中美文化差異論文
初來(lái)乍到,根據自己以前在影視作品中看到的場(chǎng)景印象,原以為到了美國之后,所有聚會(huì )形式的活動(dòng)都跟酒離不開(kāi),紅酒配美人!每個(gè)人都穿成像小公主小王子一般,像《灰姑娘》一樣,派對就是在童話(huà)般的大堂里跳舞,偶爾也會(huì )展開(kāi)一系列神秘的邂逅。而到了美國之后,接觸到的美國同學(xué)所說(shuō)的聚會(huì ),只是在家隨隨便便的穿著(zhù),放著(zhù)音樂(lè ),玩著(zhù)撲克牌游戲,再選幾個(gè)好電影,餐桌上擺上了經(jīng)典的聚會(huì )晚餐披薩餅Pizza,還有一些所謂的垃圾食品薯片、汽水還有一些巧克力制品,就是所謂的party了。就是年輕人在一起隨意地做著(zhù)大家共同感興趣的事,度過(guò)閑暇時(shí)
中美文化差異論文1
關(guān)于中國和美國之間文化差異的討論必然是無(wú)窮無(wú)盡的。中國和美國是兩個(gè)偉大的國家。一個(gè)是最大的發(fā)展中國家,另一個(gè)是最大的發(fā)達國家。雖然存在許多不同的文化差異但兩國 20 多年來(lái)一直是友好睦鄰。越來(lái)越多的中國人去美國旅行、進(jìn)一步深造、建立新的企業(yè)或永久居住。越來(lái)越多的美國人來(lái)中國冒險體驗中國五千年的悠久歷史。兩國人民的文化背景雖有不同,但可以相互理解并接受這些差異。因為他們意識到兩種文化中都存在對方所沒(méi)有的一些新的或優(yōu)秀的東西,這無(wú)疑是值得學(xué)習的而且也受益于彼此的社會(huì )建設與發(fā)展。文化交流在促進(jìn)兩國之間相互了解中發(fā)揮了重要作用。在《絕望主婦》中我們就可以看到文化差異無(wú)處不在并能從中找到文化的特性。
一、關(guān)于派對
什么是聚會(huì )?在中國的字典里它只是意味著(zhù)“聚在一起”。然而英語(yǔ)的解釋是,為了享樂(lè )通過(guò)邀請聚在一起。與中國翻譯,英語(yǔ)口譯不僅簡(jiǎn)單明了,而且有意義。它簡(jiǎn)單地說(shuō)出了派對的三個(gè)元素。首先,一群人聚在一起。第二,它有組織者。第三,它會(huì )給人們帶來(lái)很多的快樂(lè )。因此,西方人的生活塞滿(mǎn)了派對。
《絕望的主婦》給我們展示了許多主婦們舉辦的不同種類(lèi)的派對。當他們歡迎新鄰居,宣布重要的事情,慶祝一些節日或特殊的日子,她們都會(huì )舉行一個(gè)派對。在劇中,蘇珊遭受了一段非常困難的時(shí)期因此不得不搬離紫藤巷。當她回來(lái)時(shí),鄰居們一天晚上舉辦了三種不同的派對來(lái)歡迎蘇珊和她的家人。主婦們也會(huì )為了打發(fā)無(wú)聊的時(shí)間、聯(lián)系感情、展示她們自己美好的一面而舉辦派對。在美國有很多派對不只有一個(gè)主題。派對使人們結交些新朋友,在聚會(huì )過(guò)程中增進(jìn)感情。派對的歷史可以追溯到古代。當時(shí),在分割家禽前人們聚在一起圍著(zhù)篝火觀(guān)看宗教儀式表演或快樂(lè )地唱歌跳舞。這是派對的前身。美國派對文化反映了人和人之間積極溝通的態(tài)度。這是他們性格中典型的一面。在中國古代也有聚會(huì )。二千多年前孔子說(shuō):“君子和而不同”。 人們應該為達到這樣一個(gè)狀態(tài)而共同努力,營(yíng)造一個(gè)愉快的氛圍。也就是說(shuō),在中國派對文化也是被認可的。從這一點(diǎn)上,派對文化就像我們古代文明一樣。然而,并非所有的中國派對都是為了享樂(lè ),鴻門(mén)宴就是一個(gè)適當的例子。在秦朝都城咸陽(yáng)郊外的鴻門(mén),劉邦被邀請參加項羽舉辦的宴會(huì ),當日范增布下天羅地網(wǎng)定要把劉邦人頭留下,誰(shuí)知竟被劉邦一跪化解了與項羽之間的恩仇。當然中國的一些節日如春節,端午節,中秋節等等人們會(huì )舉行派對慶祝歡樂(lè )的時(shí)光。
