激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

約定用法和詞的定義

時(shí)間:2024-09-17 03:20:18 哲學(xué)畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

約定用法和詞的定義

  詞是"中的最小意義單位"。(王力,一,16頁(yè));
"一個(gè)詞,就是一個(gè)簡(jiǎn)單的意義單位。"(王力,二,171頁(yè));
詞是"能夠單獨成句的單位"。(Bloomfield,178頁(yè));
"詞是概念的個(gè)別形象…";(洪堡特,116頁(yè));

"詞"的定義一直是個(gè)難題。"我們怎樣知道哪些是詞?語(yǔ)言學(xué)家進(jìn)行了長(cháng)期探索,試圖設計出可行的標準,但還沒(méi)有一個(gè)完全成功的"(克里斯特爾,145頁(yè))。;
但這個(gè)難題不是專(zhuān)屬語(yǔ)言學(xué)的,它也一直為所關(guān)心。"詞"的定義涉及"意義"問(wèn)題,而意義理論通常認作是語(yǔ)言哲學(xué)的核心,僅此一點(diǎn)就可說(shuō)明為什么"詞"的定義問(wèn)題是語(yǔ)言學(xué)和哲學(xué)的交匯點(diǎn)。;
最小的意義單位;

"詞"的最常見(jiàn)的定義之一是"最小意義單位"。有人反對用意義、觀(guān)念來(lái)定義"詞",因為這些似乎是內在的東西,沒(méi)有提供形式特征,不宜用來(lái)下定義;。一個(gè)明顯的問(wèn)題是,意義怎樣分解為單位呢?固然,意義是可以分析的,例如我們常說(shuō)"分析一篇文章的意義",然而,分析不見(jiàn)得是把一樣東西分解成較小的部分、分解為要素(永井成男,序論,一,"什么是分析"),例如把"三角形"分析為"由三條線(xiàn)段組成的封閉圖形",其中"三"、"封閉"、"圖形"等顯然不是比"三角形"更小的"意義單位"。奧斯丁曾指出"意義的一部分"是個(gè)沒(méi)著(zhù)沒(méi)落的用語(yǔ)(Austin,31頁(yè)),那么自然也就談不上"最小的意義單位"了。;
;簡(jiǎn)單的意義單位;
"最小的意義單位"這個(gè)表達式含義不明,于是有人把它進(jìn)一步理解為;"簡(jiǎn)單的意義單位"(王力,二,171頁(yè))。劉叔新把詞定義為"意義單純的語(yǔ)言單位",并舉例說(shuō)"知識""表示一個(gè)單純的概念",與此相對,"知識分子"是個(gè)詞組,其意義是"復雜"的(邢公畹,118頁(yè))。這是個(gè)更糟的定義,"知識"、"法"、"衍射",這些都是單詞,但何嘗意義簡(jiǎn)單?在我看,"知識"是個(gè)很復雜的概念,至少和"知識分子"同樣復雜。況且,決定一個(gè)概念是否復雜,不是件容易的事,并不比確定什么是意義的單位容易。;

最小音義結合體:語(yǔ)素;

其實(shí),采用這一定義的論者多半指的是"語(yǔ)言中獨立地具有意義的最小聲音單位"、"最小的音義結合體"或諸如此類(lèi)。這個(gè)定義不問(wèn)詞義是否還能分解為更小的單位,問(wèn)的是一個(gè)語(yǔ)音是否還能分解為具有含義的語(yǔ)音單位。Beacon固然可以分解為bea和con兩個(gè)音節,但這兩個(gè)音節各自或者沒(méi)有意義,或者其意義不能說(shuō)明beacon的意義。"醉"是"承載意義的最小單位",一方面,若把它分解為更小的單位,z和ui,那是些沒(méi)有意義的聲音;;另一方面,"他喝醉了"固然承載意義,但它不是承載意義的最小單位,因為它是由"他"、"醉"等更小的音義結合體組成的。用同樣的方法來(lái)分析"囫圇",可知"囫"、"圇"都不是詞,"囫圇"才是單詞。;
"最小音義結合體"是一條值得追循的線(xiàn)索,但拿它來(lái)作"詞"的定義則有疑問(wèn)。次要的一點(diǎn)是它仍然和意義相連,缺少外在判別式,例如作為詞綴的"兒"和"子",怎樣判斷它們獨立具有意義,抑或只是附加的符號?;但這個(gè)定義的主要困難在于:語(yǔ)言學(xué)里普遍把承載意義 的最小單位稱(chēng)為"語(yǔ)素"(morpheme)。語(yǔ)素是比單詞低一級的音義結合體,固然,多數語(yǔ)素本身就是單詞,如he,top,但也有些語(yǔ)素不成其為單詞,如co-,pro-,trans-、-ness、-ism,它們符合"音義結合體"這個(gè)定義,但不是詞。語(yǔ)素概念也早被引入來(lái)分析現代,按照這種分析,雖然漢語(yǔ)里很多語(yǔ)素同時(shí)就是詞,但也有大量的字,?quot;英"、"始"、"鞠",有音有義,是語(yǔ)素,但不是詞。;

基本造句單位:獨立成句;

用"最小意義單位"來(lái)定義詞看來(lái)行不通。另一種通行的定義是"最小的或基本的造句單位"(高名凱、石安石,105頁(yè);張志公,126頁(yè))。"基本造句單位"又有兩種解釋?zhuān)环N是理解為"能夠單獨成句的單位"(Bloomfield,178頁(yè)),一種是"自由形式"。;
趙元任基本上同意"單獨成句"這個(gè)定義,但他提出了不少附加標準(趙元任,二,79頁(yè)、86頁(yè)、101頁(yè))。王力則反對這個(gè)定義,因為這樣一來(lái)至少得把"嗎""之"這些單詞都排除在單詞之外(王力,一,17頁(yè))。對此,呂叔湘提出一個(gè)補充方案:把一個(gè)句子里能單獨成句的成分揀走,剩下的成分,若不是一個(gè)詞的一部分,就是詞,例如"我下午再來(lái)",把"我"、"下午"、"來(lái)"揀走后,剩下的"再"字也是詞。但"比賽現在開(kāi)始"里的"始"字不屬此列,因為"始"是"開(kāi)始"這個(gè)詞的一部分(呂叔湘,17頁(yè))。;
這個(gè)補充方案雖解決了部分困難,卻不能解決根本問(wèn)題,那就是很多詞不能單獨成句,不僅很多虛詞不能單獨成句,多數副詞都成問(wèn)題,其它的詞類(lèi)中也有不少例子。"都"、"已經(jīng)"、"滿(mǎn)地"、"得到"、"度數",按照我們的實(shí)感應是單詞,卻從不獨立成句。呂叔湘自己還列舉了一些更復雜的情況,1,有時(shí)不能單獨說(shuō),有時(shí)卻能單獨說(shuō),例如三號樓、院領(lǐng)導,2,科技文獻中可以單獨說(shuō),例如氧、葉,3,熟語(yǔ)里可單獨說(shuō),例如前怕狼后怕虎、你一言我一語(yǔ),4,口語(yǔ)中不單獨說(shuō),文章中卻可以單獨用,例如云、時(shí)(呂叔湘,18頁(yè))。里也有the之類(lèi)的難題。不僅有這些實(shí)例為證,而且,從道理上說(shuō),也看不出為什么把"是一個(gè)詞"和"能夠單獨成句"聯(lián)在一塊兒。從字面上說(shuō),"造句"和"單獨成句"顯然是兩碼事,讓學(xué)生用"滿(mǎn)地"造句,不是讓他把"滿(mǎn)地"當作一個(gè)句子。單詞獨立成句本身是個(gè)值得討論的現象,但它與詞的定義沒(méi)有直接關(guān)系。;

基本造句單位:自由形式;

