- 相關(guān)推薦
“中國一點(diǎn)都不能少”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?
這幾天相信大家和yjbys網(wǎng)小編一樣,逛朋友圈就能知道國家大事。因為這件事實(shí)在太重要太嚴肅了。在韓國活動(dòng)的中國歌手F(X)宋茜,FIESTAR曹璐,Miss A霏也相繼為南海仲裁案發(fā)聲。那么,“中國一點(diǎn)都不能少”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)呢?(快去打韓國網(wǎng)友的臉!)
한국에서 활동 중인 중국인 가수 에프엑스 빅토리아, 피에스타 차오루, 미쓰에이 페이가 남중해 분쟁에 대해 중국을 지지하는 의견을 표명했다.12일 빅토리아는 자신의 SNS에 “중국은 한 점도 작아질 수 없다”는 글과 함께 남중국해를 중국의 땅으로 표시한 지도를 올렸다.페이와 차오루 역시 자신의 SNS에 동일한 글과 이미지를 게재하며 동의를 표했다.
在韓國活動(dòng)的中國歌手F(X)宋茜,FIESTAR曹璐,Miss A霏對于南海仲裁案發(fā)表了支持中國的意見(jiàn)。12日宋茜在自己的SNS中發(fā)表“中國一點(diǎn)都不能少”的文字,并上傳了顯示南海是中國領(lǐng)土的地圖。霏和曹璐也在自己SNS中發(fā)表了同樣的文字和圖片,表明了相同的立場(chǎng)。
接下來(lái)我們來(lái)學(xué)習一下如何跟韓國網(wǎng)友撕X吧。
1、中國一點(diǎn)都不能少,中國一寸都不會(huì )讓。
1、중국은 조금이라도 작아질 수 없다, 중국은 한치도 양보할수 없다.
2、南海是中國的。
2、남중국해는 중국의 영토다.
3、不接受,不參與,不承認。
3、접수하지 않다.참석하지 않다.승인하지 않다.
4、提問(wèn):南海仲裁可能對中國造成什么影響?
질문:남중국해 중재판결이 중국에게 어떤 영향을 미칠 겁니까?
回答:我看不出對中國會(huì )有什么影響…
답변:중국에 전혀 영향을 끼치지 않을 거라고 본다...
5、不合法的裁決不過(guò)是廢紙一張。
5、불합격체결은 한장의 폐지에 불과하다.
臆想版翻譯(請勿輕易模仿)
1、想要南海么?醒醒吧。
1、난하이 가지고 싶어? 꿈깨.
2、一顆魚(yú)屎都不給你
2、한토리 물고기 똥도 주지 않겠다.
3、聽(tīng)說(shuō)有人要跟我搶南海?
3、듣기에 어떤사람이 난하이를 빼앗는다고?
【“中國一點(diǎn)都不能少”用韓語(yǔ)怎么說(shuō)?】相關(guān)文章:
中國用俄語(yǔ)怎么說(shuō)?09-05
中國最好的音響師——金少剛10-01
韓語(yǔ)的發(fā)音規則10-02
如何學(xué)習韓語(yǔ)?10-09
2016中國十大最受歡迎菜肴用英語(yǔ)怎么說(shuō)06-11
最新韓語(yǔ)語(yǔ)法大全05-09
韓語(yǔ)語(yǔ)法名詞07-27
怎樣輕松學(xué)韓語(yǔ)08-11