在當今社會(huì ),從世界和平事業(yè)到人與人之間的和諧相處,所有的這些需要派對,來(lái)營(yíng)造了解并理解對方的一個(gè)機會(huì )。派對文化不僅會(huì )使人們和諧快樂(lè )也能傳播的和平幸福。
二、關(guān)于種族
美國有近二百年的歷史是世界上最大的發(fā)達移民國家。作為一個(gè)移民國家,它的人口是多樣化的。最重要的特點(diǎn)是它的人口是由不同國家和不同民族組成。在今天的美國,種族歧視是可以說(shuō)是新舊并存。舊的種族主義勢力仍然存在,雖然他們人數不多,但是在美國社會(huì )也能夠引起很大的波動(dòng)。一位畢業(yè)于波士頓大學(xué)的黑人約翰·史蒂文森說(shuō),即使在中學(xué),在大學(xué),也有很多種族歧視的陰影存在。一方面是強大的種族歧視的存在,另一方面,美國社會(huì )的任何行為,都擔心被帶到種族歧視的標志,調查者簡(jiǎn)單地說(shuō),其實(shí)每個(gè)人都知道種族歧視是錯誤的但是每個(gè)人都會(huì )無(wú)意識的制造種族歧視問(wèn)題。種族歧視仍然繼續這樣的惡性循環(huán)。
生活中美好的事物,黑人所擁有的大約只有白人的一半。至于壞事,發(fā)生在黑人身上的幾率是白人的兩倍。因此一半的黑人生活在不達標的住房。黑人的收入是白人的一半。當我們關(guān)注到生活的消極經(jīng)歷時(shí),黑人至少有兩倍的份額。失業(yè)率是白人的兩倍。嬰兒死亡率的是白人的兩倍,有死在越南的黑人是白人的兩倍大小。在其他領(lǐng)域,數據也同樣令人擔憂(yōu)。在小學(xué),黑人一至三年級都落后于白人,他們的種族隔離學(xué)校每個(gè)學(xué)生收到的錢(qián)明顯比白人學(xué)校的更少。21%的黑人像白人一樣上大學(xué)。75%的雇傭黑人,是持有卑微工作的。
《絕望的主婦》中我們也可以感受到種族歧視。有很多笑話(huà)反映種族歧視或偏見(jiàn)。這被稱(chēng)為“種族幽默”。許多場(chǎng)景在劇中反映一種對拉丁美洲人,非洲裔美國人、亞馬遜人的種族歧視。盡管卡洛斯和嘉比很富有,但卑微的家庭背景,使他們因為種族問(wèn)題被收養的孩子的母親拒絕。布里不允許女兒和那個(gè)非洲裔美國人的男孩約會(huì )。劇中對非洲裔美國家庭的描述在充滿(mǎn)了黑暗的色彩。
這在中國是不同的。中國是一個(gè)維護多民族國家。民族之間的融合和團結在數千年歷史中從未中斷。在解決國家問(wèn)題上中國的基本政策: 堅持民族平等和民族團結、民族區域自治和各民族共同繁榮。每一個(gè)民族都有著(zhù)悠久的歷史,強大的凝聚力。在中國從經(jīng)濟支持到人口發(fā)展再到文化教育都比漢族更好。不管你是漢族人還是樓巴族人是完全平等的,都是中國的主人。
三、關(guān)于肢體語(yǔ)言
