關(guān)于復活節兔子的由來(lái)
復活節是德國除圣誕節外,一年中最盛大的節日,復活節也是一個(gè)宗教節日,定在每年春分月圓之后第一個(gè)星期日;酵秸J為,復活節象征重生與希望,乃紀念耶穌基督于公元33年被釘死后第三天復活的事跡。你知道復活節和兔子有什么關(guān)系嗎?復活節的兔子有著(zhù)怎樣的由來(lái)呢?
復活節兔子的由來(lái)
復活節兔子是復活節象征之一。作為多產(chǎn)動(dòng)物的兔子,象征了春天的復蘇和新生命的誕生。兔子是愛(ài)神阿弗洛狄特的寵物,也是日耳曼土地女神霍爾塔的持燭引路者。因此,現在兔子是作為給孩子們送復活節蛋的使者。復活節彩蛋這一習俗雖然也同樣是源于古代,但其出處依舊不可考證。希臘人通常在這一天將蛋涂成紅色,用血的顏色來(lái)表示春季時(shí)的萬(wàn)物復蘇(后來(lái),這也表示了受難基督之血)。有的人也用綠色涂抹,紀念在一個(gè)冬季的枯槁后所發(fā)出的新綠。其他的顏色,包括在美國及其他地方流行的柔和淡色(或許是象征彩虹)也隨之出現。
有一句俗語(yǔ)叫做“瘋狂如三月的兔子”,說(shuō)的是在早春的時(shí)候,野兔變得瘋狂的事情。那時(shí)雄兔為了與雌兔進(jìn)行交配而彼此激烈爭斗。而同時(shí),雌兔在向雄兔屈服前通常又會(huì )不斷拒絕雄兔,使得配對的行為看起來(lái)象一場(chǎng)瘋狂的舞蹈,這樣的場(chǎng)面讓早期的觀(guān)察者認為是春季的到來(lái)讓野兔們發(fā)了狂。家兔與野兔都屬兔科,它們是繁殖很快的育種。雌性可以在懷第一窩小兔的時(shí)候同時(shí)懷上第二窩小兔(兩窩小兔將分別出生)。這種現象被稱(chēng)為異期復孕。兔類(lèi)的性成熟很早,在一年內可產(chǎn)下幾窩小兔(因此有俗話(huà)說(shuō)“像兔子一樣能生”);所以白兔和野兔成為豐饒多產(chǎn)的代表,他們在交配期間的行為也被引入了民間神話(huà)傳說(shuō)。即使如此,能下蛋的兔子這一概念所出何處至今仍沒(méi)有辦法確定,可能只是來(lái)自于象征概念上的混淆,但也有可能就如復活節本身,是一種舊傳統的沿襲。在日耳曼人以及斯拉夫人的'語(yǔ)言中,“復活節”一詞來(lái)自于一個(gè)古代的異教女神,春季女神“ēostre”。根據那個(gè)傳說(shuō)所述,ēostre曾經(jīng)救了一只在冬季被凍傷翅膀的小鳥(niǎo),將它變成了一只兔子。由于它曾經(jīng)是一只鳥(niǎo),它依舊保留了生蛋的能力。它便是后來(lái)的復活節兔子。
圣經(jīng)里沒(méi)有這樣一個(gè)關(guān)于長(cháng)耳朵,軟軟尾巴復活節兔子的生物。也沒(méi)有一篇文章是關(guān)于小朋友們畫(huà)復活蛋或者尋找放滿(mǎn)糖果的復活節籃子的故事。而且真的兔子都不會(huì )生蛋。那么為什么復活節會(huì )有這樣根深蒂固的傳統呢?他們又為何一定會(huì )與耶穌的復活聯(lián)系起來(lái)呢?其實(shí),真的沒(méi)聯(lián)系。小兔子,復活蛋,復活節禮物,草帽里嫩黃色毛茸茸的小雞都來(lái)源于清教。它們與復活節的慶祝相聯(lián)系起來(lái),而與天主教們慶祝耶穌死后復活沒(méi)有關(guān)聯(lián)。
根據弗羅里達大學(xué)兒童文學(xué)與文化中心研究表明,復活節慶祝還有復活節兔子能夠被追溯到13世紀的德國,當時(shí)還沒(méi)有出現基督教,人們還只是信奉幾個(gè)神與女神。日耳曼的Eostra之神是掌管春天以及繁殖的神,人們在春分的時(shí)候為她舉辦盛宴祭拜她。因為兔子的高繁殖率,便成為了Eostra之神的標志。春天也象征著(zhù)生命和新生;蛋是一個(gè)古老的生育的象征。根據History . com,復活節彩蛋代表了耶穌的復活。15世紀時(shí),天主教成為了德國主流的宗教,清教思想也根深蒂固的扎根于此,此后很久,復活節彩蛋才與耶穌復活相聯(lián)系起來(lái)。
佛羅里達大學(xué)兒童中心研究指出:第一個(gè)復活節兔子的傳說(shuō)被記錄與16世紀。到1608年,第一個(gè)關(guān)于小兔子下了蛋并且藏在了花園了的故事才被出版。18世紀當德國的移民在賓夕法尼亞的荷蘭城定居之后,這些傳說(shuō)才被帶到美國。為兔子建造下蛋的巢穴這個(gè)習慣隨之而來(lái)。最終,這些巢穴變成了裝飾籃子,而彩蛋也被替換為糖果、點(diǎn)心和其它小禮物。
復活節彩蛋這一習俗雖然也同樣是源于古代,但其出處依舊不可考證。希臘人通常在這一天將蛋涂成紅色,用血的顏色來(lái)表示春季時(shí)的萬(wàn)物復蘇(后來(lái),這也表示了受難基督之血)。有的人也用綠色涂抹,紀念在一個(gè)冬季的枯槁后所發(fā)出的新綠。其他的顏色,包括在美國及其他地方流行的柔和淡色(或許是象征彩虹)也隨之出現。
德國的新教徒們想要保持天主教在復活節吃彩蛋的傳統,可又不希望自己的孩子接受天主教的禁事習俗。天主教徒在四月齋時(shí)不可以吃蛋,所以復活節的時(shí)候才會(huì )有特別充裕的蛋。
下蛋的兔子這一概念在18世紀被引入美國。在賓西法尼亞的荷蘭區,德國移民者給他們的孩子講有關(guān)“Osterhase”的故事。“Hase”就是野兔而不是家兔。所以在西北歐的民間傳說(shuō),提到的都是野兔而不是家兔。
通常只有乖孩子才能在自己準備的巢中收到作為禮物的彩蛋。
【關(guān)于復活節兔子的由來(lái)】相關(guān)文章:
關(guān)于大寒節氣的由來(lái)11-05
關(guān)于婦女節的由來(lái)08-21
關(guān)于母親節的由來(lái)11-28
關(guān)于母親節的由來(lái)詩(shī)歌11-29
關(guān)于母親節的由來(lái)簡(jiǎn)介11-29