談教師認知理論看高校教師雙語(yǔ)教學(xué)能力培養
論文摘要:非專(zhuān)業(yè)高校實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵是雙語(yǔ)教師,雙語(yǔ)教師對雙語(yǔ)教學(xué)的認知及實(shí)施能力決定著(zhù)雙語(yǔ)教學(xué)的成-敗。職前、在職培訓、實(shí)踐鍛煉和營(yíng)造等四大要素,與雙語(yǔ)教師認知及教學(xué)能力培養之間形成一個(gè)互為條件、彼此銜續的矛盾集合體,既密切聯(lián)系又有所區別。解決這些矛盾是一個(gè)系統工程,需要系統的觀(guān)念和方法,多管齊下,有所區分,有所側重,有針對性地分步實(shí)施。
論文關(guān)鍵詞:教師認知;雙語(yǔ)教學(xué);能力培養
作為一種專(zhuān)業(yè)教學(xué)模式,雙語(yǔ)教學(xué)在近幾十年引起了學(xué)家、學(xué)家和學(xué)家的廣泛興趣(Minami,2002),也受到我國非外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)高校的普遍關(guān)注。用“第二語(yǔ)言”(主要是)作為課堂教學(xué)用語(yǔ),在完成非語(yǔ)言類(lèi)學(xué)科專(zhuān)業(yè)教學(xué)任務(wù)的同時(shí),創(chuàng )造良好的二語(yǔ)學(xué)習環(huán)境,提升學(xué)生的二語(yǔ)能力,使學(xué)生既能讀懂本學(xué)科的外語(yǔ)資料,又能用二語(yǔ)就該學(xué)科的問(wèn)題進(jìn)行口頭和書(shū)面交流,已成為各高校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的目標。開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),對學(xué)生而言是“通過(guò)二語(yǔ)學(xué)習學(xué)科知識”,對教師而言,則是“通過(guò)二語(yǔ)教授學(xué)科知識”。顯然,教師雙語(yǔ)教學(xué)能力的強弱就成為雙語(yǔ)教學(xué)成敗的關(guān)鍵,而教師對雙語(yǔ)教學(xué)這一模式的認知水平是其開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的先決條件。
一、教師認知理論
所謂教師認知,是指教師對教學(xué)各元素,包括教師、學(xué)生、學(xué)習、課程、主題、、教學(xué)手段、教學(xué)形式等形成的觀(guān)點(diǎn)、知識、理論、態(tài)度、感受、猜想、概念及認識等(Borg,2003)。概括起來(lái)講,對教師認知的研究,目前主要集中在以下四個(gè)方面:即教師對教學(xué)認知的內容、認知的發(fā)展與形成、認知與教師培訓的關(guān)系以及認知與教學(xué)的互動(dòng)關(guān)系等(Borg,2003)。作為教學(xué)活動(dòng)的決策者、組織者,教師的教學(xué)認知是基于對個(gè)人的知識體系、實(shí)踐經(jīng)歷、教學(xué)環(huán)境等多因素綜合而形成的,這種認知直接影響和支配教師的教學(xué)行為,并對教師職業(yè)生涯產(chǎn)生決定性影響。
依據教師認知形成的特點(diǎn),教師在從事教學(xué)工作之前所接受的教育形成其對教學(xué)的最初認知,這一認知是其開(kāi)始教學(xué)生涯并進(jìn)一步接受教師職業(yè)培訓的認識基礎。雖然早期學(xué)習經(jīng)歷形成了教師對教學(xué)的基本認知,但研究結果表明,經(jīng)過(guò)進(jìn)一步職業(yè)培訓后,大多數教師的認知均可發(fā)生不同程度或方式的轉變,有的表現為認識重組,即對教學(xué)中各因素的重要性有了新的認識,有的則表現為對以前認知的徹底改變(CabarogIu and Roberts,2000),因此,教師的職業(yè)培訓是影響教師認知的第二個(gè)因素,也是最關(guān)鍵的因素。影響教師認知的第三個(gè)因素是教學(xué)實(shí)踐,教學(xué)實(shí)踐是教師認知與教學(xué)對象及環(huán)境互動(dòng)的過(guò)程,其中教師認知始終著(zhù)教學(xué)實(shí)踐全過(guò)程,而教學(xué)實(shí)踐則通過(guò)教師反省和而反作用于教師認知。
二、部分高校教師雙語(yǔ)教學(xué)認知狀況考察
