- 相關(guān)推薦
歌劇之歌劇魅影之經(jīng)典在哪里
導語(yǔ):《歌劇魅影》是百老匯的經(jīng)典音樂(lè )劇,改編自法國作家卡斯頓·勒胡(Gaston Leroux)的同名小說(shuō)。下面我們來(lái)看看歌劇之歌劇魅影之經(jīng)典在哪里。
引語(yǔ)
歌劇,不記得是什么時(shí)候的事了,有一天當我無(wú)意中轉到Channel V(音樂(lè )臺),一段離奇詭譎的音樂(lè )流過(guò)耳際,與一般的流行音樂(lè )截然不同,令我悚然凝神,靈魂如被攫住。這種一“聽(tīng)”鐘情的感覺(jué),我并不陌生,然而歌曲已播到一半,曲名、歌者、專(zhuān)輯,一無(wú)所知,連那在腦中流連了一夜的旋律,第二天也再哼不出一個(gè)音符,似乎要就此埋藏在記憶深處,從我的生命中消失,只余下一個(gè)遺憾的淡淡印記。
內容
不記得是什么時(shí)候的事了,有一天當我無(wú)意中轉到Channel V(音樂(lè )臺),一段離奇詭譎的音樂(lè )流過(guò)耳際,與一般的流行音樂(lè )截然不同,令我悚然凝神,靈魂如被攫住。這種一“聽(tīng)”鐘情的感覺(jué),我并不陌生,然而歌曲已播到一半,曲名、歌者、專(zhuān)輯,一無(wú)所知,連那在腦中流連了一夜的旋律,第二天也再哼不出一個(gè)音符,似乎要就此埋藏在記憶深處,從我的生命中消失,只余下一個(gè)遺憾的淡淡印記。
——冥冥中有些事是很奇怪的,當你孜孜不已,拼命追求,可能終是一無(wú)所得;然而等你丟開(kāi)淡忘,很久以后,上天會(huì )突然把答案攤開(kāi)來(lái)放在你的面前。
剛到澳洲的時(shí)候,住在一個(gè)朋友家里。有一天借她的CD來(lái)聽(tīng),播到中間,突然心里一震,記憶回涌,雖然心中那旋律只剩了一個(gè)輪廓,但我敢肯定這就是當時(shí)吸住我心神的歌,因為歌聲轉處,我幾乎可以看見(jiàn)當年MTV里的一幕幕場(chǎng)景:陰深的地底,漂流的小船,地動(dòng)山搖,戴面具的男子擄了美麗的姑娘,年輕英俊的情人在后面跌跌撞撞地追趕……神秘巍峨的巴黎歌劇院,頂替主演上場(chǎng)嶄露頭角的美麗少女,英俊富有的年輕子爵,面孔丑陋永遠以面具示人的劇院幽靈,是的,歌劇魅影,The Phantom of the Opera。
Beneath the Opera House
I know he's there
He's with me on the stage
He's everywhere
And when my song begins
I always find
The phantom of the Opera is there
Inside my mind
19世紀巴黎歌劇院迷宮般的地下室中,棲身著(zhù)人們談之色變的“劇院幽靈”(The Phantom),他的真名叫Erik,是一個(gè)集建筑師、作曲家、魔術(shù)師于一身的奇才,不幸卻天生了一張畸形丑陋的面孔,為人們所恐懼和厭惡,不得不戴上面具,徘徊于暗夜和地底。他相中了小演員Christine的天賦,暗中教授她歌唱的技巧,使盡辦法讓她當上劇團的首席女演員,并為她度身寫(xiě)作音樂(lè )劇目。
如同所有的通俗故事一樣,The Phantom愛(ài)上了Christine,Christine卻愛(ài)上了劇院的股東Raoul。雖然她癡迷于“音樂(lè )天使”展現給她的美妙的音樂(lè )世界,但最終仍是選擇了年輕迷人的子爵,Phantom為此狂怒不已,誓言報復。
Sing once again with me
Our strange duet
My power over you
Grows stronger yet
You give your love to me
For love is blind
The Phantom of the Opera is now
Your mastermind
Phantom擄了少女逃到地下室,Raoul隨后追去,卻不幸落入了圈套。Phantom要Christine作出選擇:是跟他走,還是眼看著(zhù)愛(ài)人丟掉性命?Christine既痛恨Phantom殘忍的行為,又憐憫他的不幸遭遇,最后鼓起勇氣,給了Phantom一個(gè)深深的吻。這一吻喚醒了Phantom內心深處的美好情感,他放走了兩人,黯然獨坐在寶座上。
當追蹤而至的眾人企圖抓住Phantom的時(shí)候,卻發(fā)現寶座上只剩下了一張孤零零的面具,Phantom已不知去向。自此以后,“劇院幽靈”的身影便從巴黎歌劇院永遠地消失了……
《歌劇魅影》是百老匯的經(jīng)典音樂(lè )劇,改編自法國作家卡斯頓·勒胡(Gaston Leroux)的同名小說(shuō)。這部小說(shuō)自問(wèn)世以來(lái),曾被多次搬上舞臺和銀幕(電影《夜半歌聲》正是受到這部作品的啟發(fā)而拍攝的),以往的改編者基本上將它描繪成一個(gè)恐怖故事,但作曲家Webber卻另辟蹊徑,將其改編成了一個(gè)描繪人性、催人淚下的愛(ài)情悲劇。女主演Sarah Brightman是作曲家Webber的前妻,據說(shuō)Christine一角是為她度身定制的,充分發(fā)揮了她的聲音特點(diǎn),使之一炮而紅。Sarah的聲音清澈甜美,歌喉宛轉如天籟,尤其在結尾處,她的音調越升越高,宛若銀針拋入云霄,委實(shí)令人驚嘆。男主角則由大器晚成的Michael Crawford飾演,他以神奇的嗓音和飽滿(mǎn)的激情,成功地塑造了一個(gè)深情、驕傲而又邪惡的Phantom。
如果除去一切愛(ài)恨糾纏,Phantom和Christine其實(shí)是最完美的組合。只有Phantom才能創(chuàng )作出令人驚悸顛倒的音樂(lè ),只有Christine才能把他所寫(xiě)的歌發(fā)揮得淋漓盡致,他的靈魂和她的歌聲天衣無(wú)縫地結合為一個(gè)整體(Your spirit and my voice in one combine)。然而Phantom如宿命般地愛(ài)上了自己靈魂的發(fā)聲者,他不甘心,必要少女接受他霸道的癡情?墒撬麑hristine而言,終究只是幻影,Christine會(huì )愛(ài)的、也可以愛(ài)的,是真實(shí)世界的人。
這些資料是我后來(lái)才陸續看到的,在聽(tīng)這首曲子之初,我對故事本身只有大概的認知,更不曾想過(guò)要了解背景。只一意癡沉,迷醉于那奇異悚栗的魅影之聲,迷醉于地底幽靈渴望、霸道而深情的詠嘆,和歌劇少女敬慕、迷惑又略帶驚懼的句子:
(Sing, my angel of music)
He's there, the Phantom of the Opera...
【歌劇之歌劇魅影之經(jīng)典在哪里】相關(guān)文章:
如何欣賞歌劇03-11
歌劇的歷史起源05-11
歌劇唱腔介紹05-28
世界著(zhù)名的十大歌劇04-13
歌劇里如何利用聲音分類(lèi)技巧03-11
瑜伽之樹(shù)03-06
言談之禮03-19
特寫(xiě)之美03-21
茶藝師之茶經(jīng)03-28