- 相關(guān)推薦
面試時(shí)用日語(yǔ)自我介紹
去日企面試如何用日語(yǔ)進(jìn)行自我介紹?下面是小編整理的日語(yǔ)自我介紹,希望能幫到大家!
日語(yǔ)面試自我介紹
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大學(xué)を卒業(yè)する予定でございます。専門(mén)は國際経済貿易です。 大學(xué)に入學(xué)してから、今后、対外貿易関連の仕事に従事しようと決めました。
ですから、4年間に渡る [わたる]大學(xué)の生活において、
まじめち識
私は真面目(まじめ)に専門(mén)知識(ちしき)を勉強させていただきました。今、対外貿易(たいがいぼうえき)を取り扱うの仕事のプロセスをはっきり認識しました
また、私の最大の優(yōu)位としては、外國語(yǔ)がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、國際日本語(yǔ)2級試験と大學(xué)英語(yǔ)6級テストに合格しましたので、仕事のなかで日本語(yǔ)と英語(yǔ)をうまく使うことが出來(lái)ると確信しております。
また、理論と実踐を結びつけることを重視させていただきます。休暇を利用して、セールス関連の仕事をしましたので、販売能力も向上させていただきました。
せいじつこころせいかく
私は誠実で、心が優(yōu)しく、性格が朗らかで、自信を
くる
持っております?啶筏丹蚰(た)え忍(しの)べます。せいかつたにんそんけいまわかたがたむつあ生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
ゆいいつた
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒業(yè)する新人ですから、十分な勤務(wù)経験は身に著(zhù)けてません。 でも、私は新しい知識を勉強することが得意で、仕事たいこうど
に対し、高度な責任感を持っておりますので、仕事のために全力を盡くすことが保證できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出來(lái)るだけ短い時(shí)間のうちにこの仕事に適任
はってんかたうで
し、會(huì )社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております。
從進(jìn)入大學(xué)開(kāi)始,我就決心以后從事外貿工作。 因此在四年的大學(xué)生活中,我非常認真的學(xué)習了專(zhuān)業(yè)知識,現在對外貿業(yè)務(wù)員的工作流程有比較清楚的認識。 另外,我最大的優(yōu)勢是外語(yǔ)好,在校期間通過(guò)了國際日語(yǔ)2級和大學(xué)英語(yǔ)6級考試,可以在工作中熟練的使用日語(yǔ)和英語(yǔ)。 我還注重理論和實(shí)踐結合,曾經(jīng)利用假期去從事過(guò)銷(xiāo)售工作,鍛煉了銷(xiāo)售能力 。 在為人方面,我誠實(shí)善良、開(kāi)朗自信,能夠吃苦。在生活中,我尊敬他人,能夠和別人友 好相處。 現在我唯一的不足就是應屆畢業(yè),還沒(méi)有足夠的工作經(jīng)驗。 但我擅長(cháng)學(xué)習新知識,并且對工作有高度責任感,能夠全身心的為工作奉獻。所以,希望您給我這個(gè)機會(huì ),我有充足的信心在很短的'時(shí)間內勝任這份工作,成為公司未來(lái)發(fā)展的好幫手!
我的介紹完了,謝謝
面接試験対策(常識的答え)
1 どうぞ、お入りください。おかけください。
◆恐れ入ります。
◆しつれいします。
2 今日はわが社の面接に來(lái)ていただき、ありがとうございました。
◆こちらこそ、よろしくお願します。
3 出身はどちらですか。
◆(北京)うまれの(北京)育ちです。
◆( )省の( )という小さな町の出身です。
4 わが社は宿舎がないんですが、大學(xué)を出たら住むところはどうするつもりですか。
◆友人と部屋を借りて、獨立した生活をしようと約束ができておりますから、問(wèn)題はありません。
5 ( )大學(xué)ですね、どんな大學(xué)ですか。
◆( )大學(xué)は総合大學(xué)で、學(xué)生數( )人のマンモス大學(xué)です。
6 大學(xué)での成績(jì)は優(yōu)秀だったでしょう。
◆はい、それなりに努力いたしましたので、自分で申し上げるのもおこがましいのですが、この四年間、常にトップクラスでした。
◆いいえ、お恥ずかしいのですが、授業(yè)以外の活動(dòng)に熱中しましたので、成績(jì)は中(ちゅう)の上(じょう)といったところです。
7 どうして、日本語(yǔ)を専門(mén)として選んだのですか。
◆わが中國に最も近い國として、日本は政治·経済すべての面において、切り離せない関係にある、と確信したからです。
◆幼いころから、日本のアニメや歌を聞いて育ちましたので、日本という國に親しみを感じたからです。
◆お恥ずかしい話(huà)ですが、始めは日本語(yǔ)も中國語(yǔ)も漢字を使うので、覚えやすいだろうという単純な理由からでした。
8 大學(xué)で最も楽しかった思い出はどんなことですか。
◆四年間の寮での仲間たちと楽しいおしゃべりとか、一緒に旅行したことなどです。
◆素晴らしい先生方、一生付き合える友人たちに出會(huì )えたことです。
9 どうして大學(xué)院に進(jìn)まずに就職しょうと思ったのですか。
◆この問(wèn)題には大変悩みました。家庭の経済狀況や両親の負擔などを考えて、一日も早く自立したいと思ったからです。
◆いろいろ考えました。三年間、これから大學(xué)で學(xué)ぶことと社會(huì )で學(xué)ぶことと比べてみますと、社會(huì )で學(xué)び取ることのほうが多いと確信したからです。
10 うちの會(huì )社の募集を何で知りましたか。
◆友人(先輩、大學(xué)の學(xué)生課など)の紹介で、しりました。
◆インターネットのホームページで分かりました。
【面試時(shí)用日語(yǔ)自我介紹】相關(guān)文章:
用日語(yǔ)自我介紹音譯05-27
怎么用日語(yǔ)表達煩惱07-24
商務(wù)日語(yǔ)的自我介紹10-03
日語(yǔ)自我介紹范文口語(yǔ)07-14
日語(yǔ)自我介紹常用的語(yǔ)句07-10
各類(lèi)飲料用日語(yǔ)怎么說(shuō)11-03
日語(yǔ)自我介紹400字09-12
商務(wù)日語(yǔ)面試自我介紹09-19