【給朋友的元旦英語(yǔ)祝福語(yǔ)】
Wishing you and yours a happy new year.
萬(wàn)事如意,合家歡樂(lè )。
Best wishes for the New Year/the year to come.
恭賀新年/恭賀新禧。
I hope all goes well in the coming year.
祝您新的一年萬(wàn)事如意。
Best wishes for a wonderful new year.
獻上最誠摯的祝福,祝您新年愉快。
Wishing you and yours a wonderful new year filled with blessings.
祝福您及您所愛(ài)的人新的一年萬(wàn)事如意。
Please extend my wishes of good luck to your family.
請將我的祝福轉達給您的家人。
May success and happiness follow you throughout the year.
愿新的一年里成功和快樂(lè )與您相伴。
Happy new year! Wishing that we will be together soon.
向您致以新年的祝福,希望不久我們就能相聚。
Wishing you a sparkling New Year and bright happy New Year! May the season bring much pleasure to you.
愿你的新年光彩奪目,愿你的新年燦爛輝煌!佳節快樂(lè )!
Wishing you all the blessings of a beautiful New Year season.
愿你擁有新年所有美好的祝福。
Wishing you all the happiness of the holiday season.
Season's greetings and sincerest wishes for a bright and happy New Year!
獻上節日的問(wèn)候與祝福,愿您擁有一個(gè)充滿(mǎn)生機和歡樂(lè )的新年。
It seems that Christmas time is here once again, and it is time again to bring in the New Year. We wish the merriest of Christmas to you and your loved ones, and we wish you happiness and prosperity in the year ahead.
又該迎接新的一年了。我們向你及你的親人們致以最美好的祝福,愿你在新的一年里事業(yè)興旺,幸福美滿(mǎn)!
New Year comes but once a year. But when it comes it brings good cheer.
新年一年只有一次,但每次來(lái)臨都帶來(lái)喜悅。
Much joy to you in the up coming year. May the warmest wishes, happy thoughts and friendly greetings come at New Year and stay with you all the year through.
讓溫馨的祝愿、幸福的思念和友好的祝福,在新年來(lái)到你身邊,伴你左右。
In the season of joy I present my sincere wishes and kind thoughts. May the kind of New Year outshine all the rest.
在這歡樂(lè )的時(shí)節給你我最真的祝福和親切的思念,愿你今年的新年比往年更璀璨。
May the New Year be a time of laughter and real enjoyment for you. Best wishes.
愿新年不僅是你歡笑的時(shí)刻,更是你歡喜的日子。祝福你。
May the glow of New Year candle fill your heart with peace and pleasure and make your New Year bright.Have a love filled New Year!
愿新年的燭光帶給你祥和與喜悅,祝你新年充滿(mǎn)愛(ài)。
May the bright and festive glow of New Year candle warm the days all the year through. Hoping you will have a wonderful time enjoying New Year that is happy in every way.
愿明亮喜慶的新年燭光溫暖一年中的每個(gè)日日夜夜,祝你歡歡喜喜度新年!
New Year time is here. I hope you have a wonderful New Year. May every day hold happy hours for you.
新年來(lái)臨,祝新年快樂(lè ),愿你時(shí)時(shí)刻刻幸福歡樂(lè )!
May your New Year be filled with special moment, warmth, peace and happiness, the joy of covered ones near, and wishing you all the joys of Christmas and a year of happiness.
愿你的新年充滿(mǎn)溫馨,祥和,與親人團聚的快樂(lè ),祝樂(lè )陶陶,新年樂(lè )無(wú)限。
Warm greetings and best wishes for happiness and good luck in the coming year.
衷心祝福來(lái)年快樂(lè )、幸運!
New Year should be a time of banked-up fines, the scent of flowers and wine, good talk, good memories and loyalties renewed. But if all else is lacking - love will do.
