- 相關(guān)推薦
前南非總統曼德拉勵志演講稿中英文
在任職總統前,曼德拉是積極的反種族隔離人士,同時(shí)也是非洲國民大會(huì )的武裝組織民族之矛的領(lǐng)袖。以下是小編為大家整理的前南非總統曼德拉勵志演講稿中英文,僅供參考,希望能夠幫助大家。
February 11,1990
1990年2月11日
I have fought against white domination, and I have fought against black domination. I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony with equal opportunities. It is an ideal which I hope to live for and to see realized. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.
我反對白人統治,也反對黑人統治。我珍視民主和自由社會(huì )的理想,在這個(gè)社會(huì )中,人人和睦相處,機會(huì )均等。我希望為這個(gè)理想而生,并希望能實(shí)現這個(gè)理想。但是如果需要,為理想我愿獻出生命。
My friends, comrades, and fellow South Africans: I greet you all in the name of peace, democracy, and freedom for all. I stand here before you not as a prophet but as a humble servant of you, the people. Your tireless and heroic sacrifices have made it possible for me to be here today. I therefore have placed the remaining years of my life in your , I extend my sincere and warmest gratitude to the millions of my compatriots and those in every corner of the globe who have campaigned tirelessly for my release. I extend special greetings to the people of Cape Town, the city through which — which has been my home for three decades. Your mass marches and other forms of struggle have served as a constant source of strength to all political . It has fulfilled our every expectation in its role as leader of the great march to , Comrade Oliver Tambo, for leading the ANC even under the most difficult circumstances.
我的朋友們、同志們和南非同胞們: 我以和平、民主和全人類(lèi)自由的名義,向你們大家致意。今天我站在你們面前,不是作為一名預言家,而是作為人民的謙卑公仆。你們不懈的奮斗和英勇的犧牲才使我今天有可能站在這里,因此,我要把余生獻給你們。在我獲釋的今天,我要向千百萬(wàn)同胞,向世界各地為我的獲釋作出過(guò)不懈努力的人們,致以真誠的、最熱烈的感謝。 我要特別感謝開(kāi)普敦的人民,我以開(kāi)普敦為家住了30年。你們大規模的示威和其他形式的斗爭一直是所有政治犯們的力量源泉。我向非國大會(huì )議致敬。作為一個(gè)領(lǐng)導我們奔向自由的政黨,它實(shí)現了我們對它的所有期望。我向我們的主席——奧利弗·坦博同志致敬,他在最艱難的環(huán)境下領(lǐng)導著(zhù)非國大。
I salute the rank?and?file members of the ANC: You have sacrificed life and limb in the pursuit of the noble cause of our , like Solomon Mahlangu and Ashley Kriel, who have paid the ultimate price for the freedom of all South Africans. I salute the South African Communist Party for its sterling contribution to the struggle for democracy. You have survived 40 years of unrelenting persecution. The memory of great communists like Moses Kotane, Yusuf Dadoo, Bram Fischer, and Moses Mabhida will be cherished for generations to come. I salute General Secretary Joe Slovo, one of our finest patriots. We are heartened by the fact that the alliance between ourselves and the Party remains as strong as it — it always , the National Education Crisis Committee, the South African Youth Congress, the Transvaal and Natal Indian Congresses, and COSATU, and the many other formations of the Mass Democratic Movement. I also salute the Black Sash and the National Union of South African Students. We note with pride that you have looked — that you have acted as the conscience of white South Africa. Even during the darkest days in the history of our struggle you held the flag of liberty high. The large?scale mass mobilization of the past few years is one of the key factors which led to the opening of the final chapter of our — Your organized strength is the pride of our movement. You remain the most dependable force in the struggle to end exploitation and oppression.