本研究針對部分高校教師雙語(yǔ)教學(xué)的認知狀況進(jìn)行了考察,受試是近兩年在某外語(yǔ)培訓機構接受短期外語(yǔ)強化培訓的4個(gè)批次共206名高校教師。從年齡上看,有剛剛走上教學(xué)崗位的青年教師,也有教齡已長(cháng)達20余年的相關(guān)領(lǐng)域專(zhuān)家;從來(lái)源上看,涉及、自動(dòng)化工程、、、管、工程、、等十余專(zhuān)業(yè);從職稱(chēng)上看,正高職12名,副高職36名,中職125名,初職及初任教師的院校畢業(yè)生33名;從學(xué)歷上看,博士28名,碩士128名,本科40名;從性別上看,男教師114名,女教師92名。在接受了一個(gè)學(xué)期的外語(yǔ)強化培訓之后,這些教師參與了針對雙語(yǔ)教學(xué)認知有關(guān)問(wèn)題設計的問(wèn)卷,就雙語(yǔ)教學(xué)的目的、實(shí)施現狀及模式等問(wèn)題較客觀(guān)地反映了各自的認知。
(一)對雙語(yǔ)教學(xué)目的的認知。問(wèn)卷調查結果顯示,140名教師認為非外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)高校傳統的外語(yǔ)教學(xué)模式已被實(shí)踐證明較難普遍提升學(xué)生的二語(yǔ)水平,教師應當嘗試實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),其中,49名教師認為應徹底改革高,F行的效能較為低下的應試型二語(yǔ)教學(xué)模式,堅決主張實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)。被調查教師普遍認為,雙語(yǔ)教學(xué)的目的既區別于語(yǔ)言教學(xué)又區別于專(zhuān)業(yè)教學(xué),是在向學(xué)生傳輸專(zhuān)業(yè)知識的同時(shí),提高其外語(yǔ)運用能力,且提升外語(yǔ)能力是專(zhuān)業(yè)知識學(xué)習中的附帶目標。同時(shí),也有66名教師對實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)持懷疑或否定態(tài)度。他們認為,由于專(zhuān)業(yè)課時(shí)量有限,多數教師自身的第二語(yǔ)言水平也存在缺陷,在專(zhuān)業(yè)課教學(xué)中實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的現實(shí)可能性和必要性不大,因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中既學(xué)習專(zhuān)業(yè)知識又提高學(xué)生第二語(yǔ)言能力的目的及效果很難完全達到,起碼在現階段較難以達到,急于推行雙語(yǔ)教學(xué),既是強教師所難,也會(huì )誤導學(xué)生對專(zhuān)業(yè)問(wèn)題的思維和理解,沖擊專(zhuān)業(yè)學(xué)習。還有個(gè)別教師甚至認為目前開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),只是跟風(fēng)走形式、好看不中用,客觀(guān)上還會(huì )造成職稱(chēng)門(mén)檻的提升。
(二)對雙語(yǔ)教學(xué)現狀的認知。問(wèn)卷調查結果顯示,206名教師中,已在各自院校對非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的有63名,占30%,擬于近兩年陸續開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的88名,占43%,仍在觀(guān)望或沒(méi)有心理準備的55名,占27%。在已開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的63名教師中,45名為非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè),有英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)歷教育背景的教師18名。調查結果還顯示,教師對目前在專(zhuān)業(yè)教學(xué)中實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的現狀持“滿(mǎn)意”態(tài)度的占12%,“基本滿(mǎn)意”的占29%,持“不滿(mǎn)意”態(tài)度的占32%,持“不好評價(jià)”態(tài)度的占27%?偨Y起來(lái),對雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)施現狀評價(jià)不高的原因主要集中在以下幾個(gè)問(wèn)題上:
首先,教師二語(yǔ)水平普遍難以滿(mǎn)足雙語(yǔ)教學(xué)要求。從教師角度看,精通專(zhuān)業(yè)且二語(yǔ)水平較高的教師數量明顯不足,多數教師對雙語(yǔ)教學(xué)存在畏難情緒,對從事雙語(yǔ)教學(xué)缺乏自信,認為雙語(yǔ)教學(xué)課堂上能夠給學(xué)生的專(zhuān)業(yè)信息量明顯減少。已開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的63名專(zhuān)業(yè)教師中,有約28%的明確表示,囿于二語(yǔ)水平的原因,雙語(yǔ)課堂教學(xué)常常存在“硬著(zhù)頭皮說(shuō)二語(yǔ)”的問(wèn)題。其次,教學(xué)對象二語(yǔ)水平不均衡發(fā)展影響雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)施。根據問(wèn)卷反饋信息,82%的教師認為在課堂雙語(yǔ)教學(xué)中,面對二語(yǔ)水平不均衡發(fā)展的學(xué)生,常常面臨深淺難以把握的困境。因為對二語(yǔ)基礎較弱的學(xué)生而言,閱讀篇幅較長(cháng)、知識面寬的英文原版專(zhuān)業(yè)教材和資料較吃力,很難有效地吸收專(zhuān)業(yè)知識,聽(tīng)力水平的不均衡發(fā)展也局限了部分學(xué)生在雙語(yǔ)教學(xué)課堂上對專(zhuān)業(yè)知識的理解和吸收。此外,多生二語(yǔ)口語(yǔ)表達能力弱,不敢開(kāi)口講,課堂上只能做聽(tīng)眾,元法參與問(wèn)題討論交流,導致課堂缺乏互動(dòng),教學(xué)效果受到影響。因此,二語(yǔ)基礎較弱的學(xué)生,往往會(huì )對課堂雙語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生嚴重的抵觸情緒。再次,雙語(yǔ)教學(xué)難以選擇較為合適的教材。調查中了解到,為使學(xué)生接觸到本專(zhuān)業(yè)較為地道純正的英文表達,不少高校在雙語(yǔ)教學(xué)中引進(jìn)了原版英文教材,但同時(shí)也出現一系列問(wèn)題。如一些教材的內容還不能與國內課程標準和課程要求配套,語(yǔ)言難度不能與我生的實(shí)際英語(yǔ)水平吻合,某些內容甚至脫離我國的社會(huì )和生活環(huán)境。此外,絕大多數國外引進(jìn)教材價(jià)格不菲,給教學(xué)保障帶來(lái)困難。在有的專(zhuān)業(yè),還存在可引進(jìn)的適宜教材少、選擇余地非常小的現實(shí)問(wèn)題。最后,雙語(yǔ)教師勞動(dòng)價(jià)值未得到充分體現。一是雙語(yǔ)教學(xué)要求教師在課堂上交替使用母語(yǔ)和二語(yǔ)進(jìn)行講解,費時(shí)費力,有限的專(zhuān)業(yè)教學(xué)時(shí)間受到擠占,導致教學(xué)對象能夠接受到的專(zhuān)業(yè)信息明顯減少,專(zhuān)業(yè)教學(xué)受到影響。有的教師明確認為,“專(zhuān)業(yè)教學(xué)中推行雙語(yǔ)教學(xué),是種了外語(yǔ)課的莊稼,荒了專(zhuān)業(yè)課的田”;二是高校教師評價(jià)并未充分考慮到雙語(yǔ)教學(xué)所大大增加的備課工作量,教師勞動(dòng)付出與回報不成正比。有的教師提出,對并不特別精通專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)課教師而言,雙語(yǔ)教學(xué)的備課工作量往往數倍于單純的專(zhuān)業(yè)課備課工作量,但受各高校重視程度、評價(jià)機制等因素影響,無(wú)論在工作量認定上,還是在教師物質(zhì)或精神回報上,都明顯體現不足,出現付出與回報嚴重不平衡的情形。
