推廣普通話(huà) 普及靠大家
推普,是推廣普通話(huà)的簡(jiǎn)稱(chēng)。推廣普通話(huà)宣 傳提綱和宣傳口號,由全國推普周領(lǐng)導小組辦公室2005年修訂!吨腥A人民共和國國家通用語(yǔ)言文字法》規定普通話(huà)是國家通用語(yǔ)言。普通話(huà)以北京語(yǔ)音為標準音,以北方話(huà)為基礎方言,以典范的現代白話(huà)文著(zhù)作為語(yǔ)法規范。
語(yǔ)言是最重要的交際工具和信息載體。在中國現代化建設的歷史進(jìn)程中,大力推廣、積極普及全國通用的普通話(huà),有利于消除語(yǔ)言隔閡,促進(jìn)社會(huì )交往,對社會(huì )經(jīng)濟政治、文化建設和社會(huì )發(fā)展具有重要意義。
隨著(zhù)改革開(kāi)放和社會(huì )主義市場(chǎng)經(jīng)濟的發(fā)展,社會(huì )對普及普通話(huà)的需求日益迫切。推廣普及普通話(huà),營(yíng)造良好的語(yǔ)言環(huán)境,有利于促進(jìn)人員交流,有利于商品流通和培育統一的大市場(chǎng)。
我國是多民族、多語(yǔ)言、多方言的人口大國,推廣普及普通話(huà)有利于增進(jìn)各民族各地區的交流,有利于維護國家統一,增強中華民族凝聚力。
信息技術(shù)水平是衡量國家科技水平的標志之一。語(yǔ)言文字規范化標準化是提高中文信息處理水平的先決條件。推廣普及普通話(huà)和推行《漢語(yǔ)拼音方案》有利于推動(dòng)中文信息處理技術(shù)的發(fā)展和應用。
總之,推廣普及普通話(huà)有利于我國先進(jìn)生產(chǎn)力和先進(jìn)文化發(fā)展的需要,符合全國各族人民的根本利益,是踐行“社會(huì )主義核心價(jià)值觀(guān)”,堅持以人為本,落實(shí)全面、協(xié)調、可持續的科學(xué)發(fā)展觀(guān),為構建和諧社會(huì )和全面建設小康社會(huì )服務(wù)的具體行動(dòng)。
中華人民共和國語(yǔ)言文字法
自1998年起,每年的9月份第三周被作為全國推廣普通話(huà)宣傳周,今年的9月15日至21日是第十七屆全國推廣普通話(huà)宣傳周。普通話(huà)即現代標準漢語(yǔ),以北京語(yǔ)音為標準音,以北方話(huà)為基礎方言,以典范的現代白話(huà)文著(zhù)作為語(yǔ)法規范,是通行于中國大陸及海外華人華僑間的共通語(yǔ)言。普通話(huà)是全國通用語(yǔ)言,推廣普通話(huà),對于消除語(yǔ)言隔閡、增進(jìn)人際溝通、促進(jìn)社會(huì )發(fā)展都具有非常重要的作用。小伙伴們,讓我們一起了解普通話(huà),學(xué)習普通話(huà),推廣普通話(huà)吧!
第一章 總則
第一條 為推動(dòng)國家通用語(yǔ)言文字的規范化、標準化及其健康發(fā)展,使國家通用語(yǔ)言文字在社會(huì )生活中更好地發(fā)揮作用,促進(jìn)各民族、各地區經(jīng)濟文化交流,根據憲法,制定本法。
第二條 本法所稱(chēng)的國家通用語(yǔ)言文字是普通話(huà)和規范漢字。
第三條 國家推廣普通話(huà),推行規范漢字。
第四條 公民有學(xué)習和使用國家通用語(yǔ)言文字的權利。
國家為公民學(xué)習和使用國家通用語(yǔ)言文字提供條件。
地方各級人民政府及其有關(guān)部門(mén)應當采取措施,推廣普通話(huà)和推行規范漢字。
第五條 國家通用語(yǔ)言文字的使用應當有利于維護國家主權和民族尊嚴,有利于國家統一和民族團結,有利于社會(huì )主義物質(zhì)文明建設和精神文明建設。
第六條 國家頒布國家通用語(yǔ)言文字的規范和標準,管理國家通用語(yǔ)言文字的社會(huì )應用,支持國家通用語(yǔ)言文字的教學(xué)和科學(xué)研究,促進(jìn)國家通用語(yǔ)言文字的規范、豐富和發(fā)展。
第七條 國家獎勵為國家通用語(yǔ)言文字事業(yè)做出突出貢獻的組織和個(gè)人。
第八條 各民族都有使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的自由。
少數民族語(yǔ)言文字的使用依據憲法、民族區域自治法及其他法律的有關(guān)規定。
第二章 國家通用語(yǔ)言文字的使用
第九條 國家機關(guān)以普通話(huà)和規范漢字為公務(wù)用語(yǔ)用字。法律另有規定的除外。
第十條 學(xué)校及其他教育機構以普通話(huà)和規范漢字為基本的教育教學(xué)用語(yǔ)用字。法律另有規定的除外。
學(xué)校及其他教育機構通過(guò)漢語(yǔ)文課程教授普通話(huà)和規范漢字。使用的漢語(yǔ)文教材,應當符合國家通用語(yǔ)言文字的規范和標準。
第十一條 漢語(yǔ)文出版物應當符合國家通用語(yǔ)言文字的規范和標準。
漢語(yǔ)文出版物中需要使用外國語(yǔ)言文字的,應當用國家通用語(yǔ)言文字作必要的注釋。
第十二條 廣播電臺、電視臺以普通話(huà)為基本的播音用語(yǔ)。
需要使用外國語(yǔ)言為播音用語(yǔ)的,須經(jīng)國務(wù)院廣播電視部門(mén)批準。
第十三條 公共服務(wù)行業(yè)以規范漢字為基本的服務(wù)用字。因公共服務(wù)需要,招牌、廣告、告示、標志牌等使用外國文字并同時(shí)使用中文的,應當使用規范漢字。
提倡公共服務(wù)行業(yè)以普通話(huà)為服務(wù)用語(yǔ)。
第十四條 下列情形,應當以國家通用語(yǔ)言文字為基本的用語(yǔ)用字:
(一)廣播、電影、電視用語(yǔ)用字;
(二)公共場(chǎng)所的設施用字;
(三)招牌、廣告用字;
(四)企業(yè)事業(yè)組織名稱(chēng);
(五)在境內銷(xiāo)售的商品的包裝、說(shuō)明。
第十五條 信息處理和信息技術(shù)產(chǎn)品中使用的國家通用語(yǔ)言文字應當符合國家的規范和標準。
第十六條 本章有關(guān)規定中,有下列情形的,可以使用方言:
(一)國家機關(guān)的工作人員執行公務(wù)時(shí)確需使用的;
(二)經(jīng)國務(wù)院廣播電視部門(mén)或省級廣播電視部門(mén)批準的播音用語(yǔ);
(三)戲曲、影視等藝術(shù)形式中需要使用的;
(四)出版、教學(xué)、研究中確需使用的。
第十七條 本章有關(guān)規定中,有下列情形的,可以保留或使用繁體字、異體字:
(一)文物古跡;
(二)姓氏中的異體字;