- 相關(guān)推薦
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記(精選20篇)
當閱讀完一本名著(zhù)后,大家心中一定有很多感想,何不靜下心來(lái)寫(xiě)寫(xiě)讀書(shū)筆記呢?是不是無(wú)從下筆、沒(méi)有頭緒?下面是小編整理的傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記,歡迎大家分享。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 1
不得不說(shuō),《傅雷家書(shū)》無(wú)疑是一部極親切、極寫(xiě)實(shí)的作品,無(wú)論是作為一名讀者,還是對當時(shí)的傅雷一家來(lái)說(shuō),很享受其中的溫馨。
品讀完全部的家書(shū),無(wú)論對誰(shuí)來(lái)說(shuō),傅先生是一位十分負責,有自省能力的父親。信中細膩入微、誠心誠意的文筆,無(wú)不充滿(mǎn)著(zhù)對孩子的愛(ài)。從開(kāi)始的致歉,到后來(lái)的噓寒問(wèn)暖,他隨著(zhù)孩子的長(cháng)大,自己也不斷的改變著(zhù),這是十分難得的。你很難在一位不惑之年的老者筆下看到這些。也許是失去了,才最終大徹大悟,體驗過(guò)放手,才真正的放手。
父親在自省的同時(shí),更多的,是給予了尊重。孩子遠走高飛了,心里,說(shuō)不出的難過(guò)。但我們從信中卻見(jiàn)不到任何約束,更多的是建議,更像一位朋友,這點(diǎn)也無(wú)不令我佩服。在這位父親的信中,有一句令人難以忘懷,他說(shuō),人是感情動(dòng)物,展示了父親感性的一面,人就是這樣的,生而為人,我們?yōu)槭裁刺厥庥谄渌?就在于我們有更多的.情感。無(wú)論痛苦、快樂(lè ),這都是我們一份難能可貴的經(jīng)歷。為什么總那么理性呢?享受這些獨特的情感,將人生變得多彩些,才不負此生!
在這些信中,看的是父親,也不少見(jiàn)母親的筆影。在文中,我發(fā)現母親對于一些事,往往更為理性,她在文中說(shuō)過(guò):“多用理智,少用感情!逼鋵(shí)兩者并不沖突,因為有父親的感性,有母親的理性才能造就出在這個(gè)社會(huì )上,能夠立足,亦能享受生活的人。這也就是父母能帶給孩子的引導與愛(ài)了。在一封封的信中,我們不乏能看出父母的關(guān)心,往往很多封的信,才能換得孩子的一件,可能是父母寫(xiě)多了,或是孩子寫(xiě)少了。
但無(wú)論如何,我很欣賞傅先生說(shuō)的一句,“不能用忙字推托!边是回到上文,人生中分秒都是一種享受,我們不要只在乎自己的快感,世上的人情事故還有很多,別荒廢了。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 2
《傅雷家書(shū)》,翻譯家傅雷與兒子傅聰的信。在這里,傅雷和夫人毫無(wú)保留地表達了自己對傅聰的關(guān)心和愛(ài)。傅雷父子像朋友般親密一起討論音樂(lè )和藝術(shù),發(fā)表自己的看法、意見(jiàn)。在傅聰陷入低谷時(shí),傅雷和夫人給了他無(wú)限鼓勵。
傅雷在與兒子寫(xiě)信時(shí)毫不吝嗇自己的語(yǔ)言,把想說(shuō)的都說(shuō)出來(lái),非常詳細。傅雷在給傅聰的信中說(shuō)到,自己把他當成討論音樂(lè )、藝術(shù)的好對象。所以他們之間才會(huì )無(wú)話(huà)不說(shuō)吧。還有一封信中寫(xiě)道:“和你的話(huà)是說(shuō)不完的!边@樣的關(guān)系多么令人羨慕。 大概在每封信里,傅雷都會(huì )表達自己對兒子的.想念吧不用管其他,只和兒子想到什么就說(shuō)什么,也不用遮遮掩掩的。在這本書(shū)里能看到濃濃的父母愛(ài)。能培養出大鋼琴家,跟傅雷家優(yōu)越的條件想必有很大的關(guān)系。當然,跟家教也有關(guān)系。在那個(gè)年代下,他們家的條件和教育都是屬于頂尖了吧。不過(guò),正是因為這樣的家庭,才使得傅聰童年生活枯燥無(wú)味,只能一直練琴而不能像其他小孩那樣快樂(lè )地玩耍嬉鬧。雖然童年的不幸造就了未來(lái)的成就。傅雷家的教育雖嚴,但不死板。比如,在彈鋼琴上,傅雷很支持傅聰盡情發(fā)揮,還和他一起討論。這說(shuō)明傅雷是尊重孩子的,而不是讓孩子只許規規矩矩聽(tīng)他的話(huà)。傅雷的教育方式值得每一個(gè)家庭學(xué)習、借鑒。
這本書(shū)能讓人融入其中,感受到傅雷家的氣氛。傅雷與兒子常常寫(xiě)信,這樣遠在他鄉的傅聰能時(shí)刻感受到父母的愛(ài),能輕松一些?梢钥闯,傅雷與傅聰都對音樂(lè )有著(zhù)強烈的,因為他們信中關(guān)于音樂(lè )的事占了很大一部分。這更使得他們間有話(huà)題可聊,有說(shuō)不完的話(huà),感情更深。又有多少人,跟父母沒(méi)有話(huà)題聊,與父母日漸疏遠,直到父母離開(kāi)才追悔。
《傅雷家書(shū)》肯定不會(huì )是普通人家所能及的。翻譯家傅雷與夫人都是有知識的人。朱梅馥活到老學(xué)到老,堅持努力學(xué)英語(yǔ)。這個(gè)家真是充滿(mǎn)了文藝氣息呢。
看了《傅雷家書(shū)》,更希望能在這樣的家中生活了。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 3
在老師要求下,我極不情愿的打開(kāi)了在床頭的那本書(shū)——《傅雷家書(shū)》,我本是不愿看的,心想:一本家書(shū),往來(lái)的信,不就是父母對孩子常說(shuō)的教導嗎?