(三)對雙語(yǔ)教學(xué)模式的認知。國外雙語(yǔ)教學(xué)主要采用三種方式:一是浸入型雙語(yǔ)教學(xué),強調完全用非母語(yǔ)的第二進(jìn)行教學(xué);二是保持型雙語(yǔ)教學(xué),強調在部分學(xué)科逐漸使用第二語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué),而其他學(xué)科仍使用母語(yǔ)教學(xué);三是過(guò)渡型雙語(yǔ)教學(xué),指由部分或全部使用母語(yǔ)逐步轉變?yōu)橹皇褂玫诙Z(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)。在對此三種雙語(yǔ)教學(xué)方式的認知上,75%的教師傾向于選擇保持型雙語(yǔ)教學(xué),明確認同“國內雙語(yǔ)教學(xué)并非在全部專(zhuān)業(yè)都可以開(kāi)展”的主張。此外,面對國內雙語(yǔ)教學(xué)的三種常見(jiàn)典型模式,43%的教師傾向于eoncllrrent approach模式(即在授課過(guò)程中,教師在母語(yǔ)和二語(yǔ)之間頻繁轉換,對同一信息用母語(yǔ)和二語(yǔ)分別作以傳輸),25%的教師傾向于al.temate-language approach模式(即將日常課堂教學(xué)中使用的兩種語(yǔ)言按時(shí)間、授課內容、科目或授課教師的語(yǔ)言能力區分實(shí)施),23%的教師選擇preview—review approach模式(即先用二語(yǔ)或母語(yǔ)大致介紹即將講解的專(zhuān)業(yè)知識,之后用二語(yǔ)講解課程的主體部分,然后用concurrent approach模式對已學(xué)內容進(jìn)行回顧),有9%的教師選擇了根據實(shí)際情況綜合運用上述三種模式。值得注意的是,在中,多數教師肯定了母語(yǔ)在維持理解與交流過(guò)程中相對于二語(yǔ)的絕對地位,尤其是講解那些較復雜、性和推理性強的抽象內容如模型等時(shí),更是離不開(kāi)母語(yǔ)的運用。
三、提升高校教師雙語(yǔ)教學(xué)認知水平及教學(xué)能力的著(zhù)力點(diǎn)
從調查中可以看到,當前各高校教師對雙語(yǔ)教學(xué)的認知和實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的能力狀況并不樂(lè )觀(guān)。能否盡快提高教師對雙語(yǔ)教學(xué)的認知水平,提升教師實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際能力,是擺在各高校雙語(yǔ)教學(xué)改革和實(shí)踐者面前的一個(gè)緊迫課題。依據教師認知理論,提升教師雙語(yǔ)教學(xué)認知水平及教學(xué)能力,可以從雙語(yǔ)教師職前經(jīng)歷、在職培訓、實(shí)踐鍛煉和雙語(yǔ)教學(xué)等四個(gè)方面著(zhù)手。
(一)職前教育經(jīng)歷是教師雙語(yǔ)認知及雙語(yǔ)教學(xué)能力提升的基礎。這里所說(shuō)的職前教育經(jīng)歷主要指教師從事雙語(yǔ)教學(xué)前接受的普通高校二語(yǔ)型、專(zhuān)業(yè)型或二語(yǔ)加專(zhuān)業(yè)型學(xué)歷教育經(jīng)歷,這一經(jīng)歷構成了教師從事雙語(yǔ)教學(xué)的基礎能力。二語(yǔ)型教育經(jīng)歷主要指以語(yǔ)言作為專(zhuān)業(yè)的學(xué)歷教育經(jīng)歷,專(zhuān)業(yè)型教育經(jīng)歷指非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)歷教育經(jīng)歷,二語(yǔ)加專(zhuān)業(yè)型教育經(jīng)歷指近年興起的同時(shí)注重英語(yǔ)及相關(guān)專(zhuān)業(yè)的學(xué)歷教育經(jīng)歷,如商貿英語(yǔ)、科技英語(yǔ)、英語(yǔ)、英語(yǔ)等。目前,我國高校雙語(yǔ)師資的實(shí)際情況是:專(zhuān)業(yè)教師駕馭二語(yǔ)能力不足,尤其是口語(yǔ)水平差,而二語(yǔ)教師的專(zhuān)業(yè)知識又較缺乏,難以承擔專(zhuān)業(yè)教學(xué)任務(wù)。比較而言,二語(yǔ)加專(zhuān)業(yè)型教育經(jīng)歷師資是目前最適宜從事雙語(yǔ)教學(xué)的人選。此外,在全球化、教育國際化背景下,日益緊密的國際交往也迫切要求高校畢業(yè)生具備二語(yǔ)加專(zhuān)業(yè)的學(xué)歷教育背景。據此可以認為,在普通高校特別是師范類(lèi)院校大力推廣二語(yǔ)加專(zhuān)業(yè)型教育模式是迫切需要且具有廣闊前景的。就師范類(lèi)院校本科教育而言,可打造“雙學(xué)位”模式。