肢體語(yǔ)言是人類(lèi)語(yǔ)言的重要組成部分。它是內心世界沉默和真實(shí)的語(yǔ)言,是一個(gè)民族文化的一部分。它主要包括空間距離、眼睛、手勢、面部表情和態(tài)度行動(dòng)等。它在中美跨文化交際中起著(zhù)至關(guān)重要的作用。但在不同文化中,肢體語(yǔ)言并不意味著(zhù)完全相同的。每個(gè)國家都有不同的溝通方式。關(guān)于空間的距離。美國人不喜歡說(shuō)話(huà)太近,總要保持一段距離。西方文化總是注重個(gè)人隱私,“私人”的概念在東方地文化是相對較弱的。當中國人喜歡一個(gè)孩子時(shí)他們會(huì )友好的撫摸他的頭部或摟摟抱抱,但如果這樣對美國孩子會(huì )使孩子的母親很反感,盡管她知道這種動(dòng)作沒(méi)有危害,但在她的文化中,這樣則被認為是無(wú)禮的表現。在中國,我們經(jīng)?吹酵(尤其是女性)手拉手走在街上,這是友誼的表現,但是在美國只會(huì )被認為是同性戀。個(gè)人空間的需求,中國比美國要小得多,因為西方人看重輕松的氣氛,倡導個(gè)人自由。
關(guān)于看。中國認為人們一直看著(zhù)對方的眼睛是一個(gè)重大的挑戰,中國人總是避免直接的眼神接觸,即便在談話(huà)過(guò)程中,否則你會(huì )被認為是粗魯,不尊重,等等。美國是相反的,他們在談話(huà)中必須有目光接觸,并鼓勵孩子們在問(wèn)候對方時(shí)要面對面交談,否則會(huì )被認為很緊張、害羞、冷漠或軟弱。美國一句老話(huà)是“永遠不要相信一個(gè)不敢看著(zhù)你的眼睛的人!
關(guān)于面部表情。面部表情是最具代表性的身體動(dòng)作向人們展示語(yǔ)言行為的情緒。中國人的微笑意味著(zhù)太多,可以欣賞,不同意,鄙視或者是接受對方的好意。它可以避免各種不便或不情愿表達的特別意思,難怪外國人不能理解。在《絕望主婦》中肢體語(yǔ)言幾乎無(wú)處不在。當嘉比看到丈夫與鮑勃(同性戀)有密切關(guān)系她看起來(lái)非常擔心。她會(huì )盡量避免他們的身體接觸。當嘉比用“嘿!”作為與利奈特談話(huà)的開(kāi)場(chǎng)白。利奈特知道她需要幫助。一個(gè)“嘿”之所以透漏出求救信息,起決定作用的其實(shí)是嘉比當時(shí)的肢體語(yǔ)言、面部表情。
四、結語(yǔ)
觀(guān)看美國的連續劇,不僅能鍛煉聽(tīng)力口語(yǔ),而且能通過(guò)這面鏡子了解美國的文化。與中國文化做對比,不僅有利于對語(yǔ)言文化的理解而且能幫助我們辯證地看待美國和中國的文化,做到汲取其中精華,發(fā)展中華文化的精髓,更好地與西方文化交流。
中美文化差異論文2
一、中美之間的文化差異。
文化主要包括語(yǔ)言及非語(yǔ)言行為、風(fēng)俗習慣、思維方式和價(jià)值觀(guān)四個(gè)方面,它們對中美跨文化商務(wù)談判的影響很大。
語(yǔ)言和非語(yǔ)言行為差異。中國自古講究禮儀,言語(yǔ)當中多是體現自謙和敬人。在聽(tīng)到別人贊揚時(shí),中國人一般表示用謙詞來(lái)表示謙虛。中國人在交談中必須使用稱(chēng)謂,以示對對方的尊敬。美國人講究平等,在美國晚輩可以直呼長(cháng)輩和上司的名字。對于別人的贊揚,美國人則會(huì )表示感謝,接受贊揚。 非語(yǔ)言行為上的差異很大,僅列舉以下兩例就可見(jiàn)一斑:
(1)目不轉睛地看。中國人以此表示好奇或驚訝,美國人認為這是不禮貌、使人發(fā)窘的行為。
(2)把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后擺動(dòng)。中國人對此反感,美國人以此表示叫別人過(guò)來(lái)。
