喬布斯的英語(yǔ)名言
“That’s been one of my mantras – focus and simplicity. Simple can be harder than complex: You have to work hard to get your thinking clean to make it simple. But it’s worth it in the end because once you get there, you can move mountains.”
「那一直是我的真言之一 – 專(zhuān)注與簡(jiǎn)化。簡(jiǎn)單可以比復雜更困難:你需努力使你的'思想凈化來(lái)讓它簡(jiǎn)單。但最終那是值得的因為一旦到達那境界,你將可移山!
that’s 是 that has 的縮寫(xiě)。mantra (n.) 是「宗教的經(jīng)文;某經(jīng)常聽(tīng)到的話(huà)語(yǔ) / 理念」,如:Most American businesses are not fond of the mantra that “a strong dollar is in America’s interest.” (美國大部分企業(yè)不喜歡「強勢美元對美國有益」這句老話(huà)。) complex (adj.) 是「復雜的,由互相有關(guān)的部分所組成的」,如:This company has a complex organizational structure. (這間公司有個(gè)復雜的組織結構。)
【喬布斯的英語(yǔ)名言】相關(guān)文章:
喬布斯勵志名言警句12-27
喬布斯至理名言大全07-29
喬布斯的十大名言語(yǔ)錄09-06
英語(yǔ)的名言11-24
喬布斯的管理十律04-29
英語(yǔ)的名言俗語(yǔ)12-01
英語(yǔ)的俗語(yǔ)名言11-15
英語(yǔ)的名言名句10-16
英語(yǔ)的激勵名言09-11