另一種理解不把"基本造句單位"看作"能單獨成句",而是理解為"自由成分"或"自由形式"(free;form)。自由形式是不粘附于其它語(yǔ)言成分的單位,它不必須和某個(gè)其它成分連用而能和別的單位自由組合。"我"、"是"、"看見(jiàn)"可以出現在無(wú)數種前后文里,在合乎句法的條件下可以和任何語(yǔ)詞搭配,是典型的自由形式。相反,"英"這個(gè)字只出現在"英雄"、"英俊"、"群英會(huì )"等特定的搭配之中,所以它不是自由形式。至于"齷齪","齷"只帶著(zhù)"齪","齪"永遠跟著(zhù)"齷",兩個(gè)字分開(kāi)來(lái)都沒(méi)什么含義,自然更不是自由形式了。另有一些字,?quot;取"和"笑",在"取笑"這話(huà)里粘連在一起,不能自由移動(dòng),在"取訂單"、"笑他弟弟"這些話(huà)里則是自由形式。;
"自由形式"和"單獨成句"是對"基本造句單位"的不同理解。"嗎"符合"自由形式"這個(gè)定義,但不符合"獨立成句"這個(gè)定義。然而有論者不加辨別,已經(jīng)把"基本造句單位"明確界定為"在語(yǔ)句中能獨立活動(dòng)的基本語(yǔ)法單位",接下來(lái)立刻又把這話(huà)解釋成"能夠單獨成句"(陳光磊,9頁(yè)),或干脆把兩者混在同一個(gè)定義里,說(shuō)詞是"能夠單獨說(shuō)的、自由運用的造句單位"(李榮,14頁(yè))。我認為,"最小造句單位"只能由"自由形式"來(lái)定義,而不能由"獨立成?quot;來(lái)定義。;
"自由形式"和"最小音義結合體"顯然是不同的定義,"英"是音義結合體,但"英"在現代漢語(yǔ)里卻不是自由形式。然而有些論者同時(shí)采用這兩種定義:"詞是由句子中分出來(lái)的最小意義單位,這就是說(shuō),詞是句子所由組成的各個(gè)可以獨立運用的部分"(王力,三,238頁(yè))。這種"兼收并蓄"不能解決而最多是掩蓋了我們的困難。我們希望找到把不同線(xiàn)索結合起來(lái)的結構,而不是在兩條線(xiàn)索之間搖擺的折中主義。;
"自由形式"這個(gè)定義有自己的困難。駝和鴨都不是自由形式,羊和雞都是,推論下來(lái),似乎"駝毛"和"鴨蛋"都是單詞,而"羊毛"和"雞蛋"都是自由詞組(呂叔湘,20-21頁(yè)),這未免有點(diǎn)奇怪。不過(guò)我們先放過(guò)這層困難,來(lái)看一看怎樣確定自由形式。;
擴展法;
比起從意義方面來(lái)定義的"音義結合體","自由形式"這個(gè)定義看來(lái)有一個(gè)優(yōu)點(diǎn),那就是可以由外在的標準來(lái)判別。最通用的判別方法是"擴展法"或"插分法":我們想知道hit;the;man;是一個(gè)單詞還是三個(gè)單詞,我們可以試著(zhù)在hit和the之間以及the和man之間插入另一些語(yǔ)言成分,看看成不成話(huà),例如把它擴展成為;hit;and;killed;the;young;man,現在

:應屆畢業(yè)生論文網(wǎng)畢業(yè)論文論文網(wǎng)

  我們看到這仍然成話(huà),于是就確定hit;the;man;是三個(gè)單音節的單詞而不是一個(gè)三音節的單詞。相反,在youngest中間,在young和-est之間,無(wú)法插入任何別的成分,由此可知youngest是個(gè)單獨的詞。同理,some;thing是詞組而something是單詞,因為我們說(shuō)some;good;thing,但只能說(shuō)something;good。由此也可知,雖然un-、-est、-ness等等可以加在很多詞上產(chǎn)生新詞,但它們本身只是詞綴,不是單詞。;
很多研究的學(xué)者也采納擴展法來(lái)區別單詞和詞組(王力,一,46頁(yè);高名凱、石安石,106頁(yè)),有些在運用時(shí)有所變通(參考:陳光磊,13-14頁(yè))。根據擴展法,可以判定"老婆"是單詞而"老人"是詞組,在"老人"之間可以插入別的字,擴展為"又老又丑的人",但"老婆"中間就插不進(jìn)任何別的字了。"馬車(chē)"可以擴展成"馬拉的車(chē)",所以是詞組,不是單詞。"說(shuō)話(huà)"和"取笑"都是動(dòng)賓結構,但一個(gè)是詞組,一個(gè)是單詞,"說(shuō)話(huà)"可以擴展為"說(shuō)大話(huà)"、"說(shuō)廢話(huà)","取笑"中間則不能再插入任何語(yǔ)詞(王力,一,46頁(yè))。;
我們也可以用擴展法來(lái)包括"英"字的所有語(yǔ)詞,如"英雄"、"英俊"、"群英會(huì )"等等,結果發(fā)現"英"與另一個(gè)語(yǔ)素之間都插不進(jìn)別的成分,由此可知在現代漢語(yǔ)里"英"是語(yǔ)素但不是單詞。;

擴展法的缺陷;

擴展法的一個(gè)優(yōu)點(diǎn),是它能提供外部標準。但這個(gè)優(yōu)點(diǎn)其實(shí)十分有限,我們說(shuō)允許在幾個(gè)成分之間插入其它成分,當然是說(shuō)插入了其它成分而意思沒(méi)有大變。我們憑什么?quot;老婆"不能擴展成"老年的婆婆"?因為"老婆"和"老年的婆婆"意思不一樣。然而,把"馬車(chē)"換成"馬拉的車(chē)",意思就當真沒(méi)變嗎?一輛車(chē)現在由騾子拉著(zhù),我們仍然叫它"馬車(chē)",用馬來(lái)拉一輛小汽車(chē),這輛小汽車(chē)并不因此叫作"馬車(chē)"。這個(gè)反詰雖然有點(diǎn)刁鉆,但的確需要回答?偟恼f(shuō)來(lái),"意思不變"、"意思一樣"是極難澄清的概念。但無(wú)論意思變了還是沒(méi)變,總要對意思有個(gè)了解,而這種了解恰恰又回到了"內在"方面去了。;
而且,我們根據什么規則允許把"馬車(chē)"換成"馬拉的車(chē)",而不是僅僅換成"馬的車(chē)"?"馬車(chē)"可以擴展為"馬拉的車(chē)",那么"火車(chē)"、"臥車(chē)"、"機車(chē)"、"大車(chē)"、"鐵路"呢?我們能否說(shuō)火車(chē)是火力推動(dòng)的車(chē),鐵路是鐵軌鋪成的路?如果提供不出一定的規則,說(shuō)不定所有的復音詞都能擴展,即如"取笑",亦可擴展為"取其短處加以嘲笑"。;
而且,在西語(yǔ)分析中采用擴展法就會(huì )碰到不少模棱兩可的案例,應用于漢語(yǔ)分析,疑難的例子更多。王力承認有時(shí)會(huì )碰上分不清的例子,如"干兒子"、"帝國主義"等(王力,一,14頁(yè))。進(jìn)一步的驗試發(fā)現疑難實(shí)例遠比"有時(shí)"更經(jīng)常。""(物之理)、"宇宙"(上下四方為宇,古往今來(lái)為宙)、"人心"、"六邊形"、"學(xué)",算不算合乎擴展法?"打倒"等動(dòng)補式組合通通可以插?quot;得"字"不"字,構成了另一大類(lèi)難題。再如"鞠躬",人人都會(huì )認之為單詞,卻可以擴展為"鞠了個(gè)躬"。另一方面,"含沙射影","天將降大任于斯人也"等成語(yǔ)、熟語(yǔ)在句子里總是連在一起用的,不能在中間插入別的成分,但因此可以說(shuō)它們是單詞嗎?;
最后,采用擴展法得出的結果常和我們對語(yǔ)詞的實(shí)感相去甚遠,例如"英""烈"被認作詞素;,"穩""定"則本身是詞,"英烈"和"穩定"的構詞就實(shí)感而言有多大差別?再則,拿漢語(yǔ)里的"英"、"擴"、"始"來(lái)和里的trans-;、un-、-ness一類(lèi)比照,不同之處大于相同之處。1,英語(yǔ)里的這些亞單詞語(yǔ)素,主要是前綴、后綴,漢語(yǔ)里是否存在詞綴,則有爭議,即使存在,也很不發(fā)達。2,作為詞綴的語(yǔ)素,含義極抽象,而"英"、"擴"、"始"等漢字,含義像其它單詞一樣具體。3,現在所謂語(yǔ)素,在古漢語(yǔ)里都是單詞,而古漢語(yǔ)和現代漢語(yǔ)可以交叉使用,"始于"、"自某月某日始"這類(lèi)表述現在仍很常見(jiàn)。最近北約開(kāi)始考慮東擴,這里的"擴"顯然是個(gè)單詞。擴展法看來(lái)有很多缺陷,所以王力說(shuō)它是"在沒(méi)辦法之中想辦法"(王力,一,46頁(yè))。;

