- 相關(guān)推薦
在家做兼職當英語(yǔ)筆譯有沒(méi)有前途?
引導語(yǔ):下面是小編整理的關(guān)于在家做兼職當英語(yǔ)筆譯有沒(méi)有前途的經(jīng)驗分享,希望大家喜歡。
(1)方向
作為一個(gè)自由翻譯,做口譯還是筆譯是必須有所取舍的選擇,因為做口譯的和做筆譯的人幾乎是完全不同的類(lèi)型,在翻譯招聘者的眼里這也是兩個(gè)截然不同的職位。做口譯(這里只討論普通的陪同和交傳,至于同傳我覺(jué)得也不在題主的問(wèn)題范圍內)的人一般是社交型人才,愛(ài)跟人打交道,會(huì )來(lái)事兒,多為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè);而做筆譯的人必須耐得住寂寞且保持克制,同時(shí)必須要有一定的行業(yè)(機械/建筑/石油/文學(xué)/醫學(xué)等)專(zhuān)業(yè)知識,越專(zhuān)越好,所以工科專(zhuān)業(yè)背景在筆譯中特別受青睞,當然行業(yè)知識在一些現場(chǎng)陪同口譯中也是非常有優(yōu)勢,但是相比起筆譯要求沒(méi)有那么嚴苛。所以一定要根據自己的性格、愛(ài)好、專(zhuān)業(yè)背景選擇明確的方向。
(2)經(jīng)驗
經(jīng)驗決定價(jià)單價(jià)
口譯:
入門(mén)級口譯和資深口譯在單價(jià)差上沒(méi)有筆譯那么高,差別在于你能接到什么類(lèi)型的項目。
如果你沒(méi)有任何翻譯經(jīng)驗,基本上只有一般的生活陪同或會(huì )展(短期)翻譯會(huì )找到你,而且概率極小,因為這是一個(gè)普通英專(zhuān)大學(xué)生就能勝任的工作,隨便聯(lián)系一個(gè)高校的英專(zhuān)安排一下就行了,學(xué)生時(shí)間也多。這種項目的單價(jià)不高,而且你要保證一個(gè)月每天都能接到活(這是不可能的)的話(huà)還要另外花費很多的精力。
如果已經(jīng)積累的一定的口譯項目經(jīng)驗,你可能就會(huì )考慮接長(cháng)期(一個(gè)月以上)的項目了,這類(lèi)項目多為現場(chǎng)陪同項目,一般都是在工廠(chǎng)車(chē)間、工程現場(chǎng),給工程師做陪同翻譯工作,單價(jià)比基礎的項目高不了多少,但一般都會(huì )包食宿(雖然這不是收入但沒(méi)有的話(huà)你也是要支出的啊),同時(shí)比起短期項目你可以有相對穩定的收入,并且不用總是消耗精力到處找活。
筆譯:
入門(mén)級別的稿件和專(zhuān)業(yè)稿件的差價(jià)不止翻倍這么簡(jiǎn)單,我所見(jiàn)過(guò)的項目(英語(yǔ))從單價(jià)(千字價(jià)格)35到200多的都有,如果沒(méi)有翻譯經(jīng)驗,35的項目“一個(gè)人在家不停接單,不停地翻”收入也不會(huì )比一般的辦公室文員高,關(guān)鍵是還沒(méi)保障。但是如果你有筆譯經(jīng)驗積累(尤其是專(zhuān)注某一行業(yè)3年以上的翻譯經(jīng)驗),你就有機會(huì )接到200的了,并且這時(shí)候通常就是項目來(lái)找你而不是你自己去找項目了。加上你的翻譯速度會(huì )越來(lái)越快,即使一個(gè)月只有一半的時(shí)間在工作,收入也是比較可觀(guān)的。
至于經(jīng)驗怎么積累:打算做口譯的,最好在學(xué)歷和證書(shū)方面下點(diǎn)功夫,大部分找口譯的還是比較偏愛(ài)語(yǔ)言類(lèi)院;蚋叻/同傳專(zhuān)業(yè)的科班學(xué)子,國有企業(yè)用人會(huì )看重口譯證書(shū)(CATTI,高口證書(shū))?谧g類(lèi)的專(zhuān)職工作會(huì )比較少,但是很多大的翻譯公司或跨國企業(yè)(尤其是汽車(chē)機械、工程類(lèi)公司)會(huì )有專(zhuān)門(mén)的口譯職位。做筆譯的建議先在大公司的專(zhuān)職筆譯或專(zhuān)業(yè)翻譯公司的專(zhuān)職筆譯崗位磨練幾年,接受專(zhuān)業(yè)的翻譯軟件和術(shù)語(yǔ)的培訓,了解翻譯流程,也可以避免以后轉自由譯者之后吃虧。長(cháng)期的專(zhuān)職職位對前期的經(jīng)驗積累非常有幫助。
(3)語(yǔ)種
半個(gè)題外話(huà),隨便提提。
供求也會(huì )影響單價(jià)。英語(yǔ)/日語(yǔ)/韓語(yǔ)這種一抓一把的,除非是做到資深級別,不然想要不停接單也是要靠競爭的。法語(yǔ)/西語(yǔ)/葡語(yǔ)這種小語(yǔ)種,入門(mén)級別的單價(jià)都快趕上英語(yǔ)資深翻譯了,當然前提是你基礎得扎實(shí),稿件質(zhì)量要好。我曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)一個(gè)半路出家的意大利語(yǔ)機械行業(yè)翻譯(有機械行業(yè)背景),做到一!個(gè)!單!詞3塊軟妹幣!口譯的話(huà)小語(yǔ)種也比英語(yǔ)賺錢(qián)快,不過(guò)想賺大錢(qián)就得去國外賺了哈哈哈哈。所以如果以賺錢(qián)為目的不妨也考慮投入精力學(xué)一個(gè)小語(yǔ)種。
結論:
方向明確,專(zhuān)業(yè)扎實(shí),經(jīng)驗豐富的自由翻譯絕對是有前途的。
【在家做兼職當英語(yǔ)筆譯有沒(méi)有前途?】相關(guān)文章:
英語(yǔ)筆譯06-30
英語(yǔ)筆譯的院校排名07-03
英語(yǔ)筆譯的就業(yè)前景10-25
英語(yǔ)筆譯技巧:省略法09-08
英語(yǔ)筆譯技巧之省略法08-07
適合英語(yǔ)筆譯者閱讀的文章10-10
英語(yǔ)筆譯注意事項10-09
英語(yǔ)筆譯考研復習計劃09-22
大學(xué)英語(yǔ)筆譯?荚~匯06-25