2.風(fēng)俗習慣差異。風(fēng)俗習慣主要包括一些社交活動(dòng)。中國人在日常生活和工作中愛(ài)面子,非常在意自己在別人心目中的形象,怕被人笑話(huà)、議論和誤解。美國人則比較實(shí)際,不會(huì )太在意別人的看法。美國人在與人交往時(shí)不會(huì )詢(xún)問(wèn)對方的年齡、收入、婚姻等方面,他們認為侵犯了他人的隱私權;而在中國卻經(jīng)常詢(xún)問(wèn)這些內容。美國人喜歡直率地表達自己的觀(guān)點(diǎn),中國人則以一種委婉的方式來(lái)表達意思。美國人一旦被問(wèn)及某事,一般必須給予一個(gè)比較明確的答復。而中國人提倡“沉默是金”。在美國常見(jiàn)到長(cháng)輩與晚輩見(jiàn)面時(shí)相互拍肩膀、親吻的情形,而在中國幾乎很少見(jiàn)到這樣的場(chǎng)景。美國人非常守時(shí),而中國人往往可以理解有原因的遲到。在許多生活習慣上中美之間的差異還是非常明顯的。
3.思維方式差異。中美思維差異主要體現在整體思維和個(gè)體思維的對立上。中國文化側重整體思維,整體思維就是按照整體的觀(guān)點(diǎn)來(lái)觀(guān)察和思考世間萬(wàn)物,分析問(wèn)題總是從事物的總體出發(fā),注重思考整體事物整體功能、復雜關(guān)系和運行過(guò)程,而不注重事物的內部結構。美國人側重個(gè)體思維方式,它把復雜的事物分解成簡(jiǎn)單的要素,逐個(gè)地進(jìn)行研究。
4.價(jià)值觀(guān)差異。中美價(jià)值觀(guān)的差異主要體現在集體主義和個(gè)人主義的對立上。中國人的核心價(jià)值觀(guān)念是集體主義,它認為和諧的人際關(guān)系是社會(huì )的基礎。因此中國人以和為貴,并非常重視特定集體的利益或價(jià)值。美國文化價(jià)值觀(guān)的核心是個(gè)人主義,即以個(gè)人為本位的人生哲學(xué)。其主要內容是相信個(gè)人價(jià)值,高度重視個(gè)人自由,強調個(gè)人的自我支配、自我控制、自我發(fā)展。
二、中美文化差異對商務(wù)談判的影響
中美文化上的差異影響著(zhù)兩國人員商務(wù)活動(dòng)的正常開(kāi)展。文化上的差異嚴重影響中美商務(wù)談判人員之間的溝通,中斷談判議程,并使談判陷入僵局甚至失敗。
1.存在使商務(wù)談判雙方發(fā)生誤解的風(fēng)險。中美商務(wù)談判人員之間的溝通最重要的工具就是語(yǔ)言,除此之外還有非語(yǔ)言性的交流。但由于兩國語(yǔ)言和非語(yǔ)言文化上的差異,雙方之間的溝通存在障礙。 例如“山羊”一詞,在漢語(yǔ)里沒(méi)有什么特殊意義,而goat在英語(yǔ)中卻表示“色鬼”的意思。那么“山羊牌鬧鐘”就變成“色鬼牌鬧鐘”了。還如對中國人來(lái)說(shuō),盯著(zhù)人看表示不尊敬;而在美國,直盯著(zhù)說(shuō)話(huà)人的眼睛才表示尊敬。這樣的不同理解會(huì )使談判雙方都誤認為對方不尊重自己。 中美之間還有很多語(yǔ)言和非語(yǔ)言文化上的差異,這為中美雙方談判人員的溝通制造了誤解和障礙。
2.存在使商務(wù)談判議程無(wú)法統一的風(fēng)險。由于中美思維方式的不同,中國談判者傾向于采取橫向談判,即把談判要涉及的問(wèn)題橫向鋪開(kāi),也就是把幾個(gè)議題同時(shí)討論,同時(shí)取得進(jìn)展,然后再同時(shí)向前推進(jìn),直到所有問(wèn)題談妥為止;美國人則傾向于采取縱向談判,即明確談判所涉及的問(wèn)題后,逐個(gè)把條款談完,這個(gè)條款不徹底解決,就不談第二個(gè)。 橫向談判與縱向談判是兩種完全迥異的談判方式,如果雙方都堅持按自己的方式來(lái)安排談判議程,談判便無(wú)法進(jìn)行了。