我向非國大的普通黨員們致敬:你們在爭取自由的偉大事業(yè)中赴湯蹈火英勇獻身。我向“民族之矛”的戰士們——如所羅門(mén)·馬赫蘭古和艾希莉·柯瑞爾——致敬,他們?yōu)榱巳w南非人的自由而流盡了最后一滴血。我向南非共產(chǎn)黨致敬,它為南非的民主斗爭作出了非凡的貢獻。你們經(jīng)受了40年的無(wú)情迫害而堅持了下來(lái)。南非世世代代的人民都將懷念摩西·科達恩、余素夫·達都、布萊姆·費舍爾以及摩西·馬西達等偉大的共產(chǎn)主義者。我向秘書(shū)長(cháng)喬·斯洛沃致敬,他是我們最杰出的愛(ài)國者之一。一個(gè)鼓舞人心的事實(shí)是,我們和共產(chǎn)黨的聯(lián)盟依然一如既往地堅不可摧。我向統一民主陣線(xiàn)、國民教育危機處理委員會(huì )、南非青年會(huì )、德蘭士瓦省及納塔爾印度人大會(huì )、南非貿易聯(lián)合會(huì )以及其他各種形式的群眾民主運動(dòng)組織致敬。我還要向“黑肩帶”婦女協(xié)會(huì )以及南非學(xué)生國民聯(lián)合會(huì )致敬。我們驕傲地看到你們的言行代表了南非白人的良知。即便在我們斗爭史上最黑暗的歲月里,你們也高舉著(zhù)民主自由的大旗。過(guò)去幾年里,大規模的群眾動(dòng)員是揭開(kāi)我們斗爭最后篇章的主要因素之一。我要向我們國家的勞動(dòng)階級致敬。你們團結起來(lái)的力量是我們爭取自由運動(dòng)的驕傲。你們依然是我們反剝削反壓迫斗爭中最可依賴(lài)的力量。
I pay tribute — I pay tribute to the many religious communities who carried the campaign for justice forward when the organizations of our people were silenced. I greet the traditional leaders of our country — many among you continue to walk in the footsteps of great heroes like Hintsa and , you, the young lions. You, the young lions, have energized our entire struggle. I pay tribute to the mothers and wives and sisters of our nation. You are the rock?hard foundation of our struggle. Apartheid has inflicted more pain on you than on anyone , we thank the world — we thank the world community for their great contribution to the anti?apartheid struggle. Without your support our struggle would not have reached this advanced stage. The sacrifice of the frontline states will be remembered by South Africans , black and white, recognize that apartheid has no future. It has to be ended by our own decisive mass action in order to build peace and security.