但當我打開(kāi)后才發(fā)現,傅雷對兒子的教導絕不僅僅是我想的那樣,不單單是“飲食寒暖要極小心一點(diǎn)兒差池不得”“不要太累,休息要充分,常常保持飽滿(mǎn)的精神”,更有“現在正是設計你下一階段生活的時(shí)候,應當振作精神,面對當前,眼望將來(lái),從長(cháng)考慮”“希望你們二人除了相親相愛(ài)之外,永遠能互相尊重事事商量,切勿獨斷專(zhuān)行”除此之外,更有自己對生活,對藝術(shù)的理解“你說(shuō)常在矛盾與快樂(lè )之中,但我相信藝術(shù)家沒(méi)有矛盾,不會(huì )進(jìn)步,不會(huì )演變,不會(huì )深入。有矛盾正是生機蓬勃的.明證”。
傅雷言語(yǔ)間透露的溫情,讓我們想起了自己的爸爸。
我的爸爸是一個(gè)普通的農民,他沒(méi)有傅雷高深的學(xué)問(wèn),沒(méi)有傅雷對藝術(shù)的感悟,更沒(méi)有傅雷對生活的樂(lè )觀(guān)。但傅雷面對兒子出國時(shí)的傷心,面對兒子不來(lái)信時(shí)的急切,和我的爸爸對待我的擔心一樣。我想,這更和天下所有的父母一樣。
我的爸爸的確在有些方面不如傅雷,但是他會(huì )在下雨天幫我打傘;在天冷時(shí)給我加衣;會(huì )在我驕傲時(shí)提醒我做人要謙虛;會(huì )在我迷茫時(shí)給我指示前方的路;在我無(wú)助時(shí)給我光的希望。他是我的偶像,更是我的英雄。
當我們在父親面前任性地逆反時(shí),有多少人發(fā)現父親雙鬢的微白?
我們漸漸成長(cháng),父親卻在一天天老去。樹(shù)欲靜而風(fēng)不止,子欲養而親不待,現在的我們更應該懂事,不讓父母操心,趁陽(yáng)光正好,微風(fēng)不燥,盡自己所能理解父母。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 4
傅雷在給傅聰的信里這樣說(shuō):“長(cháng)篇累牘的給你寫(xiě)信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的說(shuō)長(cháng)道短,而是有好幾種作用的。第一,我的確把你當做一個(gè)討論藝術(shù),討論音樂(lè )的對手;第二,極想激出你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養料,同時(shí)也可以間接傳布給別的青年;第三,借通信訓練你的__不但是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時(shí)時(shí)刻刻,隨處給你做個(gè)警鐘,做面‘忠實(shí)的鏡子’,不論在做人方面,在生活細節方面,在藝術(shù)修養方面,在演奏姿態(tài)方面!必灤┤考視(shū)的情意,是要兒子知道國家的榮辱,藝術(shù)的尊嚴,能夠用嚴肅的態(tài)度對待一切,做一個(gè)“德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家!奔視(shū)中父母的'諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢于字里行間,給天下父母子女強烈的感染啟迪。 傅雷和傅聰的家書(shū)給了我許多啟示。我們很多家長(cháng)忽視了同孩子的朋友關(guān)系,養了十幾年,卻沒(méi)有真正地享受過(guò)為人父母的樂(lè )趣,他們因為迫切地望子成龍,望女成鳳,對待孩子的心態(tài)扭曲了,各種揠苗助長(cháng)的措施出籠了。有些家長(cháng)盲目模仿傅雷“棒槌底下出孝子”的做法,可他們想過(guò)沒(méi)有,他們有傅雷那種身教重于言傳的品質(zhì)嗎?光學(xué)傅雷一個(gè)“打”字,打得出一個(gè)好結果嗎?于是孩子嘗到了辱罵、拳頭的滋味,嘗到壓力和恐懼下學(xué)習的苦頭,孩子的金色童年因此黯然失色。傅雷悟通了,他的晚年雖然飽受折磨,但在這一點(diǎn)上他是幸福的,因為他和兒子成了最知心的朋友。
現在,很多家長(cháng)也爭相效仿傅雷的教子方式,因此,這就成了親子教育的典范。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 5
一次偶然的機會(huì ),我得到了一本《傅雷家書(shū)》,無(wú)意間一翻,便被它吸引住了。
這本憶是由傅雷寫(xiě)給兒子傅聰的幾十封家書(shū)組合而成的!鞍讶思业馁澝澜o我們,是你對我們最大的安慰;但同時(shí)必須深深地檢討自己的缺陷”。短短一句話(huà),就體現出傅雷對兒子的良苦用心,不僅夸贊了兒子,還告誡了他不能驕傲自大。
在傅聰在外的二十多年中,傅雷便一直用書(shū)信的方式與兒子交流,教給他人生的哲理、做人的基本要求、與人相處的方法。 即使他們父子間隔著(zhù)萬(wàn)水千山,也阻止不了父親對兒子的教誨,因為只有真心愛(ài)他的人,希望他好的人才會(huì )把自己的經(jīng)驗毫無(wú)保留地教給他。
這讓我想起了朱自清的父親,他一人獨自承擔著(zhù)家里的重擔,面對家里不景氣的`生活,他也沒(méi)有抱怨和氣餒,甚至安慰自己的兒子。朱自清去了其他地方學(xué)習,父親仍然與他快保持聯(lián)系,時(shí)常問(wèn)候他的身體狀況。