語(yǔ);

即使"馬車(chē)"、"說(shuō)話(huà)"等等不是單詞,但它們總比一般自由詞組結合得緊密,我們的實(shí)感總覺(jué)得它們和"大車(chē)"、"取笑"更近些,和"一匹白馬拉的破車(chē)"或"說(shuō)了一上午的話(huà)"遠些。王力采用"語(yǔ)"這個(gè)概念,就是為了解決這個(gè)問(wèn)題。貌似單詞而經(jīng)不起擴展法檢驗的復音語(yǔ)詞,都是語(yǔ)。語(yǔ)是漢語(yǔ)里一個(gè)龐大的中間體,一邊與復音詞鄰接,另一邊和自由詞組鄰接。;
然而,我們應當怎樣定義"語(yǔ)"呢?我們看來(lái)只是把給詞下定義的困難轉移過(guò)來(lái)而已。"凡詞群沒(méi)有句子的作用者,都是語(yǔ)"(王力,一,42頁(yè))。這個(gè)定義實(shí)在糟糕,按照這個(gè)定義,"馬車(chē)"、"馬拉的車(chē)"、"這輛從來(lái)沒(méi)有任何人動(dòng)過(guò)的車(chē)",都該歸在語(yǔ)里。但顯然,"馬車(chē)"的結構、功能和具有意義的方式都和"擋車(chē)"、"大車(chē)"這些標準的單詞更為接近,和"這輛從來(lái)沒(méi)有任何人動(dòng)過(guò)的?quot;則相去甚遠,故有論者說(shuō):"我們把它("馬車(chē)")當作一個(gè)單詞看待,也不能算錯,而且在習慣上是很自然的"(文煉,226頁(yè))?梢钥隙,王力心目中的語(yǔ),只有"馬車(chē)"、"說(shuō)話(huà)"一類(lèi),而不包括"這輛沒(méi)人動(dòng)過(guò)的車(chē)"一類(lèi),所以他會(huì )說(shuō)"語(yǔ)在原則上等于一個(gè)單詞的用途"(王力,一,45頁(yè))?砂凑账麑"語(yǔ)"的定義,偏偏要把"馬車(chē)"和"這輛沒(méi)人動(dòng)過(guò)的車(chē)"劃在一類(lèi)?磥(lái),語(yǔ)概念無(wú)助于明確詞的定義。;

外部標志:拼寫(xiě)與語(yǔ)音;

科學(xué)偏愛(ài)具有形式標志的定義,在這一點(diǎn)上,語(yǔ)言學(xué)殊非例外。所以很多語(yǔ)言學(xué)家反對從意義方面來(lái)下定義。"造句單位"可由擴展法判別,但不僅例外太多,而且再追一步,擴展法仍然依賴(lài)我們對意義的了解。在哪里能找到較為確實(shí)的形式標志呢?;
在拼音文字里,似乎有個(gè)簡(jiǎn)捷的辦法:看一看語(yǔ)詞是怎樣書(shū)寫(xiě)的。然而,誰(shuí)能單憑這一點(diǎn)來(lái)確定roadblock是一個(gè)詞而road;machinery是兩個(gè)詞呢?"海灘"在英文里有時(shí)寫(xiě)成sea;shore有時(shí)寫(xiě)成seashore,那么它是一個(gè)詞還是兩個(gè)詞?至于中文這樣的非拼音文字,書(shū)寫(xiě)特征就更不足為憑了。;
其實(shí),"語(yǔ)言學(xué)所謂形式就是音,并不是文字學(xué)所講的’形’"(趙元任,三,64-65頁(yè))。那么,我們也許會(huì )期待語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家通過(guò)實(shí)測語(yǔ)音之間的間隔來(lái)確定詞這個(gè)單位?墒沁@項工作得不出什么決定性的結論,因?quot;在實(shí)際說(shuō)話(huà)時(shí)每個(gè)詞之間不會(huì )有停頓"(克里斯特爾,145頁(yè))。雖然我們可以找到詞這個(gè)單位的一定語(yǔ)音特征,但無(wú)法單憑語(yǔ)音特征來(lái)確定單詞之間的界限,實(shí)際上,"語(yǔ)義學(xué)乃是音位分析的必要條件"(烏爾曼,195頁(yè))。有教科書(shū)稱(chēng)"詞的語(yǔ)音形式獨立、完整而固定"(邢公畹,119頁(yè)),然而卻不曾提供任何證據資料,所以不足為憑。其實(shí),單靠語(yǔ)音無(wú)法界定單詞,這一點(diǎn)早有定論:"詞是語(yǔ)言單位,而不是語(yǔ)音單位,僅僅對連續的話(huà)語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)音分析不能告訴我們這段話(huà)是由多少個(gè)詞組成的,也不能告訴我們詞與詞之間的界線(xiàn)。這是語(yǔ)言學(xué)家早就承認的、無(wú)可爭議的事?quot;(葉斯柏森,108頁(yè))。近幾十年的繼續測試并未改變這一結論:"如果全然不知道詞的意義,簡(jiǎn)直不可能確定一個(gè)詞在哪里停止而下一個(gè)詞在哪里開(kāi)始"(Bolinger;and;Sears,42頁(yè))。;
陸志韋很早就指出單根據聲音來(lái)給詞下定義是不可能的,而且這個(gè)辦法在漢語(yǔ)尤其行不通,他舉的一個(gè)例子是"代表"和"戴表"(陸志韋,14頁(yè))。王力的看法也是這樣(王力,三,240頁(yè))。陸志偉自己采用的方法叫作同形替代法(陸志韋,15-26頁(yè)),這個(gè)方法沒(méi)有被后人普遍認同,他的工作可說(shuō)是后繼無(wú)人。趙元任曾對這個(gè)方法的主要缺點(diǎn)做了說(shuō)明(趙元任,三,236頁(yè)),不過(guò)他認為把某些語(yǔ)音特點(diǎn)和同形替代法綜合起來(lái)考慮,"也許會(huì )產(chǎn)生出一個(gè)跟其它語(yǔ)言的word很相似的概念"(趙元任,三,239頁(yè)),"這些因素(重音聲調等)看來(lái)至少能給出部分答案"(趙元任,三,237頁(yè)),但他同時(shí)也指出,漢語(yǔ)復合詞固然有輕重音型這一特定的音型,

:應屆畢業(yè)生論文網(wǎng)畢業(yè)論文論文網(wǎng)

  但"在這一方面,詞組跟復合詞沒(méi)有區別"(趙元任,二,79-80頁(yè)、190頁(yè)),"袖手"是詞而"就走"不是,""是詞而"他不管"不是。;

詞和字;

