- 相關(guān)推薦
外教在教學(xué)中的優(yōu)劣勢
引導語(yǔ):隨著(zhù)經(jīng)濟的發(fā)展,無(wú)論是學(xué)校還是家長(cháng)對于小孩學(xué)英語(yǔ)的要求是越來(lái)越高了,很多學(xué)校都請來(lái)了外教,他們認為外教更能培養孩子的聽(tīng)說(shuō)能力,殊不知外教除了有教學(xué)口語(yǔ)的優(yōu)勢更有教學(xué)口語(yǔ)的劣勢。
(一)地道的語(yǔ)言環(huán)境
外籍教師地道的口音、表達方式,為學(xué)生創(chuàng )造了一個(gè)地道的英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境。美國心理學(xué)家弗斯提出:聽(tīng)的過(guò)程不僅是一個(gè)接收的過(guò)程,而且還是一個(gè)建立的過(guò)程。由于外教獨特的語(yǔ)言背景,其課堂采用全英文教學(xué),使得學(xué)生不得不集中注意力聽(tīng)懂并能交流。學(xué)生通過(guò)先聽(tīng)外教說(shuō),然后模仿、理解,了解怎樣說(shuō),在一定情況下說(shuō)些什么,使學(xué)生說(shuō)一口流利地道的英語(yǔ)成為了可能。
中國學(xué)生的母語(yǔ)是漢語(yǔ),是一個(gè)在詞匯、語(yǔ)法句法、表達方式和思維方式等多方面都與英語(yǔ)有著(zhù)巨大差別的語(yǔ)言,在學(xué)習和使用英語(yǔ)的過(guò)程中,學(xué)生往往在開(kāi)口前先用中文進(jìn)行思考,這樣就不可避免的會(huì )受到漢語(yǔ)的干擾,說(shuō)出來(lái)的很多也就成為了中式英語(yǔ)。而外籍教師原汁原味的英語(yǔ),地道的語(yǔ)言表達和流利的口語(yǔ),有利于學(xué)生在交流中直接用英語(yǔ)把理解的信息儲存在記憶里、克服母語(yǔ)干擾,養成直接用英語(yǔ)思考和表達的習慣。
(二)文化因素的融入
作為不可分割的整體,語(yǔ)言和文化在英語(yǔ)教學(xué)中起著(zhù)相輔相成的作用。學(xué)生在學(xué)習英語(yǔ)語(yǔ)言的過(guò)程中融入對英語(yǔ)文化的了解,能更好的促進(jìn)他們對語(yǔ)言的掌握。而在這方面,外籍教師具有得天獨厚的優(yōu)勢。對于沒(méi)有在英語(yǔ)國家生活過(guò)的老師和學(xué)生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)國家的國情、文化、風(fēng)土人情等,都沒(méi)有親身經(jīng)歷過(guò),而只是從書(shū)本上了解一些較為粗淺的認識。而外籍教師在教授過(guò)程中,能使用親身實(shí)例來(lái)為學(xué)生進(jìn)行講解,或者使用一些特殊的教學(xué)環(huán)節給學(xué)生具體的體現出來(lái)。如在介紹英語(yǔ)國家的餐桌文化和禮儀時(shí),外教會(huì )通過(guò)餐具擺放的演示、典型西方食品的食用方式、甚至請學(xué)生品嘗自己制作的食物等方式,讓學(xué)生在這些過(guò)程中學(xué)會(huì )相關(guān)的語(yǔ)言知識,同時(shí)更好的了解西方文化。
(三)輕松活潑的課堂環(huán)境
外籍教師大多套路活絡(luò ),在教學(xué)過(guò)程中注重培養和激發(fā)學(xué)生學(xué)習的興趣,授課過(guò)程中使用的非語(yǔ)言交際行為較豐富,他們通常表情夸張、個(gè)性張揚,經(jīng)常面帶微笑,喜歡與學(xué)生有目光接觸。同時(shí),外籍教師的外國背景,與眾不同的面孔,不同的思維方式,更能吸引學(xué)生的注意力。
多數外籍教師在組織課堂教學(xué)時(shí),會(huì )盡量創(chuàng )造活躍輕松的氣氛,使學(xué)生能夠放松下來(lái),尤其是對性格內向的學(xué)生來(lái)說(shuō),在這種友好輕松的環(huán)境中,語(yǔ)言焦慮減少,能夠更自如的表現自己。
三、外教在教學(xué)中的劣勢
(一)缺乏教學(xué)的系統性
中國教師在教學(xué)中大多嚴謹規范,計劃性強,而外教通常十分隨意,很少在學(xué)期初就按要求制定詳細的教學(xué)計劃。