同時(shí),我也想起了我的父親,他在外地打工,即使我們各在一方,也能用電話(huà)聯(lián)系。父親在電話(huà)中關(guān)心著(zhù)我,教育我要好好學(xué)習。父親就是這樣,說(shuō)的話(huà)總是很少,但他每次都能理解我們。 父親的教誨簡(jiǎn)潔而明了,包含著(zhù)他對我們的關(guān)愛(ài)。父親的教誨親切而又細心,包含著(zhù)他對我們的期望。父親的教誨溫暖而又重要,包含著(zhù)他對我們的無(wú)私教導。父親每句教誨中都充滿(mǎn)了父愛(ài)。
所以,父親的教誨是無(wú)私的,我們都應該聽(tīng)取父親的教導。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 6
父母是我們身邊最貼近的人們,他們時(shí)刻關(guān)懷著(zhù)我們,在身邊教導著(zhù)我們。同樣是父母,傅雷通過(guò)書(shū)信的方式溝通。正是這一封封的書(shū)信,感動(dòng)著(zhù)我們,打動(dòng)著(zhù)我們。
傅雷是我國著(zhù)名文學(xué)翻譯家、文藝評論家,他是一個(gè)博學(xué),睿智,正直的學(xué)者,極富個(gè)性。母親朱梅馥是一個(gè)具有東方素養,又經(jīng)西方文化洗禮,既溫厚善良,又端莊賢淑的東方女性。 傅雷對當今中外的文學(xué)、音樂(lè )、繪畫(huà)、涉獵廣泛,研究精深,個(gè)人的文化修養極高。而他培養的對象又是從小接受良好的,終于成長(cháng)為國際大師的兒子傅聰。他深刻懂得,藝術(shù)即使是像鋼琴演奏也需要嚴格的技術(shù)因素,但絕不是“手藝”,而是全身心、全人格的體現。
讀了《傅雷家書(shū)》之后,真為傅雷先生對人生的如此認真和女的如此關(guān)愛(ài)而感動(dòng)萬(wàn)分。家書(shū)中大到事業(yè)人生藝術(shù),小到吃飯穿衣花錢(qián),事無(wú)巨細,無(wú)不關(guān)懷備至。為人父母的可以從中學(xué)習到教育子女的,學(xué)藝術(shù)的特別是的可以從中學(xué)習提高技藝的方法。而此書(shū)中對我印象最深的是加強個(gè)人修養。從家信的話(huà)語(yǔ)中看出傅雷是一位對自己要求極嚴格的人,有些方面甚至有些刻薄自己的味道,傅雷讓兒子立下的三個(gè)原則:不說(shuō)對不起祖國的`話(huà)、不做對不起祖國的事、不入他國籍。愛(ài)子教子的精神令人感動(dòng)。 一封封書(shū)信,在表達濃濃親情的字里行間,映照出美好的人際關(guān)系、高尚的生活準則、優(yōu)良的行為操守與道德傳統,拳拳的愛(ài)國熱情。這些內容,都是中華民族優(yōu)秀文化的組成部分。
有人認為書(shū)信是最為真切、自然和誠實(shí)的文字。是啊,因為寫(xiě)下的一切文字都是即時(shí)即刻的內心所想,思想到哪里,文字就到哪里。給親人寫(xiě)信更是如此,而且是他敢于剖析自己,在子女面前承認錯誤,從自身的經(jīng)歷中給出經(jīng)驗和教訓。所以,我想讀傅雷家書(shū)我們讀到的應該就是傅雷自己吧。家書(shū)中父母的諄諄教誨,孩子與父母的真誠交流,親情溢于字里行間,給了我強烈的感染啟迪。
讀了傅雷家書(shū)后,我懂得了許多,我更了解父母了。這本書(shū)不僅是一本教育書(shū),也是一本可以拉近父母與孩子的一本書(shū),讓孩子更了解父母,讓父母更了解孩子。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 7
這是一部充滿(mǎn)了父愛(ài)與諄諄教誨的的書(shū)信集.在這部作品中,傅雷不僅僅是作為一名關(guān)愛(ài)兒子的父親,關(guān)注著(zhù)兒子的一舉一動(dòng),也作為一個(gè)過(guò)來(lái)人的長(cháng)輩,對兒子即將遇到的各種各樣的事情做推測,更作為一個(gè)指路人,為兒子設計好應對即將到來(lái)的事的辦法,保持一個(gè)平和的心態(tài),也保持一個(gè)冷靜的頭腦,理智的分析,幫助兒子吸取,讓他引以為戒.這是一部很好的藝術(shù)學(xué)徒修養作品,也是一部充滿(mǎn)父愛(ài)的`苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇.傅雷的藝術(shù)造詣極為深厚,對無(wú)論是古今中外的文學(xué),繪畫(huà),音樂(lè )等各個(gè)領(lǐng)域,都有極為淵博的知識.即使兒子遠在千里之外,正在準備一場(chǎng)極為重要的音樂(lè )演出,而他卻好象在對待即將赴考的孩子一樣,殷切的關(guān)注著(zhù)他的沒(méi)一個(gè)舉動(dòng),設身處地的預想他要在去的路上會(huì )遇到的各種可能的情景,并替他設計好應該如何去應對,傅雷在這兒所透露出來(lái)的,不僅僅是他高深的藝術(shù)造詣,更是他作為一個(gè)父親對兒子應有的關(guān)愛(ài). 1955年1月16日的那封家書(shū),是寫(xiě)在兒子成功之時(shí),作者的兒子在那時(shí)剛剛取得了音樂(lè )會(huì )的成功,邊寄了一封家書(shū)給父親,傅雷在受到家書(shū)的時(shí)候,一方面為兒子所取得的巨大成就感到驕傲,真心的為兒子感到高興,另一方面,也不忘告誡兒子,不要為勝利而沖昏了頭腦,要兒子不管在什么時(shí)候,都要保持一顆赤子之心.
傅雷對兒子的祝福,表現了他作為父親對兒子的關(guān)愛(ài),但他在祝福兒子的同時(shí)也不忘教育兒子,卻體現了他最為一個(gè)長(cháng)輩對晚輩的嚴厲要求.