(二)在職培訓是教師雙語(yǔ)認知及雙語(yǔ)教學(xué)能力提升的關(guān)鍵。雙語(yǔ)教師的在職培訓主要包括針對擬從事雙語(yǔ)教學(xué)的專(zhuān)業(yè)型教師實(shí)施的二語(yǔ)強化、針對二語(yǔ)型教師實(shí)施的專(zhuān)業(yè)培訓以及針對雙語(yǔ)教師實(shí)施的雙語(yǔ)教學(xué)能力普遍提升的培訓,F階段,從各高校相關(guān)課程雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際情況出發(fā),迫切需要也最便捷的路徑就是對具有較好二語(yǔ)基礎的專(zhuān)業(yè)型教師實(shí)施二語(yǔ)強化及雙語(yǔ)教學(xué)技能培訓,提升其實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的信心和能力,以勝任雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù),這無(wú)疑是在職培訓的重點(diǎn)。就二語(yǔ)強化培訓而言,二語(yǔ)語(yǔ)言能力的培養是重中之重。實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),教師除對兩種語(yǔ)言中的相關(guān)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)必須熟練掌握外,還要能恰到好處地在兩種語(yǔ)言之間實(shí)施轉換,這要求教師具備扎實(shí)的二語(yǔ)表達能力,能夠用二語(yǔ)順暢表達自己的觀(guān)點(diǎn)和見(jiàn)解。因此,在職培訓的內容中,應以聽(tīng)說(shuō)能力訓練為主,加大語(yǔ)言輸出機會(huì ),著(zhù)力加強雙語(yǔ)教師口語(yǔ)能力訓練。此外,針對大多非語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)出身的雙語(yǔ)教師存在的發(fā)音不準、影響溝通效果的問(wèn)題,在職培訓中還必須進(jìn)行有針對性的強化訓練。就雙語(yǔ)教學(xué)中兩種語(yǔ)言使用的比例以及何時(shí)、何種程度地進(jìn)行語(yǔ)言轉換等雙語(yǔ)教學(xué)技能問(wèn)題上,也需要對雙語(yǔ)教師進(jìn)行科學(xué)的和訓練,引導教師能夠根據課程內容、課程特點(diǎn)、使用教材情況以及個(gè)人英語(yǔ)表達水平和學(xué)生的接受程度等因素,作出綜合客觀(guān)判斷。一般而言,授課內容決定教學(xué)中英文使用的比例和方式。對于較為抽象和復雜的教學(xué)內容,用母語(yǔ)教學(xué)更容易被理解和接受,也更容易達到理想的教學(xué)效果。相反,對于較為形象、具體、并有一定情景的內容,用英語(yǔ)講授則可借助具體的情景判斷理解講授的內容(Yip,Tsang,and Cheung 2003)。在培訓的模式上,可采取校本培訓、外出培訓、自我培訓相結合的方法。其中,校本培訓可以最大限度地利用本校教育資源、提升培訓效能。外出培訓包括國內基地培訓和國外培訓:國內基地培訓可通過(guò)脫產(chǎn)或半脫產(chǎn)學(xué)習,獲得系統的雙語(yǔ)教學(xué)知識;國外培訓重點(diǎn)是讓教師通過(guò)在國外學(xué)習,理解國外習慣和思維方式,提高二語(yǔ)口語(yǔ)交際能力。
(三)實(shí)踐鍛煉是教師雙語(yǔ)認知及雙語(yǔ)教學(xué)能力提升的根本。雙語(yǔ)教學(xué)所需的學(xué)科知識、二語(yǔ)水平、教學(xué)方法等均離不開(kāi)教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗的積累,因此,雙語(yǔ)課堂教學(xué)實(shí)踐必然是提升教師雙語(yǔ)教學(xué)能力的根本途徑。在實(shí)踐鍛煉環(huán)節里,一是為雙語(yǔ)教師提供并量身打造大量教學(xué)實(shí)踐機會(huì ),充分調動(dòng)積極性,促其上講臺,就所擅長(cháng)的專(zhuān)業(yè)以雙語(yǔ)形式組織相應教學(xué)活動(dòng),從而達到有目的、有針對性地實(shí)施訓練。二是牢牢抓住雙語(yǔ)教學(xué)試講關(guān)節,建立雙語(yǔ)教師課前試講模演制度。