英語(yǔ)翻譯求職信范文
英語(yǔ)翻譯顧名思義就是一種將英語(yǔ)的意思轉化為另一種語(yǔ)言的工作。它要求譯者擁有較強的語(yǔ)言應用能力,能夠完完全全表現出英語(yǔ)原本的意思。這是一種不同語(yǔ)言間進(jìn)行互相表達的活動(dòng)。 由于英語(yǔ)的使用范圍極為廣泛,不可避免地出現了各種地區性變體,有的語(yǔ)言學(xué)家已不再把倫敦或英國上層人士的英語(yǔ)作為唯一的標準英語(yǔ),而把它作為地區英語(yǔ)之一來(lái)看待。
尊敬的各位領(lǐng)導:
你們好!
我是廣東大學(xué)英語(yǔ)系19級的一名學(xué)生,即將于明年七月完成學(xué)業(yè),真正步入社會(huì ),開(kāi)始人生的新一段征程,
上大學(xué)以后,我鄭重地告訴自己的一句話(huà),同時(shí)也是我父親給我的一句教誨:踏踏實(shí)實(shí)學(xué)好自己的專(zhuān)業(yè),老老實(shí)實(shí)學(xué)會(huì )做人。于是我從自己感興趣的交際英語(yǔ)著(zhù)手,首先側重于打好基礎,從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)幾方面訓練基本技能,在達到自如地運用英語(yǔ)的基礎上,我涉獵了美國概況、英美文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識,這些努力不僅使我的專(zhuān)業(yè)知識每年都有相應的提高,而且擴展了視野,豐富了頭腦,并使我通過(guò)了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級、國家英語(yǔ)六級考試,還將于明年三月參加專(zhuān)業(yè)八級考試。
我深知語(yǔ)言交際作用的重要性,我特別注重學(xué)以致用。除了積極地、有選擇地參加校、院組織的活動(dòng)外,我還時(shí)常參加英語(yǔ)角和負責英語(yǔ)角活動(dòng)的開(kāi)展,以及利用寒暑假開(kāi)辦英語(yǔ)輔導班。同時(shí),我也做過(guò)義工,這些都讓我有機會(huì )結交了許多朋友,豐富了閱歷,而且感到生活更加充實(shí)。
大學(xué)里,有收獲也有遺憾,但欣慰的是,這些經(jīng)歷使我變得冷靜、執著(zhù),使我變得愈加獨立、堅韌;教我學(xué)會(huì )在人生的坐標上尋找適合自己的位置,并不斷調整和完善自我;更讓我意識到要勇于在人生的不同階段迎接新的挑戰。所以當又一次走到人生的十字路口時(shí),我誠摯地希望能加入你們這群充滿(mǎn)生命力、競爭力和挑戰力的精英當中,在各方英才的領(lǐng)導和幫助下,為貴單位的再度發(fā)展推波助瀾!
祝貴單位事業(yè)蒸蒸日上!
此致
敬禮!