人的生命是有限的,但是人的事業(yè)卻是無(wú)限的,通過(guò)親生兒女,來(lái)延續希望,也延續與發(fā)展一個(gè)人為社會(huì ),為祖國,為人類(lèi)所能盡的力量,因此,培育兒女也是一項為人父母所應盡的義務(wù).從傅雷的行為中,也不難看出,他是一個(gè)以高度負責任的態(tài)度,在對社會(huì ),對祖國,對人類(lèi),對世界負責任的。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 8
假如我有傅雷這樣的父親,我在各個(gè)方面,都將受到十分嚴厲的教育。我將會(huì )在這些教育下漸漸成長(cháng),或走上不正之路,或走上正確的道路。
假如我有傅雷這樣的父親,從一出生,我將會(huì )受到史上最嚴厲的教育。首先,他將會(huì )教給我做人的基本道理?赡芪覍(huì )厭煩這種不斷灌雞湯的'教育,但到后期我將因他的啰嗦,覺(jué)得習以為常。即使我不再聽(tīng)從,但通過(guò)他的反復提醒強調,知識將會(huì )潛移默化的轉移到我身上。因此如果我有傅雷這樣的父親,做人的道理,將會(huì )變得更容易掌握。
假如我有傅雷這樣的父親,在我青少年時(shí),我將會(huì )受到濃厚的文化熏陶。傅雷是我國著(zhù)名的文學(xué)翻譯家、文藝評論家。對于藝術(shù),他有著(zhù)獨特的見(jiàn)解。而我將會(huì )在他的熏陶下,學(xué)習各種文化藝術(shù)。他也將會(huì )以他最嚴厲的方式,監督我的學(xué)習。他還會(huì )與我一起探討文學(xué)之美,欣賞藝術(shù)之寶。在他營(yíng)造出的高壓環(huán)境下,我將無(wú)比辛苦,可能會(huì )放棄、崩潰,也有可能變壓力為動(dòng)力,努力成長(cháng)。
假如有傅雷這樣的父親,在我成為一個(gè)青年,可以獨自出行時(shí),他將會(huì )狠下心來(lái)讓我走,但又會(huì )時(shí)常與我寫(xiě)信,保持聯(lián)系,關(guān)心我的各個(gè)方面。他有時(shí)候會(huì )寫(xiě)一封長(cháng)信,與我交談文學(xué)藝術(shù)的觀(guān)點(diǎn);有時(shí)也會(huì )寫(xiě)一些短信,提醒我平日里該注意哪些事情。雖然在我小時(shí)候,他對我十分嚴厲,但我在外時(shí),他也心軟了,心中常常流露著(zhù)一言難盡的思念之情。他在信中常常提醒我、警示我、鼓勵我各個(gè)方面。通過(guò)這些信,即使我在外,也能聽(tīng)著(zhù)父親的勸告,我會(huì )小心行事,成就自己的不凡。但他這樣做這也有風(fēng)險:如果我在外放飛自己,不聽(tīng)他的勸告,后果將會(huì )不堪設想。 假如我有傅雷這樣的父親,我將會(huì )受到他給我各方面教育、壓力。這樣做可能會(huì )使我承受不住,走向歪門(mén)邪路。但我相信我會(huì )化壓力為動(dòng)力,努力做到最好。
假如我有傅雷這樣的父親,我相信我能比現在做得更好。即使現在我沒(méi)有傅雷這樣的父親,但我也要從傅雷的信中吸取他的經(jīng)驗,用到自己身上,使自己成為一個(gè)更加優(yōu)秀的人。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 9
近期有機會(huì )讀了《傅雷家書(shū)》,感受頗深。
書(shū)中有不盡的作為長(cháng)者的教誨,也有作為晚輩的煩惱。書(shū)中的談藝術(shù)部分,則將我們帶入名家的人生,讓我領(lǐng)悟真諦! 本書(shū)的作者傅雷,是我國著(zhù)名的文學(xué)家。他不僅是位才華橫溢的長(cháng)者,更是一位好父親。從這本書(shū)的一字一句中可以感受到父愛(ài)的深情無(wú)時(shí)無(wú)刻不在涌現。
在一封封家書(shū)中,我是完完全全能感受到傅雷對兒子的愛(ài)和成功的教育。他希望兒子擁有與自己斗爭的勇氣,或者是把自己的事做的妥帖穩當。但更多的是對兒子數不盡的千叮嚀萬(wàn)囑咐的愛(ài)。
令我印象最深的是傅雷竟然在一封家書(shū)中向兒子道歉,由于他曾嚴厲的打罵過(guò)兒子,或者是說(shuō)了什么刺激的話(huà)傷害到了兒子,雖然是教育孩子中大人都會(huì )做的事,傅雷仍然真誠的.給兒子道歉。
在信中,傅雷曾多次提到對兒子的想念,即使分開(kāi),他對兒子的生活也是無(wú)微不至的關(guān)懷。我能從這里深切的體會(huì )到父愛(ài)的偉大之處。在生活中,我們可能并不在意,或者說(shuō)根本不會(huì )去想這些付出。但傅雷用真情實(shí)感,用心中的筆寫(xiě)下的家書(shū),卻讓人明白了父愛(ài)如山。
《傅雷家書(shū)》中勵志的道理固然可貴,卻比不上人生哲理。對書(shū)中所寫(xiě)的,兒子走后,母親的痛哭流涕,父親滿(mǎn)心的感慨,正恰恰見(jiàn)證了親情的可貴。
一個(gè)圣潔、高尚的靈魂,會(huì )將自己的血脈和精神傳給下一代。無(wú)論風(fēng)再大,雨還在下,這樣的精神仍舊長(cháng)存。
人間情意,最濃不過(guò)親情。每個(gè)人的生命里千糾萬(wàn)纏,割不斷親情之鏈。成就人生,更要有親情保駕護航。就像書(shū)中所寫(xiě),沉淀著(zhù)記憶里深沉的愛(ài)!
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 10
初次閱讀《傅雷家書(shū)》,我感受到了傅雷對子女的真摯期望和殷切希望。在信件的每個(gè)字里行間,他將對子女的嚴格教育和深刻關(guān)愛(ài)表達得淋漓盡致。與所有中國父親一樣,傅雷對子女的愛(ài)是激情而深沉的。他將無(wú)法用言語(yǔ)表達的愛(ài)意和不愿當面說(shuō)出的話(huà)語(yǔ),通過(guò)書(shū)信傳遞給孩子們,使他們即使身處國外,也能感受到父親濃厚的情意。當我閱讀《家書(shū)》時(shí),我常常想到:我的爸爸媽媽也是這樣對待我的,他們以愛(ài)為動(dòng)力,通過(guò)正面教育或溫柔引導來(lái)教育我!
讀完《傅雷家書(shū)》后,我深受啟發(fā)和教育。傅雷先生通過(guò)自己的親身經(jīng)歷向兒子傳授了許多寶貴的人生智慧。他教導兒子要待人謙虛、做事謹慎,注重禮儀;他告誡兒子在面對挫折時(shí)不要氣餒,在取得成就時(shí)不要驕傲;他強調做人要有氣節,要有尊嚴,要成為一個(gè)道德高尚、藝術(shù)才華出眾的人。我感到非常慶幸,在初三這個(gè)暑假能夠讀到這本書(shū),因為我正處于從青澀走向成熟的關(guān)鍵階段,渴望了解世界和自我成長(cháng)。雖然還有很多內容我暫時(shí)難以理解和接受,但正如我爸爸所說(shuō):“這本書(shū)值得你終身去品味,一輩子都可以讀!