3.存在使商務(wù)談判陷入僵局的風(fēng)險。為維持良好的人際關(guān)系,中方的談判者更愿意采取非對立和非直接沖突的方式來(lái)解決問(wèn)題。即使不同意對方的意見(jiàn),也很少直接予以拒絕或反駁,而是迂回曲折地陳述自己的見(jiàn)解。美國的談判者則力求闡明自己的觀(guān)點(diǎn),語(yǔ)言表達直接,是非分明,表現出很強的攻擊性和好辯性。美國談判者的這種直白的表達方式會(huì )傷害到中國人的自尊心,因為對方不給自己面子。中國談判者的委婉的表達方式則會(huì )令美國人不適應,因為他無(wú)法真實(shí)地領(lǐng)會(huì )中方的態(tài)度。 這些差異將使談判過(guò)程變得艱難,甚至導致談判陷入僵局。
4.存在使商務(wù)談判最終破裂的風(fēng)險。中國商人之間注重友情,一般可以通融變更合同條款。美國人則注重利益,他們一旦簽訂了合同,非常重視合同的法律性。如果簽訂合同不能履約,那么就要嚴格按照合同的違約條款支付賠償金和違約金,沒(méi)有再協(xié)商的余地。這兩種對待合同的不同態(tài)度會(huì )為簽約后的履約帶來(lái)困難,并可能使談判成果化為泡影。 中國人熱情好客,對來(lái)訪(fǎng)的美方談判人員會(huì )悉心照料,熱情款待。這種待客方式美國談判人員會(huì )覺(jué)得太鋪張浪費。而美國人則是平等待客,不會(huì )優(yōu)待客人。這種待客方式很容易讓中方談判代表認為美方不友好。這樣不同的認識會(huì )使雙方難以信任對方而有可能直接導致談判無(wú)果而終。
三、中國商務(wù)談判人員的應對之策
1.專(zhuān)家型團隊組合策略。美國人的談判團隊一般由專(zhuān)家組成,他們有非常豐富的專(zhuān)業(yè)知識背景,而且美方非常重視合同的法律性。所以中方談判團隊一定要安排談判、技術(shù)、財務(wù)、翻譯等方面的專(zhuān)家或顧問(wèn),特別是法律方面的專(zhuān)家。這樣在談判過(guò)程中出現的各方面才能應對自如,在合約簽定方面才能保證無(wú)紕漏出現。
2.營(yíng)造氛圍策略。中國談判人員尊重美方的文化習慣能夠營(yíng)造一種平等、融洽的談判氛圍。如美國談判者喜歡直接談具體條款,中方談判者可以從對方的習慣出發(fā)調整思維從具體條款開(kāi)始談判。這樣會(huì )使美方覺(jué)得中方對他們的尊重,進(jìn)而他們也會(huì )相應尊重中方的一些不同于他們的談判行為。這樣談判的氛圍會(huì )變得和諧友善。
3.沉默和傾聽(tīng)策略。針對美國談判人員準備充分和專(zhuān)業(yè)性的特點(diǎn),中方談判人員在談判前要認真做好市場(chǎng)信息、對手信息和法律信息的搜集,在談判過(guò)程中可以使用沉默策略,通過(guò)多聽(tīng)多思,在傾聽(tīng)的過(guò)程中獲取對方更多的信息。
4.務(wù)實(shí)語(yǔ)言策略。中方談判者在與美方談判時(shí),要采取直接、堅決的務(wù)實(shí)語(yǔ)言策略。在談判是盡可能直接了當,冷靜地爭論,避免使用諸如“可能”、“也許”之類(lèi)模棱兩可的回答。語(yǔ)氣要堅決而禮貌,要明確地告訴對方自己的態(tài)度和意見(jiàn)。
5.多方案策略。針對美國談判人員自信和注重實(shí)際利益的特點(diǎn),在談判陷入僵局時(shí)中方可采用多方案策略來(lái)作出有條件讓步。多方案策略就是在談判前確定多種雙方可以接受的要價(jià)方案,在談判遇到僵局時(shí)提出來(lái)來(lái)討論,可以為談判提供新的解決問(wèn)題的思路。
6.拖延策略。根據美國人談判講究效率的特點(diǎn),中方談判人員可以運用拖延策略獲得主動(dòng)權。拖延策略就是通過(guò)拖延談判時(shí)間來(lái)化被動(dòng)為主動(dòng),迫使對方在談判要價(jià)上作出讓步。這樣還可以使美方談判代表有壓迫感,從而盡早簽署合約。
