關(guān)于馬克吐溫的幽默故事
一、說(shuō)謊
馬克吐溫與一位夫人對坐,他對她說(shuō):“你真漂亮!”那位夫人高傲地說(shuō):“可惜我是在無(wú)法同樣地贊美你。”而馬克吐溫毫不介意地說(shuō):“沒(méi)有關(guān)系,你可以像我一樣說(shuō)句謊話(huà)。”
二、互換
有位舞女給馬克.土溫寫(xiě)信,說(shuō)要嫁給馬克吐溫,"如果我們的后代有我的容貌,你的頭腦,多好啊!"可馬克吐溫回信,說(shuō):"如果是你的頭腦,我的容貌呢?"
三、書(shū)與割草機
有一回,馬克·吐溫向領(lǐng)居借閱一本書(shū),鄰居說(shuō):“可以,可以。但我定了一條規則:從我的圖書(shū)室借去的圖書(shū)必須當場(chǎng)閱讀。”一星期后,這位鄰居向馬克·吐溫借用割草機,馬克·吐溫笑著(zhù)說(shuō):“當然可以,毫無(wú)問(wèn)題。不過(guò)我定了一條規則:從我家里借去的割草機只能在我的草地上使用。”
四、捉弄牧師
有一位牧師在講壇上說(shuō)教,馬克·吐溫討厭極了,有心要和他開(kāi)一個(gè)玩笑。“牧師先生,你的講詞實(shí)在妙得很,只不過(guò)我曾經(jīng)在一本書(shū)上看見(jiàn)過(guò)。你說(shuō)的每一個(gè)字都在上面。”那牧師聽(tīng)了后不高興地回答說(shuō):“我的講詞絕非抄襲!““但是那書(shū)上確是一字不差。”“那么你把那本書(shū)借給我一看。”牧師無(wú)可奈何地說(shuō)。于是,過(guò)了幾天,這位牧師接到了馬克·吐溫寄給他的一本書(shū)——字典。
五、聯(lián)想和說(shuō)謊
作家把真人真事編成美麗的口頭故事,要有豐富的大膽的聯(lián)想。有一位專(zhuān)門(mén)在細節的起初性上吹毛求疵的批評家,經(jīng)常指責馬克·吐溫說(shuō)謊。馬克。吐溫挖苦他說(shuō)道:“假如您自己不會(huì )說(shuō)謊,沒(méi)有說(shuō)謊的本事,對謊話(huà)是怎樣說(shuō)的一點(diǎn)知識都沒(méi)有,您怎能說(shuō)我是說(shuō)謊呢?只有在這方面經(jīng)驗豐富的人,才有權這樣明目張膽地武斷他說(shuō)話(huà)。您沒(méi)有這種經(jīng)驗,而且也不可能有。在這一方面,您是一竅不通又要充內行的人。”
六、鯨與作家
馬克·吐溫收到一位初學(xué)寫(xiě)作的青年的來(lái)信。寫(xiě)信人對這樣一個(gè)問(wèn)題頗感興趣:聽(tīng)說(shuō)魚(yú)骨里含有大量的磷質(zhì),而磷則有補于腦,那么要成為一個(gè)舉世有名的大作家,就必須吃很多很多的魚(yú)才行,不知道這種說(shuō)法是否符合實(shí)際。他問(wèn)馬克·吐溫:“您是否吃了很多很多的魚(yú),吃的又是哪種魚(yú)?”