讀《傅雷家書(shū)》,我觸動(dòng)的是傅雷對孩子的教育方式。他敢于讓兒子自己去闖,支持孩子有自己的`選擇。傅聰雖有磨難但最終成為了享譽(yù)世界的音樂(lè )家,這與其父親支持他大膽地闖是分不開(kāi)的。傅雷讓孩子從小就出去冒險,接受挫折教育,獨自應對國外生活的種種挑戰,而不是溺愛(ài)孩子。溫室里的花朵是經(jīng)不起風(fēng)吹雨打的,我們所有人都不能依靠爸爸媽媽一輩子!
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 11
今年寒假我讀了《傅雷家書(shū)》這本書(shū)。其實(shí)嚴格意義上這不是一本書(shū),而是拔傅雷給海外游學(xué)兒子的家信編在一起罷了。但這本不是書(shū)的書(shū)卻給了我不一般的收獲。比起小說(shuō)它更加貼近我們的生活,畢竟父親對兒子的話(huà)是我們最熟悉的;比起現在盛行的“成功秘笈”來(lái),它不流于說(shuō)教,并檔次也高了不知不少。它用獨特的方式(書(shū)信)展示了一個(gè)父親對兒子成長(cháng)的無(wú)微不至的關(guān)愛(ài),也表現了傅雷在生活中細致、嚴謹、認真的作風(fēng)。
總的來(lái)說(shuō),《傅雷家書(shū)》主要寫(xiě)了傅雷對兒子生活、藝術(shù)上疑問(wèn)的解答。在生活方面來(lái)說(shuō),傅雷不僅是拉家常,噓寒問(wèn)暖,而是與兒子談怎樣做人,修養,戀愛(ài),甚至于兒子長(cháng)期在國外而偶爾寫(xiě)錯的漢字。諸多方面,都寫(xiě)得讓人心悅誠服,入情入理。這也表現了傅雷淵博的學(xué)識,而更重要的,一個(gè)多年與兒子分離的人,竟能一投筆即寫(xiě)出兒子的心聲,排驅兒子的煩惱,并在生活中處處細節中給以指導,不能不說(shuō)是一個(gè)父親對兒子體貼入微的關(guān)懷。
至于藝術(shù)方面,家信中也是諸多提起,處處可見(jiàn),其中傅雷對不同種類(lèi)不同類(lèi)型藝術(shù)作品的批評,對兒子彈琴技巧的指導,及對小說(shuō)中各色人等的'點(diǎn)評,更是顯出了傅雷極高的修養,及對藝術(shù)的執著(zhù)追求。
其實(shí)書(shū)中最令我感動(dòng)的,是傅雷、傅聰父子之間像朋友一樣真誠交流的狀態(tài)。他們之間,雖然相隔萬(wàn)里,卻能通過(guò)書(shū)信的方式像面對面一樣無(wú)所不談。試問(wèn)有多少人能像他們父子一樣。尤其是年紀與書(shū)中傅聰相去不遠的我們,平日與父母的交流少得可憐,有的也大多像成績(jì)、學(xué)習、生活瑣事之流,缺乏深層次的,真誠的,有建樹(shù)的交流。
握緊拳頭,什么也沒(méi)有;張開(kāi)雙手,我們卻擁有了一切。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 12
與大多數父親不同,傅雷的大兒子傅聰,向他的父親一樣選擇了藝術(shù)這條路。文藝是條羊腸小道,不好走?筛道赘缸泳谷浑p雙在這條小路上走出精彩。并且獲得極大的共鳴。他們的關(guān)系由父子變成朋友,再到兩個(gè)惺惺 相惜藝術(shù)家。如果說(shuō)傅雷憑借的是時(shí)代造人,在那個(gè)的年代抓住“天時(shí)”,經(jīng)受磨礪之后,終見(jiàn)光輝。那傅聰這個(gè)偉大的音樂(lè )家。
可完完全全依靠“人和”。有那樣一位知性的父親,不成功怎么說(shuō)得過(guò)去呢?“藝術(shù)特別 需要苦思冥想,老在人堆里。會(huì )缺少反省的機會(huì );思想、感覺(jué)、感情,也不能好好地整理、歸納!币晃焕先司谷荒苋绱丝陀^(guān)清晰的看待藝術(shù),絲毫沒(méi)有迂腐偏見(jiàn),這樣的老人,即使在所謂“新社會(huì )”的今天也是鳳毛麟角。 可在那個(gè)年代,傅雷的藝術(shù)修養達到如此境界,不得不令人為之贊嘆。
傅雷的視角是從國際出發(fā)的,這與傅雷多國游歷是密不可分的。這提醒著(zhù)我們現在很多人記起“讀萬(wàn)卷書(shū),行萬(wàn)里路”這條祖訓!案褂性(shī)書(shū)氣自華,人有閱歷禮自直”。一個(gè)人,特別是一個(gè)男人,如果沒(méi)有什么閱歷、 城府的'話(huà),是永遠不會(huì )成熟的。
傅雷夫婦在浩劫中遭受身體與精神的蹂躪,夫婦二人于1966年9月3日晨在家中雙雙自殺而亡。在傅雷夫婦留下的遺書(shū)中,注明自己的后事交由妻子朱梅馥的胞兄處理,并將事項一一列出,其中還包含保姆的生活費與 他們夫婦的火葬費,傅雷夫婦不畏死亡,而世人為他們的遭遇深感惋惜。傅雷夫婦生前所留下寶貴的書(shū)信,不僅影響了傅聰的一生,更是感動(dòng)了世世代代的中國人。
我想,不論我們處于哪個(gè)時(shí)代,這些都是我們最該珍惜和挽留的精神財富。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 13
暑假,我看了《傅雷家書(shū)》,卻沒(méi)想到一本書(shū)能讓我懂得那么多的道理。是這本書(shū),教會(huì )了我們怎樣做一個(gè)好孩子;是這本書(shū),教會(huì )了我們怎樣做人;是這本書(shū),教會(huì )了我們怎樣對待人生。
打開(kāi)《傅雷家書(shū)》,便看到傅雷給傅聰的信,是這樣說(shuō)的:“長(cháng)篇累牘地給你寫(xiě)信,不是空嘮叨,而是有好幾種作用的:
第一、我的確把你當做一個(gè)討論藝術(shù),討論音樂(lè )的對手;
第二、極想激出你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養料,同時(shí)也可以間接傳布給別的青年;
第三、借通信訓練你的——不但是文筆,而尤其是你的思想;第四、我想時(shí)時(shí)刻刻,隨處給你做個(gè)警種,做面“忠實(shí)的鏡子”,不論在做人方面,在生活細節方面,在藝術(shù)修養方面,在演奏姿態(tài)方面!