7.彈性承諾策略。由于美國商人有較強的法律意識,嚴格按合同履約,所以中方談判人員運用彈性承諾策略來(lái)保護自己合情合理的要求。彈性承諾策略就是強調合同內容要有適度彈性,將未來(lái)合同期內可以預見(jiàn)的多種情況及各自應該承擔的責任和義務(wù)都寫(xiě)入合同。這樣就不會(huì )因情況變化、更改合約而遭遇賠償起訴。
8.簡(jiǎn)約禮儀策略。由于美國人的實(shí)用主義談判觀(guān)念,中方談判人員可以運用簡(jiǎn)約禮儀策略。就是在交往過(guò)程中運用簡(jiǎn)單而實(shí)用的禮儀,達到友善、尊重的目的。在語(yǔ)言上用敬語(yǔ)稱(chēng)呼但不必過(guò)于自謙;在行為上溫文爾雅;在服飾上男士著(zhù)西裝革履,女士著(zhù)套裝套裙;在接待上簡(jiǎn)單而隨意。
中美文化差異論文3
一、中美飲食文化特點(diǎn)
1.中國飲食文化特點(diǎn)。中國飲食文化由于受不同因素的影響,它呈現出了不同的特點(diǎn)。首先,它有明顯的地域性。不同的區域形成了不同的飲食體系。最著(zhù)名的是中國的八大菜系—魯、川、粵、閩、蘇、浙、徽。其次,它有著(zhù)季節性。此外,它還具有藥食結合的特點(diǎn)。中國人常常通過(guò)食療的方法去預防和治療疾病。最后中國的飲食還強調了審美的要求,例如用胡蘿卜等雕刻出花朵、鳥(niǎo)等各種造型去修飾裝點(diǎn)飯菜?傊,中國菜講究色香味俱全。
2.美國飲食文化特點(diǎn)。美國是一個(gè)移民國家,它通過(guò)來(lái)自不同移民國家之間的歷史、文化、宗教的碰撞形成了自己特別的飲食文化。與中國飲食文化相比,美國飲食文化最大的特點(diǎn)在于它更多地注重營(yíng)養的搭配,而并不注重味覺(jué)的享受。例如美國人為了避免對食物的營(yíng)養成分造成破壞,他們寧愿吃生食或者半熟食,而不愿意吃被加工過(guò)的食物。
二、中美飲食文化差異
1.飲食觀(guān)念差異。中國人秉承著(zhù)“泛食主義”,即他們認為吃不僅是為了保持健康也是為了追求美好的味覺(jué)享受。在許多情況下,中國人喜歡把許多事情與吃聯(lián)系起來(lái)。例如見(jiàn)面打招呼常常問(wèn):“吃了嗎”?結婚、晉升、搬家、過(guò)都會(huì )請吃飯。在中國人看來(lái)“吃”是表達喜怒哀樂(lè )最好的方法。而食物加工的五種主要方式,超過(guò)十種以上的刀工都體現了中國人追求美的飲食觀(guān)。除了以上兩種飲食觀(guān),在中國,集體主義的價(jià)值觀(guān)也體現在飲食文化中,例如一盤(pán)菜上桌后,中國人會(huì )集體分享它。用餐結束后也會(huì )爭搶著(zhù)去付錢(qián)。
美國人認為吃只是為了維持生命。因此他們有著(zhù)理性的飲食觀(guān),即營(yíng)養才是衡量飲食的標準,而不是飯菜是否美觀(guān)。因此他們的很多菜不論怎么搭配,都基本只有一種加工方法,例如牛肉。這雖然死板,但是考慮到了營(yíng)養和健康的食物搭配,它也是一種理性的飲食觀(guān)。此外,個(gè)人主義是美國的主要價(jià)值觀(guān),它也體現在飲食文化上。在飯桌上,每個(gè)都會(huì )有自己的一份食物,而不是集體分一盤(pán)菜。餐后也常常采用AA制的方法付錢(qián)。
2.飲食內容差異。中國人主要以素食為主,因為長(cháng)期以來(lái)農業(yè)生產(chǎn)是中國人生活的主要部分。米飯和面食是他們主要的食物,蔬菜是常見(jiàn)的食物,肉食一般只有在慶祝節日或者生活水平較高的家庭才會(huì )出現。但是隨著(zhù)經(jīng)濟的發(fā)展,這種飲食結構也在慢慢地變化。除了素食外,中國人也喜歡熟食和熱食,因為他們認為這些食物比生食和冷食更加可口。對于一日三餐,中國人認為午飯最重要,因此午飯在一日三餐中最為豐盛。而對于晚飯他們則認為吃不吃都好。