為"詞"下定義的工作陷入困境,根本的原因也許在于"word這一級單位…在里沒(méi)有確切的對應物"(趙元任,三,233頁(yè))。在西語(yǔ)里,的基本的單位是詞,在漢語(yǔ)里,是字?quot;字"這個(gè)概念的外延很清楚,字讀出來(lái)是一個(gè)音節,寫(xiě)出來(lái)是一個(gè)方塊。小學(xué)校里最初一個(gè)一個(gè)教的,任何語(yǔ)文工具書(shū)必須一個(gè)一個(gè)解釋的,就是"字"。"在中國人的觀(guān)念中,’字’是中心主題,’詞’則在許多不同的意義上都是輔助性的副題"(趙元任,三,248頁(yè))。;
在一個(gè)基本的意義上,漢語(yǔ)的字和西語(yǔ)的word大致相當:在西語(yǔ)里,絕大多數的語(yǔ)素本身就是單詞(元素詞),而在漢語(yǔ)里,絕大多數的語(yǔ)素都是字。在西語(yǔ)里,復合詞是由元素詞構成的,漢語(yǔ)里的復合詞則是由字組成的。語(yǔ)言學(xué)的中心任務(wù)是研究語(yǔ)音和語(yǔ)義的聯(lián)系,因此,確定最小音義結合體始終是語(yǔ)言學(xué)的一項中心任務(wù),而在漢語(yǔ)里,音義結合體就擺在字這個(gè)自然層面上,那我們似乎是該把字當作"中心主題"。;
但多數漢語(yǔ)研究者的看法不是這樣。呂叔湘說(shuō):"用傳統的’字’來(lái)分析古漢語(yǔ)的語(yǔ)法結構,也許還可以試試,用來(lái)分析現代漢語(yǔ),顯然行不通了"(呂叔湘,14頁(yè))。王力明確反對以字為基本單位,主要根據是"字在語(yǔ)法里是沒(méi)有地位的"(王力,三,237頁(yè)),"葡萄"的"葡","刀子"的"子","鐵路"的"鐵",都是一個(gè)字,但這里的"鐵"是一個(gè)詞,"子"是一個(gè)詞綴,"葡"什么都不是,語(yǔ)法地位完全不同。王力堅持以詞為基本單位,是從語(yǔ)法的普遍性著(zhù)眼的,甚至包括對中文拼音化的預期。同樣,陸志韋對"詞"這個(gè)概念的研究,可以說(shuō)根本就是由推崇白話(huà)和拼音化促動(dòng)的(陸志韋,3頁(yè),12頁(yè))。的確,語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)科學(xué)似乎總應力求獲取普適性。字是單屬于漢語(yǔ)的東西,"詞"這個(gè)單位卻是各種語(yǔ)言里都有的,以詞為基礎,似乎有利于把漢語(yǔ)研究和一般語(yǔ)言學(xué)研究統一起來(lái)。何況,現代漢語(yǔ)正在向復音的語(yǔ)言單位轉變,無(wú)論在理論上還是在教學(xué)實(shí)踐中,即使第一步確定了以字為基本單位,下一步仍要面臨區分復音詞和自由詞組的問(wèn)題。所以,趙元任雖然斷定"在中文里,跟英文的word相當的學(xué)上的單位就是字"(趙元任,二,72頁(yè)),但他還是下了好大的功夫來(lái)界說(shuō)"詞"這個(gè)"輔助性的副題"(趙元任,二,第三章)。再說(shuō),倘若漢語(yǔ)里比較接近word這一級的單位是字,那么,我們?yōu)槭裁床粡接?字"來(lái)word呢?;
綜觀(guān)前面對"詞"這個(gè)概念所作的分析,主要得出"語(yǔ)素(最小音義結合體)"和"自由形式(最小造句單位)"這兩條線(xiàn)索。在西語(yǔ)word這個(gè)層次上,這兩條線(xiàn)索大致重合:絕大多數語(yǔ)素同時(shí)也是自由形式,只有trans-、-ism等少數例外。所以,西語(yǔ)研究把word作為語(yǔ)言的基礎層次,頗為自然。在古漢語(yǔ)里,在"字"這個(gè)層次上兩條線(xiàn)索也基本重合,只?quot;囫圇"這樣少量的連綿詞是例外。如果討論的是古漢語(yǔ),我們滿(mǎn)可以用"字"來(lái)翻譯word。但上古以后,通過(guò)意義兼并、近義詞結合、習慣用法等等,多音語(yǔ)詞漸漸多了起來(lái),"語(yǔ)素"和"自由形式"不再相合:字大都是語(yǔ)素,但其中一半是自由形式,一半不是;詞匯多半是復音詞,是自由形式,但不是"最小音義結合體"。所以,"字"或"詞"都不能和word對上。"語(yǔ)素"這條線(xiàn)索大致落在"字"上,"自由形式"馓蹕咚鞔侶湓?quot;詞"上。這樣我們也就清楚了:以字還是以詞為基礎單位,實(shí)際上爭點(diǎn)在于側重于音義結合體還是側重于造句單位。像趙元任那樣建議以字為基礎單位,等于是說(shuō)音義結合體是主導線(xiàn)索,像王力那樣堅持以詞為基礎單位,等于是說(shuō)造句單位是主導線(xiàn)索;。人們更經(jīng)常把word譯作"詞",這似乎表明人們更偏重于從"造句單位"來(lái)理解word。;
依我的看法,這兩條線(xiàn)索的重要性差不多。后面我將表明這一看法的依據。其實(shí),雖然漢語(yǔ)研究者有的贊成以字為基礎單位有的贊成以詞為基礎單位,但在具體的研究工作中差不多都是兩者并重的。;

定義和概念分析;

