- 相關(guān)推薦
2018考研英語(yǔ)之長(cháng)難句練習及解析
The energy used to separate oxygen from air before burning is almost as great as that needed to filter out nitrogen afterwards, leading to a similar loss of efficiency.
【核心詞匯】
separate v.使分離,使分開(kāi)
filter v.過(guò)濾,滲透
efficiency n.效率,效能
lead to 導致
【結構分析】本句是主系表結構,主干是The energy used to separate oxygen from air before burning is almost as great as that needed to filter out nitrogen afterwards,使用了as...as...結構,其中被比較的對象that needed to filter out nitrogen afterwards中,that指代上文的energy,過(guò)去分詞結構needed to...作后置定語(yǔ)體現被動(dòng)。其中主語(yǔ)energy由過(guò)去分詞結構used to separate oxygen from air before burning作后置定語(yǔ)體現被動(dòng);句末的現在分詞結構leading to a similar loss of efficiency做全句的結果狀語(yǔ)。
【參考譯文】燃燒前將氧氣從空氣中分離所需要的能源幾乎與隨后將氮氣過(guò)濾所需的耗費一樣多,這就使得兩者在效率損失上不相上下。
【考研英語(yǔ)之長(cháng)難句練習及解析】相關(guān)文章:
關(guān)于考研英語(yǔ)閱讀長(cháng)難句解析方法04-04
2017考研英語(yǔ)長(cháng)難句解析與實(shí)例分析01-24
考研英語(yǔ)長(cháng)難句03-08
考研英語(yǔ)長(cháng)難句分析04-02