我向眾多宗教團體致敬,在我們的組織被壓制得鴉雀無(wú)聲時(shí),他們挺身而出,展開(kāi)爭取正義的運動(dòng)。我向我國過(guò)去的領(lǐng)導者們致敬,你們中的很多人繼續沿著(zhù)亨薩、瑟庫庫內等偉大英雄們的足跡前進(jìn)。我向年輕的英雄主義者們致敬,你們是年輕的雄獅。你們——年輕的雄獅們,給我們整個(gè)斗爭中注入了活力。我向我們國家里的母親們、妻子們、姐妹們致敬。你們是我們進(jìn)行斗爭的堅強基石。種族隔離烙在你們身心上的傷痕比任何人的都多。在這個(gè)時(shí)刻,我們感謝世界——我們感謝世界這個(gè)大團體在反對種族隔離的斗爭中所作出的偉大貢獻。沒(méi)有你們的支持,我們的斗爭不會(huì )到達這個(gè)新階段。那些走在斗爭前列的國家所付出的犧牲將會(huì )被南非人民永遠銘記。如果不向我深?lèi)?ài)的妻子和家人表示深深的感激,那么我的致敬將是殘缺不全的。在我漫長(cháng)而孤獨的鐵窗生涯中,他們給了我力量。我相信你們經(jīng)受的痛苦和苦難遠遠超過(guò)了我自己。在我進(jìn)一步演講之前,我愿意闡明我的觀(guān)點(diǎn),就是在當前階段,我只打算對一些問(wèn)題做初步的評論。等到我有機會(huì )和我的同志們深入切磋之后,我將發(fā)表一個(gè)更加全面的聲明。今天,無(wú)論是黑人還是白人,大多數南非人都已認識到種族隔離制度已經(jīng)走到盡頭。我們必須果敢地采取我們自己的群眾運動(dòng)來(lái)確保國家的和平與安全。
【延伸閱讀:曼德拉的一生】
納爾遜·羅利赫拉赫拉·曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela)1918年7月18日出生于南非特蘭斯凱,先后獲南非大學(xué)文學(xué)士和威特沃特斯蘭德大學(xué)律師資格。曾任非國大青年聯(lián)盟全國書(shū)記、主席。于1994年至1999年間任南非總統,是首位黑人總統,被尊稱(chēng)為南非國父。
在任職總統前,曼德拉是積極的反種族隔離人士,同時(shí)也是非洲國民大會(huì )的武裝組織民族之矛的領(lǐng)袖。當他領(lǐng)導反種族隔離運動(dòng)時(shí),南非法院以密謀推翻政府等罪名將他定罪。依據判決,曼德拉在牢中服刑了27年。1990年出獄后,轉而支持調解與協(xié)商,并在推動(dòng)多元族群民主的過(guò)渡期挺身領(lǐng)導南非。自種族隔離制度終結以來(lái),曼德拉受到了來(lái)自各界的贊許,包括從前的反對者。
曼德拉在40年來(lái)獲得了超過(guò)一百項獎項,其中最顯著(zhù)的便是1993年的諾貝爾和平獎。2004年,其被選為最偉大的南非人。
2013年12月6日(南非時(shí)間5日),曼德拉在約翰內斯堡住所去世,享年95歲。南非為曼德拉舉行國葬,全國降半旗。
生平簡(jiǎn)介
早年曼德拉
曼德拉是家族中唯一上過(guò)學(xué)的成員,小學(xué)啟蒙教師給他取名納爾遜。當曼德拉9歲的時(shí)候,他父親死于肺結核。部落中的攝政王成為他的監護人,曼德拉于是就到離開(kāi)父親王宮不遠的韋斯里安教會(huì )學(xué)校上課。按照騰布的習慣,他從16歲開(kāi)始受業(yè)。曼德拉用了2年完成了慣常需要3年完成的初中學(xué)業(yè)。因為父親的地位,他被指定為王朝的繼任者。
曼德拉在福特哈爾大學(xué)上學(xué)時(shí),遇到了一生的好朋友、好同事——奧利弗·坦波。并在曼德拉大學(xué)生涯第一年中,他卷入了學(xué)生會(huì )抵制學(xué)校不合理政策的活動(dòng)。他被勒令退學(xué),并被告知除非接受學(xué)生會(huì )的選舉結果,不然不能再回到學(xué)校。此后,曼德拉在監獄時(shí)才獲得了倫敦大學(xué)的函授法學(xué)學(xué)位。
離開(kāi)福特哈爾不久,曼德拉就安排和騰布家族的繼承人一起結婚。但他選擇逃避,離開(kāi)了家鄉來(lái)到了約翰內斯堡。剛到約翰內斯堡后,他就在煤礦坑找到了一份保安的工作。不過(guò),當礦場(chǎng)老板發(fā)現曼德拉是逃亡的貴族后就迅速解雇了他。曼德拉隨后在約翰內斯堡的一家律師事務(wù)所找到了文書(shū)工作,在此期間于南非大學(xué)通過(guò)函授修完了他的學(xué)士學(xué)位,此后,他開(kāi)始在約翰內斯堡金山大學(xué)學(xué)習法律。曼德拉在金山大學(xué)讀書(shū)期間住在位于約翰內斯堡北部的亞力克山德拉鎮,并遇到了他此后反種族隔離時(shí)的同事——喬斯洛沃、哈里斯沃茲以及魯斯福斯特。