新年是這樣美好的時(shí)光:爐火熊熊,花兒芬芳,醇酒飄香,殷殷祝福,美好回憶,恩愛(ài)日新。即便沒(méi)有一切,只要有愛(ài)便足矣。
外國人過(guò)新年
日本——敲鐘一百零八下
日本人以前是過(guò)兩個(gè)新年的,即元旦和春節,同我國現在的情況相似。只是到近代才改為過(guò)新歷年。除夕晚上,日本人稱(chēng)之為“除夜”,除夕,日本人也有守歲的風(fēng)俗,人們一邊吃蕎麥面條,一邊觀(guān)看電視臺為新年編排的節目,男女歌星獨唱比賽最受歡迎。午夜時(shí)分,寺廟香煙繚繞,鐘聲齊鳴,而且往往敲一百零八下。據說(shuō)這是因為《佛經(jīng)》里有“聞鐘聲,煩惱清”之句。日本人認為每敲一下,就會(huì )去掉一種煩惱,敲一百零八下,意味著(zhù)清除所有的煩惱。鐘聲響后,人們涌向神社和寺廟,燒香拜佛,點(diǎn)簽算命,稱(chēng)為“初詣”(意即第一次參拜)。據估計,每年從午夜到元旦,約有近8000萬(wàn)人參加參拜。元旦早晨,全家從年幼者到年老者依次排列喝屠蘇酒,共嘗青魚(yú)子、黑豆以及稍帶甜味的醬油煮小干魚(yú)等。據說(shuō)這些象征吉祥的食物會(huì )帶來(lái)子孫繁榮、身體健康。
日本人稱(chēng)元旦初一為“正日”,元月1至3日,稱(chēng)為“三賀日”。在正日,小輩須先去父母那里拜年,向父母問(wèn)安,然后到親友家拜年。按習慣要吃年糕湯,日本人叫做“御雜煮”。新年里,各戶(hù)門(mén)口上方往往都拉起一條草繩或用草繩編的圓圈,稱(chēng)為“注連繩”或“注連飾”。有的還擺上一些松竹,叫做“門(mén)松”。許多公司大廈門(mén)口和街頭巷口都用松竹梅搭起設計新穎、別具一格的牌樓,以示慶賀。人們還將鶴、龜等象征長(cháng)壽的動(dòng)物剪紙貼在住宅內外,祈禱平安。同時(shí)還根據十二生肖,刻個(gè)年肖,相互贈送。郵政省還大量發(fā)行繪有年肖的“賀年郵票”。無(wú)論是個(gè)人,還是團體之間,互贈賀年片成了最熱門(mén)的祝賀方式,日本人稱(chēng)它為“飄舞的風(fēng)箏”,遙致深情。在新年里收到誰(shuí)收到的賀年片多,誰(shuí)就會(huì )感到新的一年前途美好,財運亨通,格外喜悅。新年里,街坊四鄰、親戚朋友、孩子之間拜年的習慣仍然盛行。見(jiàn)面時(shí)的第一句話(huà)就是“恭賀新年”。“紅白歌大賽”——日本人的“春節晚會(huì )”
新加坡——走親訪(fǎng)友
新加坡除夕時(shí),孩子們有守歲的習慣,直至午夜等家長(cháng)祭祀神靈和祖先后燃放了鞭炮才就寢。元旦起個(gè)大早,高高興興地從長(cháng)輩們那里拿到“紅包”(壓歲錢(qián))。過(guò)年時(shí),人們愛(ài)吃油炸糯米和紅糖做成的甜年糕。由社團組成的舞獅、舞龍隊沿街表演。男女老幼穿著(zhù)盛裝,帶上禮品走親訪(fǎng)友。
印度——額上涂紅粉
印度人在除夕前,家家戶(hù)戶(hù)門(mén)前都張貼上各種精美的圖畫(huà)。元旦清晨,人們提著(zhù)精制的小燈,拿著(zhù)紅粉包,出門(mén)向老人和親友拜年,見(jiàn)了面,道了喜,就互相把紅粉涂在前額上。年輕人則把紅墨水裝進(jìn)水槍里,射到親友身上,以表示祝賀新年,吉祥如意。在印度的一些地區,人們以禁食一天一夜來(lái)迎接新的一年。從元旦凌晨開(kāi)始直到午夜為止。而且在過(guò)年的前五天,各地都要演出印度史詩(shī)《羅摩衍那》(意為羅摩的游行),扮演史詩(shī)中英雄的人要與紙扎巨人“作戰”,用點(diǎn)著(zhù)火的箭射中它,紙巨人便在觀(guān)眾的歡呼聲中著(zhù)火燒毀。