- 相關(guān)推薦
職場(chǎng)英語(yǔ):振作起來(lái)
振作起來(lái)
工作中彼此鼓勵,大家會(huì )干得更起勁,老外們在鼓舞士氣的時(shí)候,常會(huì )用到Cheerup!意思就是“振作起來(lái)”。Cheer可單獨使用,即Cheers!表示“干杯”。
對話(huà)放送
實(shí)戰一:
A:Cheerup,everybody!大家都振作起來(lái)!
B:OK.Comeon.好的,加油。
實(shí)戰二:
A:Whydoyoulooksotired?你為什么看起來(lái)很累?
B:I mtootiredtoliftmyspirits.我太累了,振作不起精神來(lái)。
A:What sthematter?怎么了?
B:Ilostthejobagain!我的工作又沒(méi)了。
A:Cheerup!Youwillsoonfindabetterjob.
振作起來(lái)!你很快就會(huì )找到一份更好的工作。
補充包
Comeon!打起精神來(lái)!
Pullyourselftogether!重新振作起來(lái)!
Goon.Youcandoit!接著(zhù)干,你能行!
相關(guān)文章請訪(fǎng)問(wèn)應屆畢業(yè)生職場(chǎng)英語(yǔ)
【職場(chǎng)英語(yǔ):振作起來(lái)】相關(guān)文章:
振作起來(lái)的句子10-01
職場(chǎng)必備的職場(chǎng)禮儀英語(yǔ)03-17
職場(chǎng)秘籍:職場(chǎng)禮儀英語(yǔ)12-11
通用職場(chǎng)英語(yǔ)11-18
職場(chǎng)常用英語(yǔ)04-27
職場(chǎng)英語(yǔ):職場(chǎng)批評 Tackle Criticism11-08
鼓勵振作起來(lái)的句子12-08