曼德拉投身政治
1944年參加主張非暴力斗爭的南非非洲人國民大會(huì )(簡(jiǎn)稱(chēng)非國大)。
1948年,由布爾人當政的南非國民黨取得了大選的勝利,由于這個(gè)黨派支持種族隔離政策,曼德拉開(kāi)始積極地投身政治,他在1952年的非國大反抗運動(dòng)和1955年的人民議會(huì )中起到了領(lǐng)導作用,這些運動(dòng)的基礎就是自由憲章。與此同時(shí),曼德拉和他的律師所同事奧利弗坦波開(kāi)設了曼德拉坦波律師事務(wù)所,為請不起辯護律師的黑人提供免費或者低價(jià)的法律咨詢(xún)服務(wù),并先后任非國大執委、德蘭士瓦省主席、全國副主席。1952年年底,他成功地組織并領(lǐng)導了“蔑視不公正法令運動(dòng)”,贏(yíng)得了全體黑人的尊敬。為此,南非當局曾兩次發(fā)出不準他參加公眾集會(huì )的禁令。
1958年9月2日,亨德里克·弗倫施·維沃爾德出任南非首相,其于執政期間出臺了“班圖斯坦法”,此舉將1000余萬(wàn)非洲黑人僅僅限制在12.5%的南非國土中,并且同時(shí)在國內實(shí)行強化通行證制度,此舉激化了南非黑人與白人的沖突,最終導致了沙佩韋爾慘案的發(fā)生。
1960年3月21日,南非軍警在沙佩維爾向正在進(jìn)行示威游行的五千名抗議示威者射擊,慘案共導致了69人死亡,180人受傷,曼德拉也因此被捕入獄,但是最后通過(guò)在法庭辯論上為自己的辯護,而無(wú)罪釋放。
1961年,他領(lǐng)導罷工運動(dòng),抗議和抵制白人種族主義者成立的“南非共和國”;此后轉入地下武裝斗爭。曼德拉創(chuàng )建了非國大軍事組織:“民族之矛”(Umkhonto we Sizwe)并任總司令。他曾秘密赴國外訪(fǎng)問(wèn),并出席在亞的斯亞貝巴召開(kāi)的反非自由運動(dòng)大會(huì ),呼吁對南非實(shí)行經(jīng)濟制裁。
曼德拉被捕入獄
1962年8月,在美國中情局的幫助之下,曼德拉被南非種族隔離政權逮捕入獄,當時(shí)政府以“煽動(dòng)”罪和“非法越境”罪判處曼德拉5年監禁,自此,曼德拉開(kāi)始了他長(cháng)達27年的“監獄生涯”。
1962年10月15日,曼德拉被關(guān)押到比勒陀利亞地方監獄。在那里,曼德拉為了爭取自身利益而遭到單獨關(guān)押,關(guān)押時(shí)間一日長(cháng)達23小時(shí),每天只有上午和下午各半個(gè)小時(shí)的活動(dòng)時(shí)間。在單獨關(guān)押室中沒(méi)有自然光線(xiàn),沒(méi)有任何書(shū)寫(xiě)物品,一切與外部隔絕。最終,曼德拉放棄了自己的一些權利,他希望能夠與他人交流。
19 64年6月,南非政府以“企圖以暴力推翻政府”罪判處正在服刑的曼德拉終生監禁,當年他被轉移到羅本島上。羅本島是1960年代中期到1991年那段時(shí)間內南非最大的秘密監獄,島上曾關(guān)押過(guò)大批黑人政治犯。曼德拉在羅本島的獄室只有4.5平方米,在這里他受到了非人的待遇。羅本島上的囚犯被獄卒們逼迫到島上的采石場(chǎng)做苦工。在島上,曼德拉希望監獄方面同意他在監獄的院子里開(kāi)辟出一塊菜園,監獄方面多次拒絕,但是最終還是同意了曼德拉的要求。在島上,曼德拉依然堅持著(zhù)身體鍛煉,例如在牢房中跑步,做俯臥撐進(jìn)行鍛煉。
1982年,曼德拉離開(kāi)了羅本島,他被轉移到波爾斯摩爾監獄。自此,曼德拉結束了自己在羅本島長(cháng)達18年的囚禁。他在這里也開(kāi)辟了一片菜園,并且種了將近900株植物。
1984年5月,官方允許曼德拉與其夫人進(jìn)行“接觸性”探視,當他的夫人聽(tīng)到這個(gè)消息時(shí)認為曼德拉可能生病了,當兩人進(jìn)行探視時(shí),他們互相擁抱在一起,曼德拉說(shuō):“這么多年以來(lái),這是我第一次吻抱我的妻子。算起來(lái),我已經(jīng)有21年沒(méi)有碰過(guò)我夫人的手了!