我們行到中途,有必要停一下,看看自己走到哪里了,看看我們是否已經(jīng)接近了"詞"的定義。;
對定義工作有一種極常見(jiàn)也極幼稚的誤解,以為給"詞"下定義就是要找出一個(gè)或一些特征,為一切詞所共有,為一切非詞所不具有,似乎這樣的特征就構成了詞的本質(zhì)。"詞"這個(gè)概念從來(lái)不是從所有詞的共同點(diǎn)歸納出來(lái)的共相,我們原不可能把天下的單詞或至少一種語(yǔ)言里的單詞都擺到眼前,以便抽繹出它們的共同之處。所謂經(jīng)驗主義的歸納法實(shí)是完全無(wú)視經(jīng)驗的主張。"詞"是日常用語(yǔ),我們平時(shí)用"詞"所稱(chēng)的,原不一定具有某一或某些共同點(diǎn),這一點(diǎn)已由維特根斯坦的"家族相似"概念講得很清楚了。退一步講,如果是由于所有的詞都有一個(gè)或一些共同點(diǎn)所以都稱(chēng)作"詞",像所有的兔子都具有一些共同點(diǎn)那樣,那只說(shuō)明"詞"這個(gè)詞沒(méi)什么概念內涵,不過(guò)是個(gè)名稱(chēng)而已。而本質(zhì)卻是屬于概念的,我們不談?wù)?兔子的本質(zhì)"。;
要理解詞的本質(zhì),首先需要的不是定義,而是概念分析。對"詞"作所謂"概念分析",說(shuō)得最簡(jiǎn)單,就是弄清我們把這些語(yǔ)言單位叫作"詞"而不把另外一些語(yǔ)言單位叫作"詞"道理何在。"詞"的概念分析回答"詞"這個(gè)概念是根據什么道理形成的,而不是回答"所有被稱(chēng)作’詞’的東西的共同特征是什么"。"音義結合"和"造句單位"就是這樣的道理。;
但其中每條道理,乃至各條道理的聯(lián)合,通常都不能充分界定"詞"的實(shí)際用法。首先,我們不能保證我們已經(jīng)窮盡了實(shí)際用法所基的全部道理;其次,一些新道理可能在不斷改變實(shí)際用法;最后也是最重要的,我們不能保證一切實(shí)際用法都必定符合某種道理。;
那么,"詞"豈非不可能得到充分的定義了?自然概念本來(lái)就不可能得到充分定義。像"音元"、"語(yǔ)素"這樣的理論概念是可以充分定義的,所有語(yǔ)素都是"最小音義結合體",沒(méi)有例外。這并不奇怪,因為"語(yǔ)素"不是一個(gè)自然概念,它本來(lái)就是其定義的縮寫(xiě)。與主義者的論斷相反,概念的可充分定義性并非泛泛的優(yōu)點(diǎn),而只是建構精密理論的一條必經(jīng)之路。;
如果把"音義結合"、"造句單位"這樣的分析結果稱(chēng)作"定義",那它就是揭示性的或概念性的定義,與理論概念的定義不是一回事。概念性的定義無(wú)需提供形式標志。本文第一節提到,從意義、觀(guān)念、概念方面來(lái)定義詞,人們疑慮重重,因為"意義"等概念缺少形式標志。在概念分析的范圍之內,這種疑慮是多余的。;
"詞"、"句"、"意義"等,一方面來(lái)自自然語(yǔ)言,同時(shí)又是語(yǔ)言學(xué)理論中的概念;它們是語(yǔ)言學(xué)的基本概念,也可說(shuō)是橋梁概念,是溝通自然理解和專(zhuān)業(yè)理解的橋梁。我們在為理論目的定義這些語(yǔ)詞的時(shí)候,既要梳理其原始概念結構,又要考慮其構建理論的功能。在這些基本概念的基礎上,進(jìn)一步構建起"語(yǔ)素"、"音元"等純粹理論性的術(shù)語(yǔ)。這些術(shù)語(yǔ)的整體構成了一門(mén)科學(xué)的語(yǔ)言,即建立在自然理解基礎上的一種亞語(yǔ)言。;
從建構理論的目標來(lái)看,可以把概念分析看作定義的準備工作。但"嚴格"的定義工作不是用來(lái)界定"詞"的實(shí)際用法的,而是用來(lái)構建語(yǔ)言理論的。我們會(huì )納悶,即使能夠通過(guò)重音聲調等等確切地界定什么是詞,對平常人怎樣確定什么是一個(gè)詞也并無(wú)幫助。這些技術(shù)性的方法,十分繁難,我們未經(jīng)訓練,沒(méi)有設備,所以無(wú)法應用,其結果也只是一些技術(shù)術(shù)語(yǔ),完全不能增進(jìn)我們對"詞"這個(gè)概念的理解。然而,這些定義本來(lái)不是為了直接增進(jìn)我們的理解,而是為了建構科學(xué)理論的。;
概念分析是在自然理解的層面上進(jìn)行的,始終依托于感覺(jué)。在這個(gè)園地里,我們經(jīng)常聽(tīng)到研究者互相詢(xún)問(wèn):這種提法是否符合實(shí)感。然而,概念的技術(shù)性越強,我們就越不可能訴諸實(shí)感來(lái)它。我們平?醋黛o止的,牛頓說(shuō)"

:應屆畢業(yè)生論文網(wǎng)畢業(yè)論文論文網(wǎng)

 。▌蛩僦本(xiàn))運動(dòng)",從前,光和明晰可見(jiàn)連在一起,倫琴以來(lái)卻有了"可見(jiàn)光"和"不可見(jiàn)光"的區分。技術(shù)性概念的功能是建構理論,而不是為"模糊的自然概念"提供精確的界說(shuō)。我們也許會(huì )抗議說(shuō),如果科學(xué)對"運動(dòng)"、"光"等等的定義和我們對這些詞的日常理解相悖,科學(xué)干嘛還要說(shuō)它講的是"運動(dòng)"和"光"呢?它滿(mǎn)可以為它所界定者另起一個(gè)名字,就像"語(yǔ)素"、"夸克"這類(lèi)與日常無(wú)關(guān)的語(yǔ)詞。然而,科學(xué)所理解的"光"、"運?quot;、"詞",并不是與日常理解的"光"、"運動(dòng)"、"詞"完全無(wú)關(guān)的全新概念,它們是日常概念的某種變形、伸張、深入,雖然在不斷的理論構建過(guò)程中最后變得和日常概念完全無(wú)關(guān)了。;
有些論者完全不了解理論概念的功能,一心希望作得面面俱到,似乎面面俱到保障了定義的"科學(xué)性"。于是我們讀到:"詞,是意義單純,語(yǔ)音形式獨立、完整、固定,而且其中沒(méi)有停頓的語(yǔ)言單位"(邢公畹,119頁(yè)),又如:"詞是代表一定的意義、具有固定的語(yǔ)音形式、可以獨立運用的最小結構單位"(胡裕樹(shù),232頁(yè))。這樣的定義把意義的、語(yǔ)音的、造句的三個(gè)平面硬拼到一起,既缺乏概念分析的思想性,不能加深我們對"詞"的意義的理解,也無(wú)助于構建任何理論。完備不是科學(xué)的鵠的,語(yǔ)言理論給"詞"下定義,其目的從不是找到一條界限不多不少把日常稱(chēng)作"詞"的東西圈在一處,不是要在各種各樣的詞里找出共同點(diǎn)來(lái),而是要"營(yíng)建"一個(gè)關(guān)于詞的科學(xué)概念,可借以有效地建構某種語(yǔ)言理論。;
語(yǔ)言的基本單位;
回顧歷來(lái)對"詞"的各種各樣的定義,音義結合體也好,造句單位也好,以"字"代"詞"也好,不難看到,都是要確定某種"基本單位"。那么,我們徑直把詞定義為"語(yǔ)言的基本單位"行不行?這個(gè)籠統的提法也許不錯,但它實(shí)在太籠統了,行得通行不通仍然要看下面怎樣解釋這一定義。在采取這一定義的論者那里,所?quot;基本單位"仍被理解為"最小音義結合體"或"最小造句單位",或無(wú)原則地在兩者之間跳躍。;
我們可以換一個(gè)角度來(lái)思考這個(gè)問(wèn)題。若說(shuō)詞是基本單位,那么,什么是不基本的單位呢?自由詞組和句子也是語(yǔ)言里的單位,但它們既然由單詞這個(gè)更小的單位組成,所以它們不是"基本的"單位。然而,句子和單詞卻不是同一個(gè)意義上的單位,正是由于認不清這一點(diǎn),引起了經(jīng)久不息的爭論和廣泛的混亂。從一個(gè)角度著(zhù)眼,人們主張詞是基本單位,從另一個(gè)角度著(zhù)眼,人們又會(huì )主張句子是基本的單位。我頗喜讀的一位論者,竟在同一本書(shū)里一時(shí)明?quot;詞是語(yǔ)言的基本單位",一時(shí)又稱(chēng)"(語(yǔ)言的)基本單位是句"(朱星,5頁(yè)、62頁(yè))。;
詞是構成句子的單位,句子又是什么的單位?是一篇講話(huà)的單位?一篇文章的單位?這樣的思路錯失了關(guān)鍵之點(diǎn):詞的用法是約定的,而句子、段落、文章等等都不是約定的。人們常說(shuō)語(yǔ)言是交流、。那么,詞就是我們進(jìn)行交通的設施,而句子則是交通本身。交通設施是建好的,交通則依各人每天的需要進(jìn)行。單詞是約好的表達手段,句子則是自由表達。;
約定用法與自由表達;

