那年我在瑞典進(jìn)修的時(shí)候,學(xué)了一門(mén)叫Retorik(修辭學(xué))的課程,教材中用到的例子,居然也是馬丁·路德·金的“I have a dream”。書(shū)上說(shuō),這是20世紀最經(jīng)典的演講范本。瑞典老師花了一個(gè)星期的時(shí)間,引導我們討論這篇演講的修辭技巧,用比較流行的話(huà)來(lái)說(shuō),就是對這些“夢(mèng)想”逐一進(jìn)行解構。越解構便越覺(jué)得,原來(lái)馬丁·路德·金的這些“夢(mèng)想”,也是經(jīng)過(guò)精心雕琢的,這時(shí)我也悄悄產(chǎn)生了一個(gè)疑問(wèn):當“夢(mèng)想”成為一種宏大的修辭手法,會(huì )不會(huì )多少有些刻意的成分在里面?
所以,如果直指內心,讓你不假思索地說(shuō)出自己最真實(shí)的“夢(mèng)想”,你的答案會(huì )是什么?我突然發(fā)現,原來(lái)我的夢(mèng)想,都不是那么理直氣壯,甚至有些羞于開(kāi)口,是“不足為外人道”的……
那就挑一個(gè)勉強能說(shuō)的吧。我有一個(gè)夢(mèng)想,就是有一天能成為陳奕迅香港紅館演唱會(huì )的嘉賓,當陳奕迅唱到一半的時(shí)候,我突然出現在舞臺中央,他隆重介紹說(shuō),這位是華語(yǔ)樂(lè )壇最厲害的高人,以前一直隱身在幕后,有娛樂(lè )圈“黃藥師”之稱(chēng)。然后我開(kāi)始用粵語(yǔ)跟萬(wàn)名觀(guān)眾互動(dòng),妙語(yǔ)連珠,上演了一場(chǎng)個(gè)人脫口秀,將全場(chǎng)氣氛引爆。然后我翻唱起陳奕迅的歌,一首接一首,風(fēng)頭直壓他本人。等到第二天,所有報紙的娛樂(lè )版上全是我的照片……不止是陳奕迅,容祖兒、方大同、側田、衛蘭、何韻詩(shī)、鄭秀文……他們全是我的圈中好友,等我自己在紅館開(kāi)演唱會(huì )的時(shí)候,他們悉數到場(chǎng)成為我的嘉賓,我也因此被稱(chēng)為華語(yǔ)樂(lè )壇人緣兒最好的巨星……
怎么樣,活脫脫一個(gè)白日夢(mèng)吧?可是夢(mèng)想夢(mèng)想,難道不就是這樣的嗎?
很多年前,我曾讀到一個(gè)作家說(shuō),他最大的夢(mèng)想就是成為諾貝爾、奧斯卡和格萊美的“三冠王”。我的想法是,一定要在35歲之前拿下諾貝爾文學(xué)獎,我才不要像特朗斯特羅默那樣,等到80歲的時(shí)候才得獎,那還有什么意義,我要做諾獎史上最年輕的得主……
如今,眼看著(zhù)我直奔35歲而去,可是諾貝爾委員會(huì )好像還沒(méi)有注意到我——不過(guò)這又有什么關(guān)系?等我寫(xiě)完這篇稿子,我就要出發(fā)去參加單位的年會(huì )了,我已經(jīng)練了很久,打算K一首陳奕迅的歌。那個(gè)“三冠王”的夢(mèng)想,我猜最后大約會(huì )演變成這個(gè)樣子:因為我是教瑞典語(yǔ)的,所以每年諾貝爾頒獎的日子,我都會(huì )應約寫(xiě)上幾篇專(zhuān)欄,或是去電視臺做個(gè)翻譯——你看,我曾那么接近諾獎。閑暇的時(shí)候,編個(gè)劇本拍個(gè)DV上傳到網(wǎng)上,運氣好的話(huà)也許能賺些點(diǎn)擊率,就算是過(guò)了一把奧斯卡電影導演的癮。至于格萊美獎,我唱著(zhù)陳奕迅的歌,在單位的年會(huì )上抽個(gè)三等獎——嗯,眼下對我而言,這也許是最有可能實(shí)現的夢(mèng)想。
更多職場(chǎng)勵志推薦:
明天比今天要更優(yōu)秀
自己就是自己的救世主
我的處境并不算最糟糕的
人生就是一次無(wú)法重復的選擇