曼德拉重獲自由
南非在實(shí)行種族隔離后期那段時(shí)間內,受到了國際社會(huì )的嚴厲制裁,這一切最終導致南非于1990年解除隔離,實(shí)現民族和解。
1990年2月10日,南非總統德克勒克宣布無(wú)條件釋放曼德拉,1990年2月11日,在監獄中度過(guò)了27年的曼德拉終于重獲自由。出獄當日,他前往了索韋托足球場(chǎng),向12萬(wàn)人發(fā)表了他著(zhù)名的“出獄演說(shuō)”。1990年3月,他被非國大全國執委任命為副主席、代行主席職務(wù)。
曼德拉擔任總統
1994年4月,非國大在南非首次不分種族的大選中獲勝。5月9日,在南非首次的多種族大選結果揭曉后,曼德拉成為南非歷史上首位黑人總統。
1997年12月,曼德拉辭去非國大主席一職,并表示不再參加1999年6月的總統競選。
1999年3月12日,被歐洲著(zhù)名學(xué)府萊頓大學(xué)授予榮譽(yù)博士學(xué)位。5月,曼德拉總統應邀訪(fǎng)華,他是首位訪(fǎng)華的南非國家元首。6月正式去職。
曼德拉離開(kāi)
2013年3月南非前總統納爾遜·曼德拉由于肺部感染復發(fā),于27日午夜再次入院接受治療,這是自2012年12月以來(lái),曼德拉第三次入院,也是他在3月份的第二次住院。在西方的復活節到來(lái)的時(shí)刻,南非人民紛紛前往教堂,為曼德拉祈福。
2013年6月8日,曼德拉因肺部感染復發(fā)被送往比勒陀利亞醫院治療。年6月12日,曼德拉孫子曼迪拉發(fā)布聲明稱(chēng)曼德拉的病情已出現好轉,曼迪拉向南非和全世界為曼德拉送上祝福的人表示感謝。6月23日,曼德拉病情開(kāi)始惡化。醫療小組匯報說(shuō),在過(guò)去24小時(shí)里,曼德拉的病情“危急”。
2013年9月1日,南非總統府稱(chēng),前總統曼德拉已經(jīng)離開(kāi)醫院,回到位于約翰內斯堡的家中繼續接受重癥監護,但其病情仍然非常嚴重,健康狀況有時(shí)也不穩定。
2013年12月6日(南非時(shí)間5日),曼德拉在約翰內斯堡住所去世,享年95歲。南非為曼德拉舉行國葬,全國降半旗。
家庭成員
曼德拉的生命中留下了三個(gè)女人的痕跡。她們分別是:初戀情人伊夫琳、“黑人母親”溫妮和“晚年知己”格拉薩。
曼德拉一共有六個(gè)孩子,兩男四女。
他與其首任夫人共生下兩男兩女,不過(guò)大女兒在出生后就夭折了。曼德拉的大兒子馬迪巴·桑貝基勒于1969年死于車(chē)禍,而他的二兒子馬克賈托·曼德拉于2005年的1月6日死于艾滋病。
曼德拉與他的第二任妻子溫妮生有兩個(gè)女兒。
代表作品
《走向自由之路不會(huì )平坦》、《斗爭就是生活》、《爭取世界自由宣言》、自傳《自由路漫漫》。
獲得榮譽(yù)
1983年和1985年,曼德拉曾先后榮獲聯(lián)合國教科文組織授予的“西蒙·博利瓦國際獎”和第三世界社會(huì )經(jīng)濟研究基金會(huì )頒發(fā)的“第三世界獎”。1988年:曼德拉榮獲由歐洲議會(huì )頒發(fā)的薩哈羅夫獎(全稱(chēng)為薩哈羅夫思想自由獎Sakharov Prize for Freedom of Thought),以表彰他為捍衛人權所做的貢獻。
1991年聯(lián)合國教科文組織授予曼德拉“烏弗埃-博瓦尼爭取和平獎”。
1992年10月首次訪(fǎng)華,5日被北京大學(xué)授予名譽(yù)法學(xué)博士學(xué)位。
1993年10月,諾貝爾和平委員會(huì )授予他諾貝爾和平獎,以表彰他為廢除南非種族歧視政策所作出的貢獻。
同年,他還與當時(shí)的南非總統德克勒克一起被授予美國費城自由勛章。
1998年9月曼德拉訪(fǎng)美,獲美國“國會(huì )金獎”,成為第一個(gè)獲得美國這一最高獎項的非洲人。
2000年8月被南部非洲發(fā)展共同體授予“卡馬”勛章,以表彰他在領(lǐng)導南非人民爭取自由的長(cháng)期斗爭中,在實(shí)現新舊南非的和平過(guò)渡階段,以及擔任南共體主席期間做出的杰出貢獻。