在教材方面,雖然大多學(xué)校會(huì )為外教提供一定的基本教材,但很多外教上課并不固定使用某種教材,而是采用自己編寫(xiě)的講義,很多時(shí)候他們所選用的教材、內容和安排形式隨意性強、缺乏系統性和嚴密性。甚至有的外教上課才臨時(shí)選定授課內容,完全沒(méi)有教學(xué)計劃,使得口語(yǔ)課堂活動(dòng)安排散亂,缺乏主題,口語(yǔ)課變成了散漫的聊天課。學(xué)生在這樣的課堂上學(xué)不到實(shí)質(zhì)性的內容,對英語(yǔ)的學(xué)習也起不到很大的幫助作用。
(二)對中國學(xué)生英語(yǔ)能力估計不足
外籍教師缺乏對中國學(xué)生的了解,對中國學(xué)生英語(yǔ)實(shí)際能力估計不足,經(jīng)常過(guò)高或過(guò)低的估計學(xué)生的英語(yǔ)水平。有時(shí)學(xué)生感覺(jué)教學(xué)內容和方式太過(guò)幼稚,自己像被當作幼兒園小朋友;大部分中國學(xué)生的語(yǔ)音,聽(tīng)力和口頭能力不夠強,而有些外教在授課過(guò)程中仍然使用正常語(yǔ)速,學(xué)生跟不上節奏,感覺(jué)外教講的太深奧,根本聽(tīng)不懂。究其原因,歸根到底就是對學(xué)生的能力和水平?jīng)]有深入了解,估計不足。這從一定程度上會(huì )影響學(xué)生對口語(yǔ)課堂的積極性,使學(xué)生產(chǎn)生厭學(xué)情緒。
(三)中西文化隔閡
語(yǔ)言是文化的產(chǎn)物,也是文化的一種表現形式,不同文化之間存在著(zhù)一定的差異。有些外籍教師缺乏對中國政治、經(jīng)濟、文化、教育等方面的了解,在口語(yǔ)課堂中一些不合時(shí)宜的語(yǔ)言和舉動(dòng),會(huì )產(chǎn)生笑話(huà)、誤會(huì ),甚至引起學(xué)生的反感。比如有的外教在課堂上穿著(zhù)打扮十分隨意,甚至在教室吃東西;有些外教不了解中西方青少年的差別,在課堂上使用一些對于中國青少年而言太過(guò)暴露的不當材料。這些都對思想和學(xué)習、生活習慣正處在成長(cháng)到成熟期階段的青少年學(xué)生產(chǎn)生了極其不利的影響。
(四)課堂組織不科學(xué)
口語(yǔ)課的主要目的是為了增強學(xué)生的口頭表達能力,使學(xué)生能夠開(kāi)口說(shuō),并能夠使用合適的表達方法。而一些外籍教師在口語(yǔ)課堂的組織上不夠科學(xué),使得口語(yǔ)課的目的被虛化。有些外教經(jīng)驗不足,不了解中國學(xué)生,對學(xué)生的反應不夠注意。喜歡一提問(wèn)就讓學(xué)生回答,不給學(xué)生思考的時(shí)間。在這種情況下,性格內向或信心較不足的學(xué)生容易被忽略,使學(xué)生失去對學(xué)習的興趣。再者,很多外教在學(xué)生無(wú)法及時(shí)給出反饋的時(shí)候,并沒(méi)有思索如何啟發(fā)學(xué)生,而是為了完成教學(xué)時(shí)間,在課堂上自己講的較多,給學(xué)生開(kāi)口練的時(shí)間和機會(huì )較少,很多學(xué)生反映這根本不是口語(yǔ)課而是聽(tīng)力課。這些都使得口語(yǔ)課的目標難以達到。
(五)外教的素質(zhì)參差不齊
外教中的一大部分的確是很優(yōu)秀的教師,他們帶來(lái)了地道的英語(yǔ),和先進(jìn)的教學(xué)理念和教學(xué)方法。但是盡管他們大多數都受過(guò)良好的大學(xué)教育,其中受過(guò)教學(xué)方面專(zhuān)門(mén)訓練的人并不多,在教學(xué)過(guò)程中往往表現的不夠專(zhuān)業(yè)。甚至有些外教明確表示來(lái)中國只是為了體驗生活和旅游,任教只是他們賺取路費和生活費的手段而已。盡管學(xué)生在其課堂上能感受一種在中國老師課堂上體驗不到的經(jīng)歷,開(kāi)始時(shí)有新鮮感,但久而久之,新鮮感褪去,學(xué)生甚至對外教口語(yǔ)課堂產(chǎn)生厭倦甚至煩躁情緒。
【外教在教學(xué)中的優(yōu)劣勢】相關(guān)文章:
外教和中教口語(yǔ)授課行為的科學(xué)分析08-24
為什么外教老出事10-06
如何幫孩子選擇外教10-13
如何幫孩子選擇外教06-26
如何提高英語(yǔ)寫(xiě)作(外教雙語(yǔ))09-30
外教口語(yǔ):那些經(jīng)常會(huì )忘記的英語(yǔ)10-02
站外軟文在SEO中的作用04-29