貫穿全部家書(shū)的情意,是要兒子知道國家的榮辱,藝術(shù)的尊嚴,能夠用嚴肅的.態(tài)度對待一切,做一個(gè)“德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家!弊x著(zhù)讀著(zhù),我感到了一種另一番教誨,不是老師的教導,不是長(cháng)者的叮囑,而是父母對兒女的關(guān)切,是不同于我的父母的關(guān)愛(ài),卻不失被細心呵護的感覺(jué)。
在《傅雷家書(shū)》中,隨處讀來(lái),有反復叮嚀,有溫馨提示,有如朋友交心,這些如細流般溫潤人心的句句話(huà)語(yǔ),難道只是一般父母意義上的嘮叨嗎?翻動(dòng)著(zhù)每一頁(yè)字,沁人心脾,我的心總是被染的金燦燦的。
正是這一封封家書(shū),才能時(shí)時(shí)給傅聰指導,鼓勵與鞭策;使他有勇氣與力量,去戰勝各式各樣的困難。正是這一封封家書(shū),為傅聰照亮了前方的路,引導傅聰走向光明的未來(lái)。這是一本不平凡的家書(shū),是一本真正的愛(ài)之書(shū)!
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 14
《傅雷家書(shū)》作者為傅雷,我國著(zhù)名文學(xué)翻譯家、文藝評論家,一生譯著(zhù)宏富。傅雷翻譯了約五百萬(wàn)言的作品,如:《高老頭》、《約翰?死锼苟喾颉、《藝術(shù)哲學(xué)》……,并有一百余萬(wàn)的文學(xué)、美術(shù)、音樂(lè )等著(zhù)述。
《傅雷家書(shū)》整本書(shū)是寫(xiě)傅聰去外國留學(xué)時(shí),父母給他的點(diǎn)滴牽掛。父親主要與他談?wù)撍囆g(shù)的建議,而母親主要談?wù)撋罘矫娴母鞣N細節與辦法。
整本書(shū)包裝很簡(jiǎn)單,以白色為主,在右上角印了一張照片,下面簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的寫(xiě)了幾個(gè)字“傅雷家書(shū)”。但是在簡(jiǎn)單的包裝中,一張張印著(zhù)黑字的略微泛黃的紙中卻散發(fā)出了無(wú)比劇烈的愛(ài)。
全書(shū)當中一共四個(gè)重要的人物:傅雷,朱梅馥,傅聰,彌拉。
傅雷,是一個(gè)嚴厲、暴躁但又十分關(guān)心孩子的.父親。他在藝術(shù)上嚴格要求傅聰,與他談?wù)撍娜秉c(diǎn),但又在必要的時(shí)候給他送去安慰,寄去各種書(shū)籍,做孩子的后盾與良師益友。他生病后也不經(jīng)常向兒子討要東西,害怕破壞兒子生活,使兒子負擔更重。他的心情十分復雜,一方面是他的病情不斷加重,另一方面是兒子的生活與負擔,最后,還是傅聰的母親朱梅馥向傅聰要了一些東西。
朱梅馥,是一位有經(jīng)驗,關(guān)心孩子的母親,也是一位賢惠、體貼、勤勞的妻子。他在心中總是關(guān)心孩子的衣、食、住、行,擔心孩子的身體,就交給孩子一些生活經(jīng)驗,為孩子的每一次成功感到欣喜。她也照顧總在病中的傅雷,獨自撐起了一個(gè)家。她盡心盡力,但由于伙食很差,體重下降了十五磅。她總在操勞,為傅聰與彌拉的生活寄去一些表達心意的東西。
傅聰,一個(gè)天賦極好,堅強不屈,追求完美的鋼琴家。他獲得過(guò)很多獎項,讓他的父親為他驕傲。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 15
在這個(gè)假期我閱讀了一本名叫《傅雷家書(shū)》,書(shū)的主要內容是一個(gè)偉大的父親對一位愛(ài)孩子的愛(ài)。
每個(gè)人都有一個(gè)偉大的父親,他或是知識淵博,或是大有作為,但不論他是什么樣的一個(gè)身份,他們都是自身孩子心目中的超人,也正是有了他們,家才變得可靠。
在閱讀傅雷家書(shū)時(shí),能從字里行間中讀出父親平時(shí)說(shuō)不出來(lái)的話(huà),處處皆是濃濃的親情。從文中的句子中可以看出父親那種不同于母親那深沉的愛(ài):“我高興的是我有多了一個(gè)朋友,兒子變成朋友,世界上有什么事可以和這種幸福相長(cháng)的!币驗楦道卓释陨淼暮⒆邮值膬(yōu)秀,因此在他的孩子小的'時(shí)候,傅雷是又打又罵,從而造成了一種父子之間的隔閡,而這句話(huà)也說(shuō)出了很多父親的心聲。
在書(shū)里,那位父親對兒子的學(xué)業(yè)和興趣愛(ài)好了如指掌,看得出來(lái)其實(shí)傅雷是十分關(guān)心自身的兒子的,還是孩子人生道路上的向導。
從這些語(yǔ)句中我也有所收獲“太陽(yáng)太強烈,會(huì )把五谷曬焦;雨水太猛,也會(huì )淹死莊稼!彼嬖V了我凡事要有一個(gè)度;“多思考人生問(wèn)題、宇宙問(wèn)題。把個(gè)人看得渺小一些。那自然會(huì )減少患得患失之心。結果身心反而會(huì )舒坦,工作反而會(huì )順利”它告訴了我怎么應對生活中的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
讀完這本書(shū)后,我想到了自身的父親,他平時(shí)對我無(wú)微不至,雖然我們的話(huà)不算很多,我卻能深深地感受到他對我的愛(ài),他的話(huà)語(yǔ)很少,一張嘴就是人生大道理,這難免會(huì )讓我感到厭煩,可每當這時(shí),他總是十分耐心的說(shuō)一句“都是為了你好呀!