2004年3月底,高6米的曼德拉雕像在約翰內斯堡桑敦商務(wù)中心廣場(chǎng)落成,此廣場(chǎng)也更名為曼德拉廣場(chǎng)2005年4月曼德拉夫婦獲得由世界各地數百萬(wàn)兒童選舉產(chǎn)生的“全球之友獎”。
對曼德拉的評價(jià)
為了推翻南非白人種族主義統治,曼德拉進(jìn)行了長(cháng)達50年(1944—1994年)艱苦卓絕的斗爭,鐵窗面壁28年(1962—1990年)。最終,從階下囚一躍成為南非第一任黑人總統,為新南非開(kāi)創(chuàng )了一個(gè)民主統一的局面。南非終身名譽(yù)總統。因臉上常帶有笑容,被南非人民稱(chēng)之為“微笑大使”。
納爾遜·曼德拉是二十世紀九十年代非洲乃至世界政壇上一顆最耀眼的和平主義者。他領(lǐng)導的非國大在結束南非種族主義的斗爭中發(fā)揮了極其重要的作用。1994年4月新南非誕生,標志著(zhù)非洲大陸反帝、反殖、反對種族隔離的政治解放任務(wù)勝利完成。最終當選為南非歷史上第一位黑人總統,享有崇高的聲譽(yù),被譽(yù)為“全球總統” 。
即使在獄中,曼德拉也多次成為全球焦點(diǎn),他的號召力和影響力遍及全世界,全球53個(gè)國家的2000名市長(cháng)為曼德拉的獲釋而簽名請愿;英國78名議員發(fā)表聯(lián)合聲明,50多個(gè)城市市長(cháng)在倫敦盛裝游行,要求英國首相向南非施加壓力,恢復曼德拉自由。
曼德拉是一個(gè)標志,他代表了歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦、南非人民用生命作為代價(jià)所換來(lái)的政治轉型。對于這個(gè)國家而言,他扮演了“國父”的角色。
曼德拉語(yǔ)錄
1、“我已經(jīng)演完了我的角色,現在只求默默無(wú)聞地生活。我想回到故鄉的村寨,在童年時(shí)嬉戲玩耍的山坡上漫步!
2、“我想用樂(lè )觀(guān)的色彩來(lái)畫(huà)下那個(gè)島,這也是我想與全世界人民分享的。我想告訴大家,只要我們能接受生命中的挑戰,連最奇異的夢(mèng)想都可實(shí)現!”
3、“別擔心,放輕松,要快樂(lè )!”
4、“讓黑人和白人成為兄弟,南非才能繁榮發(fā)展!
5、“生命中最偉大的光輝不在于永不墜落,而是墜落后總能再度升起!我欣賞這種有彈性的生命狀態(tài),快樂(lè )的經(jīng)歷風(fēng)雨,笑對人生!”
6、“在那漫長(cháng)而孤獨的歲月中,我對自己的人民獲得自由的渴望變成了一種對所有人,包括白人和黑人,都獲得自由的渴望!
7、“壓迫者和被壓迫者一樣需要獲得解放。奪走別人自由的人是仇恨的囚徒,他被偏見(jiàn)和短視的鐵柵囚禁著(zhù)!
8、“我已經(jīng)把我的一生奉獻給了非洲人民的斗爭,我為反對白人種族統治進(jìn)行斗爭,我也為反對黑人專(zhuān)制而斗爭。我懷有一個(gè)建立民主和自由社會(huì )的 美好理想,在這樣的社會(huì )里,所有人都和睦相處,有著(zhù)平等的機會(huì )。我希望為這一理想而活著(zhù),并去實(shí)現它。但如果需要的話(huà),我也準備為它獻出生命!
9、當我走出囚室邁向通往自由的監獄大門(mén)時(shí),我已經(jīng)清楚,自己若不能把痛苦與怨恨留在身后,那么其實(shí)我仍在地獄中。
10、生命中最重要的東西不僅僅是或者,而是我們給別的生命帶來(lái)何種不同。這才是生活的意義。
【前南非總統曼德拉勵志演講稿中英文】相關(guān)文章:
曼德拉語(yǔ)錄01-25
名人素材:曼德拉11-25
南非世界杯看球日記:南非對墨西哥06-02
中英文勵志句子08-16
中英文勵志短語(yǔ)02-16
中英文勵志名言12-09
南非好望角景點(diǎn)介紹11-07
簡(jiǎn)短的中英文勵志名言精選02-04
中英文對照勵志格言07-04
考試前勵志句子11-24