導語(yǔ):各個(gè)國家都有感恩節,長(cháng)期以來(lái),加拿大各地的感恩節日期并不固定,不僅英裔和法裔都有自己的日期,不同的地方也各有差別。下面就由YJBYS網(wǎng)小編為大家帶來(lái)感恩節的黑板報知識內容,歡迎大家學(xué)習查閱!
感恩節的黑板報知識內容(1)
感恩節的黑板報知識內容(2)
感恩節的黑板報知識內容(3)
【五個(gè)關(guān)于加拿大感恩節習俗的知識】
1.關(guān)于感恩節的起源
如果你認為感恩節源于美國,是歐洲新移民為了感謝印第安人的幫助而設立的節日,那大錯特錯。北美的感恩節起源于加拿大,美國那里的反而是“翻版”。
1578年,英國探險家法貝瑟(martinfrobisher)試圖探索一條從大西洋前往東方的航線(xiàn),但是沒(méi)有成功。最終,他在今天加拿大的紐芬蘭省建立了一個(gè)定居點(diǎn),并舉行了一個(gè)慶祝生存和收獲的宴餐。這一次被認為是北美的第一個(gè)感恩節,比清教徒“五月花號”首次抵達美國早了大約40年。
2.加拿大感恩節的日期
長(cháng)期以來(lái),加拿大各地的感恩節日期并不固定,不僅英裔和法裔都有自己的日期,不同的地方也各有差別。1879年,加拿大議會(huì )宣稱(chēng)11月6日是感恩節和全國性的假日。在隨后的年代,感恩節的日期改變了多次。在20世紀20至30年代,感恩節還和陣亡將士紀念日是同一天。直到1957年1月31日,加拿大議會(huì )宣布每年十月的第二個(gè)星期一為感恩節。
3.火雞為什么叫“土耳其”(turkeys)
這是孩子們最喜歡在感恩節的家宴上問(wèn)父母的問(wèn)題之一,而大人十有八九被問(wèn)倒。其實(shí),別說(shuō)孩子們了,就是大人們絞盡腦汁也很難想明白:火雞明明起源于南美,怎么和亞洲國家土耳其扯上關(guān)系了呢?
在15世紀,西班牙殖民者占據南美后,將當地土著(zhù)阿茲臺克人(aztec)經(jīng)常食用的一種禽類(lèi)“huexoloti”引進(jìn)了歐洲。在此之前,英國人經(jīng)常食用一種非洲禽類(lèi)“珍珠雞”(guineafowl)。由于珍珠雞往往通過(guò)土耳其進(jìn)口的,所以也叫“土耳其雞”。當“huexoloti”進(jìn)入歐洲后,人們也習慣地稱(chēng)它們?yōu)?ldquo;土耳其雞”,簡(jiǎn)稱(chēng)“土耳其”,畢竟這比拗口的“huexoloti”好念多了。
還有一個(gè)更簡(jiǎn)單說(shuō)法,火雞身上的藍色條紋很像土耳其出產(chǎn)的一種綠寶石(turquoise),所以它們就被叫做“土耳其”了。
4.關(guān)于加拿大人和火雞
加拿大人喜歡吃火雞嗎?這個(gè)問(wèn)題,我們還是用數據說(shuō)話(huà)吧:去年加拿大人一共消耗了1000萬(wàn)只火雞,比2011年多了40萬(wàn)只。這些火雞宰殺可得1.45億公斤的雞肉,人均消耗4.3公斤。在加拿大,有38%的家庭會(huì )在感恩節購買(mǎi)火雞,一共有3100萬(wàn)公斤的火雞肉(也就是加拿大年消耗量的三分之一)在節日宴會(huì )上被吃掉。不過(guò),由于加拿大的平均家庭人數在不斷縮小,整只火雞的銷(xiāo)售量在逐年下降。從1993年至2011年,斬件火雞的數量增加了8成。
5.新移民和感恩節
多倫多地區的移民律師michaelniren表示,感恩節是最容易進(jìn)入新移民生活的加拿大文化和傳統。值得注意的是,一些新移民或許已經(jīng)對原生的文化漸漸淡忘,但是總不忘在感恩節日里買(mǎi)上火雞,開(kāi)一個(gè)家宴。niren還發(fā)現,那些從戰亂、獨裁國家出來(lái)的移民,對感恩節尤其情有獨鐘,這可能是他們對現在來(lái)之不易的安寧心存感激。
多倫多大學(xué)社會(huì )學(xué)教授jeffreyreitz則表示,在加拿大各種文化互相影響,移民來(lái)得時(shí)間久了,或多或少會(huì )將加拿大的節日文化和傳統帶入自己的生活。不過(guò),有色少數族裔(visibleminorities)適應、接受本地節日的時(shí)間通常較長(cháng)。
《感恩節的黑板報知識內容》相關(guān)文章:
10.感恩節手抄報圖片及資料