約定用法與自由表達,即葉斯柏森所稱(chēng)的formulas;and;free;expressions,這一組范疇提示出了語(yǔ)言的本質(zhì),恰如葉斯帕森所說(shuō)的那樣,"約定用法和自由表達;的差異滲透到了語(yǔ)法的各個(gè)部分"(葉斯柏森,7頁(yè)),"約定用法可以是一個(gè)完整的句子,也可以是一個(gè)詞組,或是一個(gè)詞,或一個(gè)詞的一部分"(葉斯柏森,13頁(yè))。所以,他在《語(yǔ)法》里開(kāi)篇就講解這對范疇。最重要的對照不是語(yǔ)素和單詞的對照,而是約定表達和自由表達的對照。"噴飯"不能說(shuō)成"噴哺","吐哺"不能說(shuō)成"吐飯",這是典型的約定;"我明天來(lái)"是典型的自由表達。有了"心細""心碎"的成說(shuō),心思細碎就只好說(shuō)心思細碎或心思瑣碎,不能再說(shuō)"心細""心碎"。就連"吃了嗎?"也應該視作約定用法。葉斯柏森就提供出很有力的理由,把How;do;you;do和Beg;your;pardon都叫作約定用法(葉斯柏森,5頁(yè))。;
音義結合體、單詞、以及短語(yǔ)等等,它們都是約定的用法,它們之間的區別在于約定/自由的程度各個(gè)不同。語(yǔ)言在各個(gè)層次上都有著(zhù)程度不同的約定,整個(gè)語(yǔ)言可看作是使用完全約定的符號編制約定性質(zhì)較弱而自由程度較大的符號,直至于自由的表達。;
我們可以把約定大致分為兩個(gè)等極。第一級的約定是語(yǔ)素,大致就是字,如"始"、"走"、"大",它們是沒(méi)有什么道理可講的純粹約定。第二級的約定依據一定的道理乃至某些規則,但這些道理和規則是不充分不完整的。"地震"是約定的說(shuō)法,不能說(shuō)成"地動(dòng)",但"地震"這個(gè)約定是以"地""震"這兩個(gè)字原有的含義為基礎的,所以不是純粹的約定,我稱(chēng)之為次級約定。次級約定里有一種特別的約定,如"吐脯"、"瓜田李下"、"愛(ài)你沒(méi)商量"等等,它們的意思不僅有賴(lài)于其組成成分的語(yǔ)義,而且也有賴(lài)于某種特殊的、情況。在約定用法之外是不經(jīng)約定的自由表達或自由詞組。"飛機"是個(gè)約定用法,"飛來(lái)"和"大飛機"是自由表達。;
基礎約定,語(yǔ)素、字、連綿詞、混一詞;
最基本的約定是最小音義結合體,或語(yǔ)素。"大"就是"大"的意思,把"大"分解成d和a,這兩個(gè)音要就沒(méi)意義,要么其意義和"大"沒(méi)有關(guān)系。"雨"不指雪,"跑"不指跳,這些完全是約定的,沒(méi)有道理可講,只有單獨學(xué)過(guò)才懂得其意義。;
里的語(yǔ)素大致就是字。有些字是自由形式,如"大"和"我",有些字不是自由形式,如"英"和"始"。里的trans-不是自由形式,但其中文對應物"跨"則應視作自由形式。;
無(wú)論是不是自由形式,語(yǔ)素都是造詞的元素,"始終"這個(gè)詞是由"始"和"終"這兩個(gè)非自由形式的語(yǔ)素構成的,"大話(huà)"這個(gè)詞是由"大"和"話(huà)"這兩個(gè)自由形式的語(yǔ)素構成的。一個(gè)語(yǔ)素盡管可能不是自由形式,不能自由地用來(lái)造句,但它造新詞的能力體現了一定的自由度(Hockett,307-308頁(yè))。"迢"和"遙"都不是自由形式,但"遙"的自由程度較高,因為它具有更強的造詞能力,如"遙望"、"遙盼"、"遙祝",而"迢"已大致喪失造詞能力。"英"、"始"這樣的字自由程度更高,它們雖不是完全的自由形式,但在多種語(yǔ)言游戲里可以單獨使用,包括玩笑、對聯(lián)。;
基礎約定還包括"鸧鶊"、"囫圇"、"蝴蝶"這樣的連綿詞。連綿詞是雙音的,就是說(shuō),是兩個(gè)字;,但也是最小的音義結合體,因為它與復合詞不同,其成分沒(méi)有獨立的意義。;
各種連綿詞的約定程度稍有不同。"囫"和"圇"都不能單獨使用,"蝴蝶"中的"蝶"卻是可以單獨使用的,?quot;莊生夢(mèng)蝶"。在現代漢語(yǔ)里,"蝶"是個(gè)獨立成分,構成"粉蝶"、"蛺蝶"等詞,頗類(lèi)于"鯨魚(yú)"、"鯽魚(yú)"里的"魚(yú)"字。不過(guò),"鯨魚(yú)"、"鯽魚(yú)"里的"鯨"和"鯽"本身是語(yǔ)素,而"蝴蝶"里的"蝴"不能拆出來(lái)使用。連綿詞里至少有一個(gè)字不是語(yǔ)素。概括說(shuō),復音詞里只要有一個(gè)字不是語(yǔ)素,我就把它歸入一級約定。依此,"蝴蝶"是一級約定而"鯨魚(yú)"是次級約定。;
另有一些復音語(yǔ)詞,如打尖、扒灰、叨嘮、馬虎、知道、劃、馬大哈,其含義與其組成部分沒(méi)有聯(lián)系;,或其聯(lián)系已不可考,可說(shuō)間于純粹約定和二級約定之間。;正因為如此,所以連給它們起個(gè)名稱(chēng)也不容易。趙元任有時(shí)稱(chēng)?quot;不能分析的字組"或"不能分析的復合詞"(趙元任,二,106),但若不能分析,怎么說(shuō)是復合呢,那就干脆叫作"純多音詞"、"真正多音節詞"(趙元任,三,242)。正因為它們實(shí)在"很像多音節語(yǔ)素",我傾向于把它們視作一級約定,似乎可以稱(chēng)作"混一詞"。當然,若通過(guò)研究澄清了其構成成分各自的來(lái)源,那我們就得承認它是個(gè)復合詞而不是個(gè)混一詞。;
詞的音譯通常也是第一級的約定,如"坦克"、""、"托拉斯"。有些譯名混合了音譯和意譯,如"拖拉機"、"來(lái)福槍"、"烏托邦",按照上述原則,這些仍該算作一級約定。;

;次級約定,派生詞、復合詞;
"牙"和"齒"意思相同,

:應屆畢業(yè)生論文網(wǎng)畢業(yè)論文論文網(wǎng)

