淺析文化意識在商務(wù)英語(yǔ)談判中的重要性
在對外貿易大發(fā)展和世界經(jīng)濟全球化的社會(huì )大環(huán)境下,商務(wù)談判,尤其是商務(wù)英語(yǔ)談判日趨在對外貿易中占據重要地位,商務(wù)談判的成功與否對整個(gè)商務(wù)活動(dòng)起著(zhù)至關(guān)重要的作用。因此,確保商務(wù)英語(yǔ)談判的順利是開(kāi)展商務(wù)談判活動(dòng)中節省費用,抓住商機的關(guān)鍵?紤]到談判的參與方均來(lái)自不同的國家,擁有不同的文化背景,如果對談判方的文化意識一無(wú)所知,僅僅以本國的文化意識和思維來(lái)參與商務(wù)英語(yǔ)談判,必將導致文化矛盾,這就使談判陷入疆局甚至是失敗。所以,商務(wù)文化意識在商務(wù)英語(yǔ)談判中的作用是十分明顯的。探究商務(wù)文化意識在商務(wù)英語(yǔ)談判中的作用有著(zhù)極大的理論意義和實(shí)踐意義。
一、深諳文化意識的重要性
古往今來(lái),社交活動(dòng)中的禮儀都受到英漢文化較多的重視和關(guān)注,以禮貌用語(yǔ)的使用為例,大體看來(lái)英語(yǔ)文化中日常所涉及到的禮貌用語(yǔ)大體上都是相對應的,在社會(huì )交際主面都發(fā)揮著(zhù)相似的作用,但是仔細品評,我們可以發(fā)現在這些禮貌用語(yǔ)的使用過(guò)程中存在著(zhù)較大的差異,這些差異往往成為商務(wù)英語(yǔ)談判進(jìn)展不順利的根本原因。我們以經(jīng)常使用的“謝謝”這一禮貌用語(yǔ)為例,它的英語(yǔ)表達是“thank you”,該禮貌用語(yǔ)在不同的國家、不同語(yǔ)境下就具有不同的含義。在英美文化中,該詞的使用頻率要比在中文狀況下的.使用頻率高。在我國傳統文化中,關(guān)系比較親密的家人和好友之間很少使用“謝謝”,尤其是在長(cháng)輩和夫妻之間,這是由我國特定的文化造成的。在中國,熟人之間使用該詞會(huì )使彼此的關(guān)系疏遠,進(jìn)而產(chǎn)生陌生感。在英語(yǔ)文化中則恰恰相反,該詞出現于每個(gè)人日常生活的幾乎每一個(gè)場(chǎng)景中,比較而言,英美國家的眼中,中國人在禮儀方面似乎不太周全。并且,擁有不同文化背景的人,對于“謝謝”(thank you)的答語(yǔ)也呈現出一定的差異。當給予幫助的人受到被幫助的人的感謝時(shí),以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人在答語(yǔ)上較中國人存在著(zhù)不同。如若按照中國人的思維將答語(yǔ)翻譯給對方聽(tīng),則會(huì )讓對方感到不適。同理,此種情景若出現在商務(wù)英語(yǔ)談判中,將使談判的場(chǎng)面十分尷尬,不利于談判的成功。
二、提高文化意識的舉措
1.豐富相關(guān)的商務(wù)文化意識
在商務(wù)談判活動(dòng)中,即便是再渺小的文化差異方面的失誤,也將在談判中引起沖突;這種沖突即便再渺小,所產(chǎn)生的影響都是極其惡劣的,這些影響都可以使貿易談判以失敗的結果告終。商務(wù)文化意識是商務(wù)英語(yǔ)談判的重要的構成內容,要想推動(dòng)商務(wù)談判的順利進(jìn)行,談判雙方都要了解對方的經(jīng)濟、政治、文化、宗教習俗,豐富相關(guān)的文化意識知識是否對參與談判的另一方深入了解的敲門(mén)磚。參與商務(wù)談判的各方都應認識到商務(wù)文化意識的重要性和必要性,在提高自身素質(zhì)和能力的同時(shí),加強文化意識的修養。
2.培養商務(wù)文化意識
培養商務(wù)文化意識是每一個(gè)談判者的必修課。在當今科技發(fā)達的條件下,商務(wù)談判的參與方培養商務(wù)文化意識的渠道有很多,辟如文化內涵豐富的講座和與文化意識相關(guān)的報紙、雜志以及網(wǎng)絡(luò )資。除此之外,豐富的多媒體資源也可以幫助我們了解最新的商務(wù)文化知識,最新的商務(wù)文化發(fā)展動(dòng)態(tài),掌握商務(wù)談判的禮儀。通過(guò)長(cháng)時(shí)間的學(xué)習和不懈的努力,我們會(huì )發(fā)現自己的視野拓寬了,商務(wù)知識也得到了極大的擴展。在談判過(guò)程中,不但商務(wù)語(yǔ)言較以前更加豐富,商務(wù)文化意識的敏銳度也得到了提高,對商務(wù)文化的運用也更有信心。
3.在案例分析中提高商務(wù)文化意識
將案例分析的方法運用到實(shí)際學(xué)習中,能把學(xué)習者的積極性充分地調動(dòng)起來(lái),目的在于提高參與者的學(xué)習效率。這種案例分析的方法就是在情景模擬中,融入比較經(jīng)典的商務(wù)英語(yǔ)談判案例,通過(guò)分析和探討,找出成功的原因,總結出在商務(wù)英語(yǔ)談判中行之有效的方法,不但可以增進(jìn)學(xué)習者對商務(wù)文化意識重要性的了解,而且能使學(xué)習者感受文化差異的不同。,案例分析的使用既能夠有效鍛煉參與者對文化沖突應變能力,又可以加強所學(xué)的商務(wù)文化知識。
三、總結
當下,各個(gè)國家經(jīng)濟相互融合,經(jīng)濟往來(lái)日益頻繁與深入,中國在與其他貿易往來(lái)過(guò)程中,商務(wù)英語(yǔ)談判的地位亦顯得愈來(lái)愈重要,商務(wù)文化整體意識的加強,談判雙方文化迥異的點(diǎn)滴思量,己成為雙方談判人員的基本素質(zhì)的重要組成部分。商務(wù)英語(yǔ)談判人員應多了解、多學(xué)習、多掌握談判的技巧及溝通方法與方式,增強商務(wù)文化意識,充分運用熟練的商務(wù)文化知識,從而在商務(wù)談判中達到雙贏(yíng)的結果。
【淺析文化意識在商務(wù)英語(yǔ)談判中的重要性】相關(guān)文章:
禮儀在商務(wù)談判中的重要性12-13
在商務(wù)英語(yǔ)價(jià)格談判中的英語(yǔ)技巧06-28
淺析商務(wù)英語(yǔ)談判語(yǔ)言的內在特征12-09
文化意識在比較教育雙語(yǔ)教學(xué)中的地位論文10-18