激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

筆譯實(shí)習的總結

時(shí)間:2020-12-18 13:03:34 實(shí)習總結 我要投稿

關(guān)于筆譯實(shí)習的總結

  在這次筆譯實(shí)習中,我接觸到了涉及不同領(lǐng)域、不同文體的文章,有旅游文化資源、報刊議論文和關(guān)于水利水電的科普文章,并且初步了解到字幕校對工作是怎樣來(lái)做的。這些材料沒(méi)有很強的文學(xué)性,比較偏重實(shí)用性。于是,在翻譯這些文章的時(shí)候需要考慮到用途、受眾甚至是文化等多重因素,在收集、篩選相關(guān)信息以及表達時(shí)也要有較強的針對性。

關(guān)于筆譯實(shí)習的總結

  大量的翻譯材料讓我感覺(jué)自己遨游在英語(yǔ)和漢語(yǔ)的文字世界中,語(yǔ)言和思維都需要時(shí)不時(shí)地來(lái)回轉換。做英譯漢的時(shí)候理解是一個(gè)難點(diǎn),而漢譯英則很挑戰英語(yǔ)功底,讓我絞盡腦汁地想把漢語(yǔ)轉換成地道的英語(yǔ)。由于自己的知識儲備太有限了,我需要查很多資料,除了查詞典之外,做的最多就是在百度上輸入“xx是什么意思”、“xx用英語(yǔ)怎么說(shuō)”這樣的方法,試圖在論壇和百度知道上找到相關(guān)的信息并綜合篩選。為了驗證在百度、句酷、愛(ài)詞霸和詞海中篩選出來(lái)的英語(yǔ)表達是否地道,也經(jīng)常會(huì )谷歌上輸入關(guān)鍵詞(“xx”:uk/s)。

  這次實(shí)習的翻譯任務(wù)相對較重,感覺(jué)比較吃力。主要原因還是自己獲取信息的能力有限,一開(kāi)始搜索各種信息、使用各種工具時(shí)思路不夠清晰,結果往往是打開(kāi)了n個(gè)網(wǎng)頁(yè)也還是沒(méi)找到自己想要的信息。注意到這一點(diǎn)之后,只在任務(wù)欄里留下6個(gè)網(wǎng)頁(yè)待用:百度、谷歌、愛(ài)詞霸、句酷、海詞、freedictionary,其余的網(wǎng)頁(yè)打開(kāi)之后如果沒(méi)有“發(fā)現目標”就立刻關(guān)掉,以免擾亂思路,這樣效率就大大提高。

  翻譯不只是一門(mén)技術(shù),更是一種藝術(shù),只靠“查”當然是不夠的,更要有一定的判斷力、鑒賞力、創(chuàng )造力。需要對查到的信息精挑細選、加工,必要的時(shí)候需要自己創(chuàng )造,比如文章題目的翻譯。當然創(chuàng )造也不是憑空的,需要參考很多的'資料,有根據地造,不能胡編亂造,但在瀏覽過(guò)何種信息之后,有時(shí)也要從中“走出”,進(jìn)行獨立的思考,也許會(huì )有“頓悟”,這樣的創(chuàng )造或許更好。

  “創(chuàng )造”在翻譯中無(wú)處不在,因為翻譯本身就是基于原文的再創(chuàng )造,字對字地翻譯斷然是不可取的。翻譯的過(guò)程中需要首先充分解讀原文,在自己腦子里形成系統的idea,再采用合適的形式完整地輸出。這個(gè)過(guò)程中還要考慮到英漢兩種語(yǔ)言的語(yǔ)用習慣、文字特點(diǎn)等。比如在英譯漢時(shí)需要把一些靜態(tài)動(dòng)詞動(dòng)態(tài)化,長(cháng)句拆分成竹節一樣的小短句,加上很多修飾等,而漢譯英則需要“去雕飾”,短句合并成復雜的長(cháng)句,還要把很多動(dòng)詞名詞化,把“活蹦亂跳”的文字煉得文文靜靜。

  翻譯不僅是文字的轉換,也涉及到文化的轉換,思維的轉換,這一點(diǎn)上欠缺較大,還需要在以后的學(xué)習和生活中日積月累。在這次實(shí)習中我盡量去考慮文化和思維的轉換,但不免還是有很多疏漏的地方,有待改進(jìn)。

  翻譯不僅是腦力活,也是體力活,長(cháng)時(shí)間坐在電腦前面對“海量的信息”,有時(shí)還需要瀏覽網(wǎng)站上螞蟻一樣的字母,實(shí)在有點(diǎn)抓狂。不過(guò),任何事情都是熟能生巧,相信做的多了,思路清了,積累的多了,一定能駕輕就熟。

【關(guān)于筆譯實(shí)習的總結】相關(guān)文章:

關(guān)于口譯和筆譯09-12

筆譯翻譯難句總結精選11-07

英語(yǔ)筆譯09-12

商務(wù)英語(yǔ)筆譯個(gè)人實(shí)習報告范文04-28

英語(yǔ)筆譯技巧10-15

英語(yǔ)筆譯的院校排名08-21

英語(yǔ)筆譯的院校選擇08-19

英語(yǔ)筆譯的就業(yè)前景10-15

大學(xué)英語(yǔ)筆譯的應試技巧11-06

CATTI筆譯考試詞匯08-26

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频