馬克·吐溫回信說(shuō):“看來(lái),你得吃一條鯨才成。”
七、書(shū)與割草機
有一回,馬克·吐溫向領(lǐng)居借閱一本書(shū),鄰居說(shuō):“可以,可以。但我定了一條規則:從我的圖書(shū)室借去的圖書(shū)必須當場(chǎng)閱讀。”一星期后,這位鄰居向馬克·吐溫借用割草機,馬克·吐溫笑著(zhù)說(shuō):“當然可以,毫無(wú)問(wèn)題。不過(guò)我定了一條規則:從我家里借去的割草機只能在我的草地上使用。”
八、一針見(jiàn)血
美國有一位百萬(wàn)富翁,他的左眼壞了,花好多錢(qián)請人給裝了一只假的,這只假眼裝得真好,乍一看,誰(shuí)也不會(huì )認為是假的。于是,這百翁富翁十分得意,常常在人們面前夸耀自己。
有一次,他碰到馬克·吐溫,就問(wèn)道:“你猜得出來(lái)嗎?我哪一只眼睛是假的?”馬克·吐溫指著(zhù)他的左眼說(shuō):“這只是假的'?” 馬克·吐溫說(shuō):“因為你這只眼睛里還有一點(diǎn)點(diǎn)慈悲。”
九、只好站著(zhù)
美國作家馬克·吐溫到法國一個(gè)小城市旅行并發(fā)表演講。一天,他獨自到理發(fā)店理發(fā)。理發(fā)師問(wèn):“先生,您好像是剛從國外來(lái)的?”馬克·吐溫答道:“是的,我是第一次來(lái)這個(gè)地方。”“您真走運,因為馬克·吐溫先生也在這里,今天晚上您可以去聽(tīng)他演講。”
“肯定要去。”
“先生你有入場(chǎng)券嗎?”
“還沒(méi)有。”
“這可太遺憾了!”理發(fā)師把雙手一攤,惋惜地說(shuō),“那您只好從頭至尾站著(zhù)聽(tīng)了,因為那里不會(huì )有空位子。”
“對!”馬克·吐溫說(shuō),“和馬克·吐溫在一起真糟糕,他演講我就只能永遠站著(zhù)。”
十、小錯與大錯
有人問(wèn)美國作家馬克·吐溫:“小錯與大錯有什么區別?”馬克·吐溫答道:“如果你從餐館里出來(lái),把自己的雨傘留在那兒,而拿走了別人的雨傘,這叫小錯。但是,如果你拿走了別人的雨傘,而把自己的雨傘留在那里,這就叫大錯。”
十一、再來(lái)六美元
一次,馬克·吐溫應一富翁邀請赴宴,主人為了炫耀他的富有,每道菜上來(lái)時(shí),都要說(shuō)出這道菜的價(jià)格。這時(shí)侍者端上來(lái)一盤(pán)葡萄,主人對來(lái)賓們說(shuō):“喲,好大的葡萄呀!每顆值一百美元呢!”客人們不一會(huì )將葡萄吃完了,這時(shí)馬克·吐溫從座位上站起來(lái)大聲說(shuō):“味道真美呀,請你再給我來(lái)六美元吧,先生!”
十二、仆從與箱子
一次,美國作家馬克·吐溫到英國一個(gè)小鎮的旅館住宿,在旅客登記本上簽名時(shí),發(fā)現在他之前有一位有名望的旅客是這樣簽名的:“馮·布特福德公爵及其眾多仆從。”
馬克·吐溫笑了笑,在旅客登記本上寫(xiě)道:“馬克·吐溫及其一只箱子。”
十三、在自己家里用
一次,美國著(zhù)名作家馬克·吐溫在鄰居家發(fā)現一本書(shū)深深吸引了他,他問(wèn)鄰居是否可以借閱。鄰居說(shuō):“歡迎您隨時(shí)來(lái)讀,只要您在這里看。您知道,我有個(gè)規矩:我的書(shū)不能離開(kāi)這個(gè)房子。”
幾個(gè)星期后,鄰居來(lái)向馬克·吐溫借鋤草機,馬克·吐溫說(shuō):“當然可以,但是按我的規矩,你得在我家里的草坪上使用它。”
【關(guān)于馬克吐溫的幽默故事】相關(guān)文章:
馬克吐溫的幽默08-13
關(guān)于打包專(zhuān)家的幽默笑話(huà)故事10-21
馬丁的幽默笑話(huà)故事10-17
古今笑話(huà)幽默的故事10-01
超幽默的笑話(huà)故事09-07
幽默精彩的笑話(huà)故事09-02
幽默有趣的笑話(huà)故事09-01
最幽默的笑話(huà)故事11-23