- 相關(guān)推薦
心是孤獨的獵手經(jīng)典語(yǔ)錄
孤獨是人生的通病,至死方休。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
有兩種人:知道的人和不知道的人。你知道,我們知道的人彼此遇見(jiàn),這是一個(gè)事件。它簡(jiǎn)直是不可發(fā)生的。有時(shí)我們遇見(jiàn)了,從來(lái)想不到對方就是知道的人。 時(shí)間在茍延殘喘。 因為某些人有一種本能:他們要在某些時(shí)刻扔掉所有私人的東西;在它們發(fā)酵和腐蝕之前,把它們拋給某個(gè)人,或某種主張。他們必須這樣。 不說(shuō)話(huà)也可以是爭吵,我感覺(jué),就算是像這樣一言不發(fā)地坐著(zhù),我們之間也在爭論什么。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
孤獨是絕對的,最深切的愛(ài)也無(wú)法改變人類(lèi)最終極的孤獨。絕望的孤獨與其說(shuō)是原罪,不如說(shuō)是原罪的原罪.
《心是孤獨的獵手》
或許經(jīng)歷絕對的孤獨,才能體味人生的幸福。
——Carson McCullers《The Heart Is A Lonely Hunter》
因為某些人有一種本能:他們要在某個(gè)時(shí)刻扔掉所有私人的東西;在它們發(fā)酵和腐蝕之前,把它們拋給某個(gè)人,或某種主張。 鮑蒂婭說(shuō)米克: ”可你從沒(méi)愛(ài)過(guò)上帝,也沒(méi)愛(ài)過(guò)人。你像牛皮一樣又硬又糙。不管你咋樣,沃克看透了你。下午你會(huì )到處亂跑,啥也稱(chēng)不了你的心。你會(huì )四出閑蕩,好像非得找到丟失的東西你會(huì )興奮地把自己整得越來(lái)越激動(dòng)。你心跳加速,差點(diǎn)死過(guò)去,因為你不愛(ài),你沒(méi)有安寧。結果有一天你會(huì )像爆炸得皮球,徹底崩潰。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
生活只不過(guò)是吸納、補養和再生產(chǎn)。 而如今他在變老。很大程度上。不用懷疑。也許成熟這個(gè)詞更合適。不是變老-當然不是-還沒(méi)有呢。聲浪在他的耳邊漲起來(lái)又退下去。成熟。他的眼睛刺痛,仿佛體內的高度興奮讓每樣東西都顯得過(guò)分的明亮刺眼。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
我是這樣需要你,我孤獨得受不了。很快我會(huì )再去看你。我的假期還有六個(gè)多月呢,但我可以提前一點(diǎn)。我想我只能這樣。我不應該孤單,不應該沒(méi)有你。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
左眼追憶過(guò)去,右眼害怕的凝望未來(lái)——黑暗的錯誤的破滅的未來(lái),吊在光明和黑暗之間,在尖酸的嘲諷和信仰之間。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
四個(gè)人的孤獨全在這個(gè)啞巴身上奏響,但他卻感到困惑。 “我不知道他們所說(shuō)的那些是什么,我只知道你,我唯一的朋友。然而,我現在連你也不知道了。” 四個(gè)人以為辛格是可以明白他們的人,但他們不知道,辛格也被自己的孤獨困住了。他從不知曉他們。又或者,這四個(gè)人只是為了滿(mǎn)足傾訴欲望而自我催眠著(zhù),以為這個(gè)平靜且沉默的辛格,可以洞悉一切。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
“像我們這樣的人,在這個(gè)國家有多少呢?也許一萬(wàn)。也許兩萬(wàn)。也許更多。我去過(guò)很多地方,但我只遇到過(guò)很少的我們。說(shuō)說(shuō)一個(gè)人真的知道。在它的眼里,世界是它本來(lái)的面目,他會(huì )追溯到幾千年前,去思考它的演變。他觀(guān)察資本和權力的緩慢集聚,他看到了今天它們的頂峰期。美國在他的眼里就是瘋人院。他看見(jiàn)人們?yōu)榱松嫒绾未蟠蚪僮约旱男值。他看?jiàn)饑餓的兒童為了填飽肚子不得不一周工作六十個(gè)小時(shí)。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
我去過(guò)很多地方,但我只遇到過(guò)很少的我們。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