父親這深沉的愛(ài)怎么能用普普通通的文字來(lái)表達呢,有些事情不能用眼,而應該用心。希望等你閑下來(lái)時(shí),認真看看這本書(shū),再仔細想想自身的父親。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 16
這絕不是普通的家書(shū),它是一部最好的藝術(shù)學(xué)徒修養讀物,也是一部充滿(mǎn)著(zhù)父愛(ài)的苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇,《傅雷家書(shū)》讀書(shū)筆記600字。
人的自愛(ài)其子,也是一種自然規律。人的生命總是有局限的,而人的事業(yè)卻永遠無(wú)盡頭。通過(guò)親生的兒女,延續自己的生命,也延續與發(fā)展一個(gè)人為社會(huì ),為祖國,為人類(lèi)所能盡的力量。因此,培育兒女也正是對社會(huì ),對祖國,對人類(lèi)世界應該盡的一項神圣的義務(wù)與責任。我們看傅雷怎樣培育他的孩子,從家書(shū)中顯而易見(jiàn)。他在給兒子傅聰的信里,這樣說(shuō):“長(cháng)篇累牘地給你寫(xiě)信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的go,而是有好幾種作用的。第一,我的確把你當作一個(gè)討論藝術(shù),討論音樂(lè )的對手;第二,極想激出你一些年輕人的感想,讓我做父親的得些新鮮養料。同時(shí)也可以傳布給別的青年。第三,借通信訓練你的不但是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時(shí)時(shí)刻刻隨處給你做個(gè)警鐘,不論在做人方面還是其他各方面!必灤┤考視(shū)的情誼,是要兒子知道國家的榮辱,藝術(shù)的尊嚴,能夠用嚴肅的態(tài)度對待一切。做一個(gè)“德藝具備,人格卓越的藝術(shù)家”。
傅聰在異國漂流的生活中,從父親的這些書(shū)信中汲取了多么豐富的精神養料。時(shí)時(shí)給他指導,鼓勵與鞭策。使他有勇氣與力量,去戰勝各式各樣的魔障。踏上自己正當的成長(cháng)道路。傅聰這種熱愛(ài)祖國,信賴(lài)祖國的精神,與傅雷在數萬(wàn)里之外對他殷切的.教育,是不能分開(kāi)的。
再看看這些書(shū)信的背景,傅雷是在怎樣的政治處境中寫(xiě)出來(lái)的。有多少人在那場(chǎng)“黑暗的災禍”中受到傷害,傅雷缺在其中顯出了他不變的本色。
優(yōu)秀的父親,出色的兒子,不平凡的家書(shū)。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 17
每封家書(shū)都是文化遺產(chǎn),《傅雷家書(shū)》更不用說(shuō)了。家書(shū),顧名思義,是指家人、親人之間往來(lái)的書(shū)信。大約在文孕育發(fā)生后,家書(shū)就出現了,可謂是源遠流長(cháng)。隨著(zhù)文語(yǔ)言的逐漸富厚,紙張的發(fā)明,家書(shū)逐漸流行起來(lái),一直到今天,家書(shū)都是維系親情紐帶之一。
一封封書(shū)信,在表達濃濃親情的里行間,映照出美好的人際瓜葛、高尚的生活準則、優(yōu)良的行為操守與品德傳統,拳拳的愛(ài)國熱情。這些內容,都是中華民族優(yōu)異文化的組成部門(mén)。以《傅雷家書(shū)》來(lái)說(shuō),傅雷所寫(xiě)下的近百封家書(shū),總的正題是,教育孩子,立品行事,要以中漢文明為準;立志成才,要以報效故國為要務(wù)。整本家書(shū),可謂是對中華民族優(yōu)異品德的最佳闡釋。
傅雷家書(shū)給我們了解過(guò)去歷史,開(kāi)啟了一扇窗戶(hù),大好地為我們保存那個(gè)時(shí)代的記憶,正是由于它的.存在,才將中華民族優(yōu)異品德清楚闡釋出來(lái),它不僅是傅雷對孩子的教育,也是我們立品行事的準則。
傅雷家書(shū)除開(kāi)教許多人立品行事,還洋溢著(zhù)濃濃的親情,里行間透露的親情使人感動(dòng)。我不禁想到我的父母,他們雖不是巨人,不像傅雷那么出名,也不能說(shuō)出讓人立品來(lái)事的大原理,但他們事事為我著(zhù)想,無(wú)論做任何事,都會(huì )先為我考慮,為我籌算。傅雷家書(shū)中有著(zhù)許許多多做人處世的大原理,是一筆寶貴的精神財富,然而,父母一樣平常的教育又何嘗不是立品行事的準則呢我的父母不像傅雷那樣子講原理,然而他們總是為我好。
讀了《傅雷家書(shū)》后,我學(xué)會(huì )了許多做人的大原理,還感遭到了親情的偉大。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 18
傅雷家書(shū)是一部很好的藝術(shù)修養讀物,它可以讓我們更好地了解父母對我們孩子的苦心和嘔心瀝血的培養。
傅雷在給傅聰的信里這樣說(shuō):“長(cháng)篇累犢地給你寫(xiě)信,不是空嘮叨,不是莫名其妙,而是有好幾種作用的。
第一,我的確把你當做一個(gè)藝術(shù)家討論藝術(shù),讓我做父親的得到新鮮養料,同時(shí)也可以傳給別的青年;
第二,極想激出你一些年輕人的感想討論音樂(lè )的對手;
第三,借通信訓練你的不但是文筆,而尤其是你的思想;
第四,我想時(shí)時(shí)刻刻隨處給你做個(gè)警鐘,不論是做人還是其他方面!
在那么多封家書(shū)中,我看到最多的除了父親對兒子傅聰的教導,還有傅雷先生在藝術(shù)、音樂(lè )方面的.造詣。幾乎每一封信中都向孩子談音樂(lè )作品,談表現技巧,藝術(shù)修養等,而不僅僅是希望孩子一天天沒(méi)有節制的訓練,而是講究技巧,從事物中領(lǐng)悟情感,才能不做它們的奴隸,用心書(shū)寫(xiě)自己的創(chuàng )作。在家書(shū)中,不管是傅聰去波蘭留學(xué),還是后來(lái)赴世界各地演出,傅雷先生始終關(guān)注著(zhù)兒子在音樂(lè )藝術(shù)道路上的成長(cháng),不時(shí)給予指點(diǎn)。
讀了傅雷家書(shū)后,我懂得了許多,我更了解父母了。這本書(shū)不僅是一本教育書(shū),也是一本可以拉近父母與孩子的一本書(shū),讓孩子更了解父母,讓父母更了解孩子。他不僅談藝術(shù)學(xué)習,還談生活、戀愛(ài),談做人,談修養,甚至 于兒子寫(xiě)錯字,父親也會(huì )“鄭重其事”地指出并耐心分析、糾正。也正是這種方式而不是其他方式(如論文、譯作),使得我們可以直接地清楚地感受到著(zhù)名文藝評論家、文學(xué)翻譯家傅雷先生做人、做學(xué)問(wèn)的細致、嚴謹、認真的態(tài)度和作風(fēng)。
這也是我要學(xué)習的,不管有什么困難,有多么艱辛,只要我有勇氣、有信心,我就一定會(huì )成功的!
