激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

踏莎行·郴州旅舍原文及翻譯

時(shí)間:2024-09-24 06:50:28 文婷 初中知識 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

踏莎行·郴州旅舍原文及翻譯

  《踏莎行·郴州旅舍》是宋代詞人秦觀(guān)的詞作。此詞大約作于紹圣四年(1097)春三月作者初抵郴州(今屬湖南)之時(shí)。以下是小編幫大家整理的踏莎行·郴州旅舍原文及翻譯,希望能夠幫助到大家。

  踏莎行·郴州旅舍全文閱讀:

  出處或作者:秦觀(guān)

  霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處?煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。

  驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重數。郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?

  踏莎行·郴州旅舍全文翻譯:

  漫霧遮沒(méi)樓臺,暗淡的月色蒙住津渡,桃源美境任你怎樣盼望都是無(wú)法找到之處。怎能忍受這孤獨的館舍正緊緊關(guān)住春天的冷寒,特別是在杜鵑悲啼不停夕陽(yáng)將暮。

  驛站寄來(lái)了梅花,魚(yú)雁傳送到書(shū)素,堆砌起來(lái)的怨恨重重疊疊無(wú)法指數。郴江幸運而又悠然自得地環(huán)繞著(zhù)郴山,為了何人又要流向瀟湘去。

  注釋?zhuān)?/strong>

  1、踏莎行:詞牌名。

  2、郴(chēn)州:今屬湖南。

  3、霧失樓臺:暮靄沉沉,樓臺消失在濃霧中。

  4、迷津渡:月色朦朧,渡口迷失不見(jiàn)。

  5、桃源望斷無(wú)尋處:拼命尋找也看不見(jiàn)理想的桃花源。桃源:語(yǔ)出晉陶淵明《桃花源記》,指生活安樂(lè )、合乎理想的地方。無(wú)尋處:找不到。

  6、可堪:怎堪,哪堪,受不住。

  7、杜鵑:鳥(niǎo)名,相傳其鳴叫聲像人言“不如歸去”,容易勾起人的思鄉之情。

  8、驛寄梅花:陸凱在《贈范曄詩(shī)》:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無(wú)所有,聊寄一枝春!边@里作者是將自己比作范曄,表示收到了來(lái)自遠方的問(wèn)候。

  9、魚(yú)傳尺素:東漢蔡邕的《飲馬長(cháng)城窟行》中有“客從遠方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)! 另外,古時(shí)舟車(chē)勞頓,信件很容易損壞,古人便將信件放入匣子中,再將信匣刻成魚(yú)形,美觀(guān)而又方便攜帶!棒~(yú)傳尺素”成了傳遞書(shū)信的又一個(gè)代名詞。這里也表示接到朋友問(wèn)候的意思。

  賞析:

  此詞為作者紹圣四年(1097)作者因坐黨籍連遭貶謫于郴州旅店所寫(xiě)。表達了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了對現實(shí)政治的不滿(mǎn)。

  紹圣四年,作者因新舊黨爭先貶杭州通判,再貶監州酒稅,后又被羅織罪名貶謫郴州,削去所有官爵和俸祿;又貶橫州,此詞作于離郴前,寫(xiě)客次旅舍的感慨。

  元祐六年七月,蘇軾受到賈易的彈劾。秦觀(guān)從蘇軾處得知自己亦附帶被劾,便立刻去找有關(guān)臺諫官員疏通。秦觀(guān)的失態(tài)使得蘇軾兄弟的政治操行遭到政敵的攻訐,而蘇軾與秦觀(guān)的關(guān)系也因此發(fā)生了微妙的變化。有人認為,這首《踏莎行》的下闋,很可能是秦觀(guān)在流放歲月中,通過(guò)同為蘇門(mén)友人的黃庭堅,向蘇軾所作的曲折表白。

  賞析

  上片寫(xiě)謫居中寂寞凄冷的環(huán)境。開(kāi)頭三句,緣情寫(xiě)景,劈面推開(kāi)一幅凄楚迷茫、黯然銷(xiāo)魂的畫(huà)面:漫天迷霧隱去了樓臺,月色朦朧中,渡口顯得迷茫難辨!办F失樓臺,月迷津渡!被ノ囊(jiàn)義,不僅對句工整,也不只是狀寫(xiě)景物,而是情景交融的佳句!笆А、“迷”二字,既準確地勾勒出月下霧中樓臺、津渡的模糊,又恰切地寫(xiě)出了作者無(wú)限凄迷的意緒!办F失”、“月迷”,皆為下句“望斷”出力!疤以赐麛酂o(wú)尋處”。詞人站在旅舍觀(guān)望應該已經(jīng)很久了,他目尋當年陶淵明筆下的那塊世外桃源。桃源,其地在武陵(今湖南常德),離郴州不遠。詞人由此生聯(lián)想:即是“望斷”,亦為枉然。著(zhù)一“斷”字,讓人體味出詞人久佇苦尋幻想境界的悵惘目光及其失望痛苦心情。他的《點(diǎn)絳唇》,諸本題作“桃源”。詞中“塵緣相誤,無(wú)計花間住!睂(xiě)的當是同樣的心情!疤以础笔翘諟Y明心目中的避亂勝地,也是詞人心中的理想樂(lè )土,千古關(guān)情,異代同心。而“霧”、“月”則是不可克服的現實(shí)阻礙,它們以其本身的虛無(wú)縹緲呈現出其不可言喻的象征意義。而“樓臺”、“津渡”,在中國文人的心目中,同樣被賦予了文化精神上的蘊涵,它們是精神空間的向上與超越的拓展。詞人多么希望借此尋出一條通向“桃源”的秘道!然而他只有失望而已。一“失”一“迷”,現實(shí)回報他的是這片霧籠煙鎖的景象!斑m彼樂(lè )土”之不能,旨在引出現實(shí)之不堪。于是放縱的目光開(kāi)始內收,逗出“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮!碧以礋o(wú)覓,又謫居遠離家鄉的郴州這個(gè)湘南小城的客舍里,本自容易滋生思鄉之情,更何況不是宦游他鄉,而是天涯淪落啊。這兩句正是意在渲染這個(gè)貶所的凄清冷寞。春寒料峭時(shí)節,獨處客館,念往事煙靄紛紛,瞻前景不寒而栗。一個(gè)“閉”字,鎖住了料峭春寒中的館門(mén),也鎖住了那顆欲求拓展的心靈。

【踏莎行·郴州旅舍原文及翻譯】相關(guān)文章:

許行原文及翻譯07-05

《琵琶行》原文及翻譯10-13

琵琶行原文翻譯10-18

錢(qián)塘湖春行原文及翻譯05-30

從軍行其四原文及翻譯11-23

《錢(qián)唐湖春行》原文及對照翻譯03-21

離騷原文翻譯「對照翻譯」08-17

過(guò)秦論原文及翻譯10-08

水調歌頭原文及翻譯07-12

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频