以富于經(jīng)驗的優(yōu)秀雙語(yǔ)教師的教學(xué)點(diǎn)評為推動(dòng)力,以制度促雙語(yǔ)教學(xué)能力提升,通過(guò)反復試、反復講,充分準備,使雙語(yǔ)教師對雙語(yǔ)課堂做到心中有數,游刃有余。三是在雙語(yǔ)課堂教學(xué)過(guò)程中,雙語(yǔ)教師應加強主觀(guān)體驗,搞好教學(xué)互動(dòng)。“實(shí)踐出真知”,只有善于觀(guān)察,細心體會(huì ),不斷經(jīng)驗并反思教學(xué)中存在的不足和問(wèn)題,才能在扎實(shí)的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中歷練出優(yōu)秀的雙語(yǔ)教師。
(四)雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境是教師雙語(yǔ)認知及雙語(yǔ)教學(xué)能力提升的外部保障。雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境指實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的氛圍及條件,主要包括社會(huì )和校園政策環(huán)境對雙語(yǔ)教學(xué)、雙語(yǔ)教師的倡導、認可和保障程度,以及教師、學(xué)生、教學(xué)規劃、教材、教學(xué)設施及教師保障體系等一系列教學(xué)要素的相互匹配程度等。營(yíng)造良好的雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境是提升雙語(yǔ)教師認知及雙語(yǔ)教學(xué)能力的有力保證,具體措施:一是切實(shí)加強對雙語(yǔ)教師的培養力度,各高校應有計劃地選派教師參加“國際雙語(yǔ)教學(xué)資格證書(shū)(IBTQ)”的課程培訓、教育部“雙語(yǔ)教學(xué)骨干教師高級研修班”的集訓或國內相關(guān)雙語(yǔ)培訓中心的短期培訓,有條件的還可逐批選送雙語(yǔ)教師參加國際性會(huì )議或到國外進(jìn)修。二是積極組織雙語(yǔ)教學(xué)課程建設改革。深入貫徹實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)課程改革,針對雙語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題,積極召開(kāi)雙語(yǔ)教學(xué)研討會(huì ),探索提高雙語(yǔ)教師教學(xué)認知及教學(xué)效果的措施和途徑。三是建立健全雙語(yǔ)教師教學(xué)工作評價(jià)機制。從體制機制方面著(zhù)手,對雙語(yǔ)教師教學(xué)工作進(jìn)行合理量化,在課時(shí)津貼、業(yè)績(jì)考核、獎勵待遇、職稱(chēng)晉升等方面適當予以政策傾斜,通過(guò)政策牽引,加強教師從事雙語(yǔ)教學(xué)的榮譽(yù)感和責任感,加深其對雙語(yǔ)教學(xué)價(jià)值的認知,促其不斷提升雙語(yǔ)教學(xué)能力。四是持續加大對雙語(yǔ)教學(xué)課程的投入。認真選擇原版教科書(shū)和教學(xué)參考用書(shū),使教師和學(xué)生能夠真正接觸到“原汁原味”的英語(yǔ)。
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計算機畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
【談教師認知理論看高校教師雙語(yǔ)教學(xué)能力培養】相關(guān)文章:
談日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養策略06-05
談高職英語(yǔ)閱讀能力培養的策略12-02
談學(xué)生能力的培養教育論文02-25
談外語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)與學(xué)生語(yǔ)言能力培養11-16
談培養學(xué)生體育能力提高體育教學(xué)質(zhì)量論文12-03
談《高級英語(yǔ)》教學(xué)中學(xué)生文學(xué)欣賞能力的培養11-19
試談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養12-11
- 相關(guān)推薦