人越是明白,越是有追求,就越孤獨。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
鎮上有兩個(gè)啞巴,他們總是在一起。
——卡森 麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
孤獨是絕對的,最深切的愛(ài)也無(wú)法改變人類(lèi)最終極的孤獨。絕望的孤獨與其說(shuō)是原罪,不如說(shuō)是原罪的原罪。 或許,經(jīng)歷絕對的孤獨,才能體味人生的幸福。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
“只要能看到你一眼,我就能平靜半年。
但如果看不到你。我就死。”
《心是孤獨的獵手》
心是孤獨的獵手 孤獨是絕對的, 最深切的愛(ài)也無(wú)法改變人類(lèi)最終極的孤獨,絕望的孤獨與其說(shuō)是原罪,不如說(shuō)是原罪的原罪。 每個(gè)人都孤獨,卻并未因這相似的孤獨相連,人終究是孤獨的,好像人終歸是要死的。 過(guò)去的那些歲月里, 他總覺(jué)得這笑容里藏著(zhù)某種微妙和智慧。 如今他覺(jué)察到一種狡黠和嘲弄。 天逐漸變暖了, 令人昏昏欲睡。焦慮慢慢地化成疲倦,在他身上可以看見(jiàn)一種深深的平靜。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
沒(méi)有人可以擺脫掉孤獨的影子,孤獨是絕對的。最深的愛(ài)也無(wú)法改變人類(lèi)最終極的孤獨。絕望的孤獨與其說(shuō)是原罪,不如說(shuō)是原罪的原罪。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
這也很奇怪,在擁擠的房子里,一個(gè)人會(huì )如此的孤獨。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
他掉在兩個(gè)世界里 他意識到自己正望著(zhù)面前柜臺玻璃的臉 左眼追憶過(guò)去 右眼害怕的凝望未來(lái) ——黑暗的錯誤的破滅的未來(lái) 吊在光明和黑暗之間 在尖酸的嘲諷和信仰之間
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
“有些事情你就是不想讓別人知道。不是因為它們是壞事,你就是想讓它們成為秘密。有那么兩三件事,即使是你們,我也不會(huì )說(shuō)的。”
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
因為某些人有一種本能:他們要在某一個(gè)時(shí)刻扔掉所有私人的東西;在它們發(fā)酵和腐蝕之前,把它們拋給某個(gè)人,或某種主張。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
幾星期前,一個(gè)漆黑的雨夜。他剛接生回來(lái),站在街角的雨中。他想點(diǎn)一支煙,一連幾根火柴都打不著(zhù)。他嘴里叼著(zhù)沒(méi)點(diǎn)著(zhù)的煙,這時(shí)一個(gè)白人走了過(guò)來(lái),遞給他一支點(diǎn)燃的火柴。黑暗中,火柴的光焰照亮了彼此的面容。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
我不應該孤單,不應該沒(méi)有你——我的知音。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
這也很奇怪,在擁擠的房子里,一個(gè)人會(huì )如此的孤獨。米克試圖想出一個(gè)她可以去的隱蔽的好地方,一個(gè)人待著(zhù),研究這曲子。她想了很久,其實(shí)一開(kāi)始她就知道這個(gè)好地方不存在。
——Carson McCullers《The Heart Is A Lonely Hunter》
又或者,這四個(gè)人只是為了滿(mǎn)足傾訴欲望而自我催眠者,以為這個(gè)平靜且沉默的辛格,可以洞悉一切。
——Carson McCullers《The Heart Is A Lonely Hunter》
孤獨,更像一杯烈酒,可以讓我們沉醉,更可以讓我們沸騰。
《心是孤獨的獵手》
我們都是悲傷的有色人。
——卡森·麥卡勒斯《心是孤獨的獵手》
【心是孤獨的獵手經(jīng)典語(yǔ)錄】相關(guān)文章:
你好孤獨經(jīng)典語(yǔ)錄12-24