  但"齒冷"不能說(shuō)成"牙冷"。同理,"人造",不說(shuō)成"人制"。"地震山搖"和"地動(dòng)山搖"都說(shuō)得,"七級地震"卻不可以說(shuō)"七級地動(dòng)"。"人造"、"地震"、"齒冷",這些都是約定的說(shuō)法。不過(guò),它們是次級的約定,因為它們以"人"、"造"這些一級約定為基礎,是由其成分的意義促動(dòng)的約定。;
里最基本的約定至少已經(jīng)是一個(gè)字,那么次級約定當然兩個(gè)字或更多,所以次級約定都是復音的。;
次級約定的約定程度有深有淺,相差甚多。"打聽(tīng)"的約定程度明顯高于"聽(tīng)說(shuō)","口吻"的約定程度明顯高于"口譯"。"發(fā)韌"的約定程度甚深,近乎混一詞,我們很可能只知道它的整體意思而不清楚其詞素的意思,或不盡能看?quot;發(fā)"和"韌"這兩個(gè)字怎樣合成了"發(fā)韌"一詞的意思。另一端,"閉上"的約定程度很淺,但仍應看作是約定,我們不說(shuō)"閉下眼睛",雖然實(shí)際上我們很難說(shuō)眼睛是閉上的而不是閉下的。次級約定主要包括通常所說(shuō)的派生詞和復合詞。;
漢語(yǔ)的派生詞結構比較簡(jiǎn)單,由一個(gè)詞根和一個(gè)詞綴合成,例如"桌子"、"肘子"、"老師"、"老虎"、"大李老李和小李"。詞綴本身不是一個(gè)語(yǔ)素,但具有構詞功能;。;
借詞綴構成的單詞不多,詞綴的數目也不大。有一些字詞,該不該算詞綴,尚有爭論,如作者、智者,性、革命性,氧化、現代化,激進(jìn)主義、自由主義,我們、人們。我認為只有那些大致不具有意義的構詞成分才應被當作詞綴,所以,上面列舉的這幾種成分依我看都不是詞綴。;
組成復合詞的成分,本身各是語(yǔ)素,復合詞的含義建立在這些語(yǔ)素的含義之上,但這幾個(gè)語(yǔ)素如此結合,卻有約定在內,不能完全推論出來(lái)。我們后面將詳細討論這一點(diǎn)。;
我們所說(shuō)的復合詞,不僅包括王力所說(shuō)的復合詞("復音詞"),而且也包括他劃作語(yǔ)的"說(shuō)話(huà)"、;"擴大"等,這些語(yǔ)詞也有約定的成分,只不過(guò)約定程度較低而已;。在我看,既然語(yǔ)是與自由詞組對照提出的,那么無(wú)論就用途而言還是就語(yǔ)法而言,它們本來(lái)就該歸屬于復合詞的范疇。;
三級約定,短語(yǔ);
次級約定里有一些詞語(yǔ),它們之成為約定用法,不僅基于語(yǔ)義,而且含有特殊的因素。"吐脯"、"噴飯",從結構上看就像"噴水"那樣是普通的動(dòng)名結構,兩者字面上的意思也差不多,但它們的實(shí)際含義來(lái)自特定的典故,結果意思相去甚遠。"玩的就是心跳"結構上是個(gè)普通句子,一旦被視作某種時(shí)代心情的標題,就成了約定用法。若加細分,可以把這類(lèi)語(yǔ)詞稱(chēng)作三級約定。;
表示速度之快的詞如quick,fast等,都和心情之歡暢沒(méi)有什么聯(lián)系,但學(xué)習漢語(yǔ)的英國人不必了解中國哪一個(gè)特別的故事,就能夠理解"快"這個(gè)字同時(shí)含有速度之快和心情之暢快。然而,他不讀古典或注解就不可能知道為什么"吐脯"意指求賢若渴,"高山流水"意味著(zhù)知音難覓,我們也無(wú)法從任何或全或偏或顯或隱的道理向他解釋"斷袖"的同性戀傾向。從瓜田李下和天上地下的相同結構我們也推導不出同類(lèi)的含義結構。;
上節說(shuō)到語(yǔ)詞的約定程度有深有淺。三級約定既然在語(yǔ)義之外還含有文化積淀,像"蠱惑"、"殺青",約定程度通常都更深,人們常只明白整個(gè)這個(gè)詞的意思,卻不清楚各個(gè)詞素的意思,以及這些詞素如此組合怎么一來(lái)就有如此含義。;
三級約定中有些是普通的復合詞,如"吐脯"。三級約定中最大量的是成語(yǔ)、諺語(yǔ)、熟語(yǔ)、流行語(yǔ)、歇后語(yǔ)等,我總稱(chēng)為"短語(yǔ)"。成語(yǔ)一般指書(shū)面上的短語(yǔ),諺語(yǔ)則指民間的短語(yǔ),日常生活中新近涌現的短語(yǔ),七八年搞一次、你別無(wú)選擇、過(guò)把癮就死,我稱(chēng)之為"流行語(yǔ)"。我稱(chēng)之為"短語(yǔ)"的,別的書(shū)里常稱(chēng)作"固定語(yǔ)"、"固定詞組"、"現成說(shuō)法"、"習語(yǔ)"、"習用語(yǔ)"等。;
教科書(shū)對短語(yǔ)主要有兩點(diǎn)界說(shuō),一是結構的完整性,二是意義的完整性(高名凱、石安石,107、108頁(yè))。從結構上看,多數短語(yǔ)并沒(méi)有什么特點(diǎn),"玩的就是心跳",原是再尋常不過(guò)的話(huà)。如果"結構的完整性"是說(shuō)"瓜田李下"不能說(shuō)成"瓜田桃下","愛(ài)你沒(méi)商量"不能說(shuō)?quot;愛(ài)你不磋商";,那么這顯然不是短語(yǔ)的特點(diǎn),而是所有約定說(shuō)法的共性:"口譯"不能說(shuō)成"嘴譯","閉上"不能說(shuō)成"閉下"。至于短語(yǔ)意義的完整性,仍定義為"不是它的各個(gè)結構成分的意義的簡(jiǎn)單總和"(高名凱、石安石,108頁(yè)),這也一樣不成立,因為這說(shuō)法也可套在復合詞上。另有教科書(shū)說(shuō)"組成短語(yǔ)的詞的意義明顯,…由詞所組成的短語(yǔ)的意義則顯得復雜"(邢公畹,118-119頁(yè));。我們在"簡(jiǎn)單的意義單位"一節已經(jīng)批評過(guò)這種說(shuō)法,"玩的就是心跳",意義有什么不明顯的?再說(shuō),"顯得復雜"這種話(huà)也實(shí)在不適于用來(lái)對概念進(jìn)行界定。至于說(shuō)短語(yǔ)是"極常用的"詞組,那就更不著(zhù)邊際了。短語(yǔ)不是由頻率決定的?quot;今天下午"、"看",這些話(huà)出現的頻率極高,卻不是短語(yǔ),"藕斷絲連"出現頻率要低得多,卻是短語(yǔ)。其實(shí),與復合詞一樣,短語(yǔ)之有別于自由詞組,只因為它是約定的說(shuō)法,只不過(guò)短語(yǔ)的約定牽涉到特定的歷史文化來(lái)源。;

約定與規則,類(lèi)推;

我們根據什么說(shuō)"理想"是個(gè)詞,"萬(wàn)一"是詞,"你講"和"兩萬(wàn)"則不是單詞,"一唱一和"是成語(yǔ)而"一大一小"不是?概括說(shuō)來(lái),我們根據什么區分約定用法和自由詞組?;
在談到約定用法與自由詞組的區別之時(shí),最常見(jiàn)的說(shuō)法是,復合詞等等約定用法的意義不是"它的幾個(gè)構成成分(字面)的意義的簡(jiǎn)單總和"(高名凱、石安石,106頁(yè)),例如,"白事"是"白"和"事"這兩個(gè)字的有機結合,產(chǎn)生出了新的意義,不是"白"和"事"的"和"(陳光磊,10頁(yè))。"有機結合"(或"化學(xué)結合")和"機械和"這些提法即使不算錯,也差不多只是把所要解釋的疑問(wèn)換了個(gè)名稱(chēng),而沒(méi)有提供真正的的解釋。怎樣算含義的簡(jiǎn)單相加,怎樣算有機結合?約定用法中的成分在結合中真改變了含義嗎?在"鞠躬"這個(gè)詞里,看不出"鞠"和"躬"哪一個(gè)改變了含義。;
所謂"約定",就是不能根據規則類(lèi)推得出。所以,葉斯帕森視自由組合法等于類(lèi)推法(葉斯帕森,11頁(yè))。次級約定是有些道理可循的約定,就是說(shuō),并非完全不守規則,但又不可能盡由規則推導出來(lái);--若能完全推導出來(lái),那就不是"約定"了。這也等于說(shuō):沒(méi)有一定的規則告訴我們類(lèi)推到哪一點(diǎn)就失效了,為什么就失效了。我聽(tīng)到"口譯"、"口信",但我想說(shuō)"口頭提供的證據"時(shí)能說(shuō)"口證"嗎?我們常說(shuō)"一等"、"頭等"、"一流",可偏偏不說(shuō)"頭流"。"有時(shí)候意義相加雖等于相加的意義,可是不知道加起來(lái)成不成這個(gè)所用的詞"(趙元任,一,43頁(yè)),趙元任喜歡舉的一個(gè)例子是法語(yǔ)用"四個(gè)二十,十九"來(lái)表示"九十九"。;
有一些單詞,粗粗一看像是自由的組合,但若細加考察,便會(huì )發(fā)現其中含有某種約定的因素。;
強大。固然,"強"和"大"都是自由形式,而且"強大"也就意味著(zhù)"強而大",但"強而大"或"大而強"卻不能說(shuō)成"大強"。此亦約定不可類(lèi)推之一例。;
高山。我們說(shuō)高山、高峰、高樓、高空,但不說(shuō)"高樹(shù)"、"高柜"(比較"矮柜")、"高杯"(比較"高腳杯")。形名組合不是很自由的,特別是單音形容詞。;"組合不自由,就是有熟語(yǔ)性,這是復合詞的特點(diǎn)。短語(yǔ);的組成,原則上應該是自由的,應該是除意義之外沒(méi)有任何限制的"(呂叔湘,23頁(yè))。呂叔湘在這里所說(shuō)的"熟語(yǔ)性",就是我們所說(shuō)的"約定"。;
我們須注意,這里的關(guān)鍵不在于是否有時(shí)能夠類(lèi)推,而在于有時(shí)不能夠類(lèi)推。讓我們再用一個(gè)例子來(lái)說(shuō)明這一點(diǎn)?quot;窗子"和"桌子"、"椅子"的構成是有規則的,我知道"窗"和"窗子"是一個(gè)意思,第一次聽(tīng)到"桌子椅子",可以類(lèi)推它和"桌椅"是一個(gè)意思。然而不知何時(shí),類(lèi)推終止了。我們說(shuō)"桌子"、"窗子",卻不說(shuō)"門(mén)子";,說(shuō)"新娘子"卻不說(shuō)"新郎子",說(shuō)"兒子"、"孫子"、"侄子"、"外孫子"、"小舅子",卻不說(shuō)"哥子"、"姐子",說(shuō)"獅子"卻不說(shuō)"熊子"。;
說(shuō)話(huà)人與聽(tīng)話(huà)人;
這里我們接觸到語(yǔ)言學(xué)里常講的聽(tīng)話(huà)人和說(shuō)話(huà)人

