- 相關(guān)推薦
漢語(yǔ)特點(diǎn)和文言文教學(xué)
[作者] 江蘇如東縣馬塘中學(xué) 楊學(xué)淦
[內容]
文言文“不是像希臘文、拉丁文那種‘全死’的‘外國文字’”,而是“本國本土產(chǎn)生的應用文字”(唐德剛先生語(yǔ),見(jiàn)《胡適口述自傳》漢譯本第200頁(yè)注文)。古今漢語(yǔ)“一脈相承”,“白話(huà)和文言的關(guān)系千絲萬(wàn)縷割不斷”(《呂叔湘語(yǔ)文論集》第327頁(yè))。要說(shuō)漢語(yǔ)特點(diǎn),這恐怕便是最大的特點(diǎn)了。因為這是進(jìn)行橫向和縱向比較的結果。
文言文是“國貨”,不是“洋貨”,文言文姓“漢”。文言文教學(xué)理所當然地應該體現漢語(yǔ)特點(diǎn),具有“中國特色”,它也姓“漢”。這是常識。
然而,在實(shí)際的文言文教學(xué)中往往無(wú)視古今漢語(yǔ)“一脈相承”的特點(diǎn),教學(xué)“本國本土產(chǎn)生的應用文字”卻跟教學(xué)英語(yǔ)、俄語(yǔ)一樣,讓熟悉、使用現代漢語(yǔ)的中學(xué)生面對跟現代漢語(yǔ)有“千絲萬(wàn)縷”聯(lián)系的文言文時(shí),如同置身于異國他鄉一樣地陌生、茫然。這是一個(gè)誤區。
“誤”就誤在割斷了民族語(yǔ)言發(fā)展的歷史,“誤”就誤在割斷了古今漢語(yǔ)的聯(lián)系。
文言文和現代文一樣,都表現為漢語(yǔ)演變的“過(guò)程”,它們“同宗”;所以,文言文教學(xué)應該在“白話(huà)和文言的關(guān)系”上做文章。這樣,也只有這樣,才能讓并未“全死”的文言文在現代中學(xué)生頭腦中“復活”,超越時(shí)空,化難為易;才能使現代中學(xué)生溫古而知今,察今以推古,較迅速較扎實(shí)地學(xué)好文言文;當然,同時(shí)也帶動(dòng)、促進(jìn)現代文的學(xué)習,收事半功倍、一箭雙雕之效?梢哉f(shuō),在“白話(huà)和文言的關(guān)系”上做文章,是一個(gè)廣闊的天地,在這里是可以大有作為的。
成語(yǔ),應該成為文言文教學(xué)中通向現代漢語(yǔ)的一座橋梁。因為,成語(yǔ)為中學(xué)生所喜聞樂(lè )見(jiàn),而它又充分反映了漢語(yǔ)的所有特點(diǎn),它是聯(lián)系古今漢語(yǔ)的紐帶。
例如在教學(xué)《六國論》時(shí),講到“暴秦之欲無(wú)厭”的“厭”,不要僅要求識記課本上“厭”的注釋?zhuān)ㄍā梆悺,滿(mǎn)足),也不要滿(mǎn)足于對“厭”在文言文中幾個(gè)義項的歸類(lèi)整理;如果聯(lián)系成語(yǔ)“貪得無(wú)厭”的“厭”(滿(mǎn)足)、“喜新厭舊”的“厭”(討厭),學(xué)生在詞義的比較中對“厭”會(huì )理解得深一點(diǎn),掌握得牢一點(diǎn)。再如教學(xué)《赤壁之戰》,講到“表惡其能而不能用也”的“惡”,盡管課本注釋中有注音,還是宜聯(lián)系成語(yǔ)“好逸惡勞”的“惡”(w
【漢語(yǔ)特點(diǎn)和文言文教學(xué)】相關(guān)文章:
抓住漢語(yǔ)言文字的特點(diǎn)進(jìn)行漢字教學(xué)06-01
淺談抓住漢語(yǔ)言文字的特點(diǎn)進(jìn)行漢字教學(xué)03-19
任務(wù)驅動(dòng)教學(xué)法的特點(diǎn)和難點(diǎn)探微06-07
漢語(yǔ)論文《“字”和漢語(yǔ)研究的方法論 》03-21
試論對外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢語(yǔ)課教學(xué)03-09