- 看帶翻譯的英語(yǔ)笑話(huà) 歡樂(lè )學(xué)英語(yǔ) 推薦度:
- 相關(guān)推薦
歡樂(lè )英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯
幽默寓于笑話(huà)之中,它是笑話(huà)的精料,智慧之所在。今天我們就一起來(lái)看看歡樂(lè )英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯吧!
歡樂(lè )英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯(一)
班花
班里公開(kāi)選舉班花。小麗是個(gè)才女,但是相貌平平。她大膽地走上講臺,發(fā)表自己的競選演說(shuō):“各位兄弟姐妹,雖然我長(cháng)相一般,但是我希望大家投我一票。幾年以后,在座的姐妹們結婚了,可以驕傲地對你們先生說(shuō)‘我上大學(xué)的時(shí)候,比我們的`班花還漂亮。’”
There was an election contest for Class Beauty. Xiao Li was a talented girl, but quite plain-looking. She walked to the speaker's platform with courage and delivered her election speech, "Dear classmates, although I am an ordinary-looking girl, I hope all of you can vote for me. After a few years, when girls in our class get married, you can speak to your husbands proudly, 'When I was in college, I am prettier than the Class Beauty.'"
結果小麗的演說(shuō)打動(dòng)了所有人,她以全票當選“班花”。
As a result, her speech won everyone over. She was elected as "Class Beauty" unanimously.
歡樂(lè )英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯(二)
Is she big-boned?
她是不是很魁梧啊?
Big-bone看字面解釋就知道是指骨架很粗大。這對美國的女人 來(lái)說(shuō)是見(jiàn)怪不怪的。在電影Something about Mary中就有這一句,Is she big-boned?
那嬌小的`女子怎么說(shuō)? 嬌小就是petite。很多從亞洲來(lái)女生來(lái)美國都抱怨買(mǎi)不到合適的衣服,其實(shí)很多店都有一區petite。去那里找找, 保證你會(huì )有意想不到的收獲。若是真的找不到,就試試teenager那兒也有許多合適的衣服。
歡樂(lè )英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯(三)
You are a freaking Yankee
你是怪怪的北方佬。
老美彼此之間很喜歡拿對方的出生地作文章。因為南北的.差異, 所以或多或少北方人看不起南方人,南方人也看不起北方人。Yankee 是南北戰爭時(shí)北軍的士兵叫Yankee, 現在一般指北方佬。而freaking是說(shuō)這人很怪,或者解釋成怪胎也可以。
【歡樂(lè )英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯】相關(guān)文章:
看帶翻譯的英語(yǔ)笑話(huà) 歡樂(lè )學(xué)英語(yǔ)03-18
笑話(huà)英語(yǔ)帶翻譯12-05
精選英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯03-24
英語(yǔ)的笑話(huà)帶翻譯12-05
帶翻譯的英語(yǔ)笑話(huà)03-16
極品英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯04-06
英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯簡(jiǎn)短的 經(jīng)典03-29
最短英語(yǔ)笑話(huà)帶翻譯12-11