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 19
父愛(ài)如山、如海、如家書(shū),封封觸情、觸愛(ài)、沁人心脾。親情至深,傅雷卻用數封家書(shū)表達了愛(ài)的全部。一本書(shū),一段情,一對父子,即使時(shí)光易逝,時(shí)隔半個(gè)世紀,親情之愛(ài)卻從未腐朽。
傅雷,他為人坦蕩正直,愛(ài)子心切,是嚴父更是良友。對于長(cháng)大的兒子,希望他向外發(fā)展,但又不忍心孩子遠離身邊,父母們辛辛苦苦,一步步將兒女撫養成人,兒女成才之際,亦是離開(kāi)屋檐之時(shí),作為父母,既為他們高興,也為此感到憂(yōu)愁,我們應諒解父母的矛盾心情。
在傅聰的成長(cháng)途中,父親傅雷似乎早已化為天空的北極星,引導傅聰在黑暗迷途中找到正確方向。除生活的瑣事之外,還涉及了藝術(shù)以及為人處世之道。傅雷讓兒子知道了“國家的榮辱,藝術(shù)的尊嚴”,他以一個(gè)過(guò)來(lái)人的身份,把自己的人生智慧、生活經(jīng)驗、藝術(shù)體會(huì )、文化感悟都毫無(wú)保留的傳授給自己兒子。
回首遙望,過(guò)往的`今天,微弱的燭光下,仍有心系游子而深夜未眠的傅雷。提筆,細細詢(xún)問(wèn)孩子是否已經(jīng)加衣加棉,是否工作有張有弛,生活是否有做到自律,是否找到終身伴侶。兩人若近在眼前,互相噓寒問(wèn)暖,比量三分,雖然傅聰不常;匦,但傅雷依舊孜孜不倦的給傅聰寫(xiě)信,這其中滿(mǎn)滿(mǎn)是深切默默的愛(ài)。
傅雷在信中曾說(shuō)“辛酸的眼淚是培養你心靈的酒漿”,這句話(huà)飽含了傅雷對兒子的鼓勵與支持,雖然眼淚是辛酸的,但這卻是讓內心變得更加堅強,讓自己不斷走向成功的動(dòng)力。我們的一生并不是一帆風(fēng)順的,崎嶇坎坷、荊棘叢生,但經(jīng)歷了這些,我們會(huì )變得更堅強,收獲如那酒漿一般的甘甜。
《傅雷家書(shū)》字里行間都深藏著(zhù)一顆父親的愛(ài)子之心,不同于母愛(ài)的溫柔細膩,父愛(ài)更像是那雄偉的高山,深遠而廣闊。
傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記 20
《傅雷家書(shū)》是我國文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷及其夫人寫(xiě)給其子傅聰和傅敏的家書(shū)摘編。該書(shū)是一本優(yōu)異的青年思想涵養讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本。傅雷夫婦瀝盡心血地培育兩個(gè)孩子,教育他們先做人,后“成”家,培育孩子的獨立思慮能力,所以傅雷夫婦成為了中國的典范父親母親。
書(shū)中沒(méi)有跌巖起伏的故事情節,也沒(méi)有華美的辭藻,不過(guò)父親母親對自己孩子說(shuō)的家常話(huà),但讀起來(lái)卻像潺潺的溪水,飄浮的白云相同,清爽、樸素,令人動(dòng)容。
在這本書(shū)中我們不難領(lǐng)會(huì )到傅雷對兒子深深的愛(ài)。不論是在談及藝術(shù),對待感情仍是待人辦事,無(wú)不表現著(zhù)傅雷對兒子的愛(ài)意!案笎(ài)如山”正是這樣。他以自己的經(jīng)歷勸告傅聰:“對終生的伴侶的要求,正如對人生全部的要求相同不可以太苛!庇肿屑毝诟德敚骸爸t遜是很重要的,要學(xué)習非謙遜不行,謙遜才是聰慧人!彼頻頻鼓舞傅聰:“不為成功沖昏了腦筋是堅毅的最好的憑證。
傅雷也常常教育兒子要時(shí)辰努力,增強自我的管理,不行迷惑地度過(guò)一世!叭艘惠呑佣荚跓岢钡统敝谐粮,唯有庸碌的人,生活才如死水一般”。傅雷不時(shí)辰刻都讓我們領(lǐng)會(huì )到“諄諄人間語(yǔ),悠悠父子情!吧頌槿烁,為的就是能夠讓自己的`子女龍飛鳳舞。
當心胸祖國、要有國家和民族的榮辱感,愛(ài)子之情本是人情世故,而傅雷對傅聰的愛(ài)卻沒(méi)有淪為那種俗氣的溫情脈脈,而是一直把道德與藝術(shù)放在第一位,把舐?tīng)僦榉旁诘诙。正如他對傅聰童年嚴格的管教,固然不為常人所認可,但確乎出自他對兒子更為深邃的愛(ài)。
家書(shū)是真情的表露,再加上傅雷先生深沉的文字功底和藝術(shù)涵養,讀來(lái)動(dòng)人至深。相信大家讀后也能從中學(xué)到許多做人的道理,提升自己的涵養。
【傅雷家書(shū)1至16章讀書(shū)筆記】相關(guān)文章:
傅雷家書(shū)讀書(shū)筆記01-15
傅雷家書(shū)讀書(shū)筆記11-27
《傅雷家書(shū)》讀書(shū)筆記11-10
《傅雷家書(shū)》讀書(shū)筆記08-19
傅雷家書(shū)的讀書(shū)筆記09-07