在美國人看來(lái),素食僅僅可以填飽肚子,而真正有營(yíng)養價(jià)值的是肉類(lèi)。因此飲食結構以肉為主,許多菜的食材都來(lái)源于牛、羊、雞、魚(yú)等。幾乎每年吃牛肉、喝牛奶,因此飲食內容十分單一。但是他們不喜歡吃動(dòng)物的某些部分,例如皮、頭、腳、肝臟等。
3.赴宴禮儀差異。
。1)赴宴時(shí)間。無(wú)論是正式還是非正式的宴請,中國人習慣于在晚于邀請時(shí)間的半小時(shí)內到達。主人并不視這為不禮貌,他們早有心理準備。因此這段時(shí)間內,他們會(huì )安排一些活動(dòng)去消遣時(shí)間,增進(jìn)感情。例如玩牌、喝茶、聊天。
而在美國,各種各樣的活動(dòng)都必須準時(shí)到達。遲到被視為極其不禮貌的行為。特別是正式的宴會(huì )?腿藨摐蕰r(shí)或者不超過(guò)規定時(shí)間的十分鐘內到達。如果不能到,要提前表示抱歉并說(shuō)明原因。
。2)座位安排。中國人喜歡用圓桌進(jìn)餐。年長(cháng)和尊貴的客人要坐上座,另一些客人依次而坐。主人應該面朝門(mén)并且挨著(zhù)上座的人。然而,曾經(jīng)的中國是一個(gè)封建社會(huì ),因此在過(guò)去的傳統的中,進(jìn)餐時(shí)婦女不可以上桌,盡管有位置她們也必須坐在最不顯眼的地方。但現在社會(huì )開(kāi)放了,女人們的地位大大提升,她們不僅要出席而且會(huì )優(yōu)先上座。
在美國,男主人和男客人依次坐在餐桌的兩邊,女主人和女客人依次坐在男主人和男客人右邊。當沒(méi)有貴客時(shí)候,女人和老人優(yōu)先。就餐前,男人應該主動(dòng)為女人拉出椅子。但是大型的宴會(huì )上,客人們可以隨意在地上走動(dòng)、碰杯,座位也可以隨意選擇便于更好的交流。
。3)餐具。在中國典型的餐具是筷子,它與中國傳統的和諧思想相一致。在使用筷子時(shí)需要注意不能將它插在米飯或者面食中,因為這類(lèi)似于古代祭祀祖先。除了筷子外,碗、盤(pán)子、牙簽也是常見(jiàn)的餐具。碗用來(lái)盛放主食。盤(pán)子的大小不一,其用法也不一。大盤(pán)子是用來(lái)放主菜,每個(gè)人還會(huì )有個(gè)小碟子,可以用來(lái)讓人們放從大盤(pán)子中夾來(lái)的菜。
然而,美國人常用的餐具是刀和叉。這與他們肉食性的飲食結構有關(guān)。在開(kāi)飯前,刀叉應該按照左叉右刀的順序擺放在盤(pán)子兩側。進(jìn)餐時(shí),左手拿叉右手拿刀。如果在進(jìn)餐過(guò)程中想要停下來(lái),應該刀叉交叉擺放,刀尖朝向自己。用餐完,叉子的背面朝上。此外,湯匙和甜匙還有各種各樣的酒杯也是必不可少的。
三、結語(yǔ)
無(wú)論是中國還是美國飲食,他們都有深厚的文化和社會(huì )根基。通過(guò)分析中美飲食文化的差異,可以發(fā)現問(wèn)題并取長(cháng)補短,F在,中國的飲食越來(lái)越強調食物的營(yíng)養搭配和烹調的合理。而美國的飲食也越來(lái)越注重對色香味的追求。隨著(zhù)中美文化的交流和碰撞,兩國的飲文化將產(chǎn)生新的特點(diǎn)并出現新的改變。但是每個(gè)人始終都應該有著(zhù)辯證的觀(guān)點(diǎn)去理解文化、吸收精華,使兩國的飲食文化更好地發(fā)展和傳播。
參考文獻:
[1]陳芬森.西方飲食在中國[M].北京:廣西師范大學(xué)出版社, 20xx.9.