- 相關(guān)推薦
商務(wù)日語(yǔ)忘年會(huì )上的祝酒詞該怎么說(shuō)
忘年會(huì )是日企年末的必備聚會(huì ),是一場(chǎng)酒會(huì )。既然是酒會(huì ),就要有人帶頭致祝酒詞,氣氛才能熱鬧起來(lái)。下面是yjbys小編為大家帶來(lái)的忘年會(huì )上的祝酒詞該怎么說(shuō)的商務(wù)日語(yǔ)知識,歡迎閱讀。
忘年會(huì )上的祝酒詞該怎么說(shuō)
忘年會(huì )幹事さんは「乾杯音頭」を忘れないようにしましょう。たかが乾杯、されど乾杯です。この乾杯音頭があるのとないのとでは、忘年會(huì )の空気がガラッと変わります。
忘年會(huì )的負責人在宴席上請不要忘記帶頭舉杯祝酒致辭。雖然只是個(gè)舉杯的祝酒詞,但有它和沒(méi)它,忘年會(huì )的氣氛是完全不一樣的。
ポイント
要點(diǎn)
注目を集める
引起別人的注意
まずは注目を集めるように工夫しましょう。目上のひとのいる席ならば「僭越ながら乾杯の音頭をとらせていただきます」と言います。
首先要設法引起別人的注意。如果席上有上司在,要說(shuō)一句“恕我魯莽,祝酒詞由我來(lái)做!
同僚や、気心の知れた者同志などの席ならば「みなさん!」と簡(jiǎn)潔に呼びかけるのも良いでしょう。
如果席上都是些同事或脾氣相投的朋友,就簡(jiǎn)潔地招呼一聲“大家好!”就好。
まずは幹事が挨拶を
首先負責人要致辭
まずは幹事さんが挨拶します。シンプルに行います!笌质陇巍稹黏扦埂工趣坤毖预à写笳煞颏扦。
首先負責人要致辭,簡(jiǎn)短的幾句話(huà)就行!拔沂秦撠熑恕稹稹,這樣說(shuō)一句就好。
目上のひとのいる席ならば「このたび幹事にご指名いただきました○○です」と言えば丁寧になります。
如果是有上司在的席上,要說(shuō)“我是這次被安排負責的○○”,這樣說(shuō)的話(huà)就比較禮貌。
いずれにしてもシンプルさが基本なので「幹事です+○○です」の構成です。
總而言之要簡(jiǎn)潔。最好用“我是○○,我是負責人”的句型。
乾杯音頭は短めに
帶頭舉杯的祝酒詞要簡(jiǎn)短
乾杯音頭は短めにしましょう。短ければ短いほど良いと言われるのには理由があります。忘年會(huì )はお酒の席。あいさつは短めに済ませて、スムーズにお酒を飲める態(tài)勢にすることが重要だからです。
請簡(jiǎn)短地說(shuō)一下祝酒詞吧。之所以說(shuō)越短越好是有理由的。忘年會(huì )是一個(gè)酒席,簡(jiǎn)短的結束致辭,順利地烘托起喝酒的氣氛是很重要的。
乾杯音頭は明確に
祝酒詞要明確
忘年會(huì )は目的があって開(kāi)催されるイベントです。1年間の総括です。忘年會(huì )の乾杯の音頭ということは、1年間を締めくくる意図があることを覚えておきましょう。
忘年會(huì )是有目的地舉辦的活動(dòng),是一年的總結。請記住,忘年會(huì )上的祝酒詞要有總結一年來(lái)的情況的作用。
1年間を締めくくるとは言っても、仕事の會(huì )議の延長(cháng)ではありません。業(yè)績(jì)の報告會(huì )でもありません。あくまでも飲み會(huì )です。
雖說(shuō)是總結一整年,卻不代表這是工作場(chǎng)合會(huì )議的延伸,也不是業(yè)績(jì)的報告會(huì )。不管怎么說(shuō),這是一個(gè)酒會(huì )。
幹事さんは1年間を締めくくる言葉をハッキリと言いましょう!1年間+おつかれさま」の構成です。
負責人要明確地總結這一年。以“這一年來(lái)……大家辛苦了”的形式。
乾杯音頭は勢い良く
致酒詞要有良好的勢頭
乾杯音頭は勢い良くいきましょう。大聲である必要はありません。話(huà)題もいりません。ストレートに「乾杯!」です。
請讓致酒詞有良好的勢頭。沒(méi)必要很大聲,也不需要找什么話(huà)題,直接說(shuō)“干杯!”就好。
乾杯音頭(例)
致酒詞(例子)
例1:シンプルに
例1:簡(jiǎn)單的說(shuō)法
『みなさん!幹事の○○です。今夜は忘年會(huì )にお集まりいただきありがとうございます。この1年間おつかれさまでした。さらなる飛躍を願って。乾杯!』
“大家好!我是負責人○○。謝謝大家今晚來(lái)到這里。這一年來(lái)大家辛苦了。為了我們更顯著(zhù)的發(fā)展,干杯!”
例2:少し堅めに
例2:稍有力點(diǎn)兒的說(shuō)法
『僭越ながら乾杯の音頭をとらせていただきます。このたび幹事にご指名いただきました○○です。
この1年間ほんとうにおつかれさまでした。みなさんどうぞグラスをお手にお持ち下さい。ご用意はよろしいでしょうか。
それでは。私たちの更なる発展と、ますますの飛躍を期しまして。乾杯!』
“很冒昧,祝酒詞由我來(lái)做了。我是這次被指定為負責人的○○。這一年中大家辛苦了。大家請把酒杯端在手里,準備好了嗎。
那么,為了我們明年取得更加顯著(zhù)的發(fā)展和飛躍性的進(jìn)步,干杯!”
ポイントをおさえて、テンポよく発聲しましょう。
抓住要點(diǎn),有節奏地發(fā)言吧。
【商務(wù)日語(yǔ)忘年會(huì )上的祝酒詞該怎么說(shuō)】相關(guān)文章:
商務(wù)宴會(huì )上該怎樣點(diǎn)酒10-15
日語(yǔ)謝謝怎么說(shuō)09-22
日語(yǔ)“爸爸”怎么說(shuō)06-24
日語(yǔ)對不起怎么說(shuō)09-13
日語(yǔ)“你好”怎么說(shuō)07-01
日語(yǔ)“再見(jiàn)”怎么說(shuō)08-12
晚安日語(yǔ)怎么說(shuō)06-19
常用日語(yǔ)怎么說(shuō)08-30
日語(yǔ)“晚安”怎么說(shuō)07-07