:應屆畢業(yè)生論文網(wǎng)畢業(yè)論文論文網(wǎng)

  的區別。之所以有這種差別,是因為存在著(zhù)大量的次級約定。我學(xué)到了"子"這個(gè)詞綴,第一次聽(tīng)到"新娘子"就懂得它的意思,但作為說(shuō)話(huà)人,只要沒(méi)聽(tīng)到過(guò)別人這樣說(shuō),我自己就不會(huì )說(shuō)"新娘子",就像我不會(huì )說(shuō)"新郎子"。"口譯"遵循另一個(gè)規則構成,我知道"口信"中的"口"是"口頭"的意思,相對于白紙黑字而言,第一次聽(tīng)到"口譯",;就像聽(tīng)到一個(gè)自由詞組一樣,立刻可以類(lèi)推得知它是"口頭"的意思,與筆頭的翻譯相對;,實(shí)際上,"口頭的"正是"口"的主要構詞規則,"譯"也是"翻譯"構詞的規則。然而,我自己不會(huì )造出"口證"這樣的說(shuō)法來(lái)表示口頭說(shuō)出的證據。用成分意義的聯(lián)合是否能說(shuō)明復合體的意義作標準來(lái)判定自由詞組和復合詞,這是從聽(tīng)話(huà)人方面來(lái)看的,依此標準,"口譯"就是自由詞組。從約定來(lái)看?侍?炊運叭死此凳欠裼姓庋?殖傻腦級ㄋ搗ǎ?quot;口譯"自然是個(gè)單詞。;
葉斯帕森說(shuō)"學(xué)習約定用法全憑記憶或重復已經(jīng)學(xué)過(guò)的內容(但自由用語(yǔ)則要求另一種腦力勞動(dòng))"(葉斯帕森,7頁(yè)),那是著(zhù)眼于說(shuō)話(huà)人而不是聽(tīng)話(huà)人說(shuō)的。成年人學(xué),記不住那么多約定,只好求援于的來(lái)類(lèi)推,經(jīng)常"編出"各種各樣的說(shuō)法,外國人聽(tīng)得懂,但聽(tīng)上去不是地道的外語(yǔ)。;
數理科學(xué)尋求的是完備的規則,在那里,聽(tīng)話(huà)人和說(shuō)話(huà)人的邏輯地位是一樣的。諸科學(xué)所要對待的卻是一系列完備程度不等的規則。因此,語(yǔ)言學(xué)作為一門(mén)歷史科學(xué),雖能事后能出構詞法等規律,卻不可能根據這些規律預測我們將構造出哪些新詞來(lái);,就像我們不能靠某些歷史規律制造歷史。這顯然遠不止是規則與例外的問(wèn)題。這更遠不等于說(shuō)歷史是一大堆偶然性的堆積。在必然和偶然之間有著(zhù)廣闊的原野。;

自由詞組;

約定用法里包含約定,與各式各樣的約定相反,在自由表達中,各成分完全根據規則聯(lián)系在一起,前者由構詞法研究而后者屬于句法(狹義的語(yǔ)法)范圍--"語(yǔ)法研究語(yǔ)言的普遍事實(shí),而詞匯學(xué)則研究特定的事實(shí)"(葉斯帕森,23頁(yè))。"馬耳朵"是一個(gè)自由詞組,因為凡"動(dòng)物名稱(chēng)"加"耳朵"的說(shuō)法統統成立,例如驢耳朵、牛耳朵、兔子耳朵。根據同樣的道理,可?quot;馬耳"是自由詞組而"木耳"則是約定用法,因為"某耳"這一構造只在"動(dòng)物"范圍內通行。"執牛耳"也是個(gè)約定用法,但這屬于三級約定。;
我們在"擴展法的不足"一節中已指出僅憑擴展法不足以判斷約定用法和自由詞組之間的區別。按擴展法,"口譯"可以擴展為"口頭的翻譯",因此是自由詞組,但按我們的標準,它顯然是個(gè)復合詞,我們不說(shuō)"嘴譯",也不說(shuō)"口證"。按照我們的理解,"打仗"是一個(gè)單詞,雖然"打"和"仗"這兩個(gè)字在一個(gè)句子里可能分開(kāi)甚至倒轉:打勝仗,打了三年仗,仗打贏(yíng)了,仗打了三年?梢哉f(shuō)"仗打了三年"卻不能說(shuō)"革改了三年",這是各種單詞的語(yǔ)法彈性不同,為了標識這種不同,把"打仗"稱(chēng)作"離合詞"也不妨,但這不影響"打仗"和"改革"同為單詞。;
約定用法既然總有約定在內,所以這個(gè)詞語(yǔ)多多少少都需要從新學(xué)習。但把約定用法連到一起,則是基本的說(shuō)話(huà)能力,不需要每次說(shuō)一個(gè)新詞組時(shí)再學(xué)習什么。只要懂得""也懂得"",就會(huì )說(shuō)"經(jīng)濟新聞"。懂得"子"也懂得"夜",要從新學(xué)習"子夜";懂得"子夜",則自然會(huì )說(shuō)"子夜之前"。詞是現成造好的,供我們使用,句子還等我們去造,所以我們說(shuō)"遣詞造句";。;
因此,我們只問(wèn)約定用法的意思,不問(wèn)自由詞組和句子的意思。我會(huì )問(wèn)"’別墅’是什么意思",我不會(huì )問(wèn)"’我昨天晚上到他的別墅去了’是什么意思",除非"別墅"兩個(gè)字下加了重音。一旦我懂了"別墅",我就知道"大別墅"、"去了別墅"這些自由詞組是什么意思。我怎么知道的?這等于問(wèn),我從來(lái)沒(méi)有把自然數系列寫(xiě)到過(guò)100056,我是怎么知道100055后面跟的是這個(gè)數呢?知道100055后面是100056是"知道自然數系列"的應有之義,是對一種規則的掌握,知道"大別墅"、"大耳朵"、"大窗戶(hù)"是基本的說(shuō)話(huà)能力。依此類(lèi)推是學(xué)習的基本機制。我們用這種方會(huì )展開(kāi)一個(gè)代數式,用這種方法學(xué)會(huì )規則。;
一級約定、次級約定和自由詞組構成一個(gè)連續統,一端是完全的約定,即沒(méi)有什么道理和規則的純粹約定,另一端是完全的自由表達。這三個(gè)階梯之間不是界限分明的,我們很難斷?quot;打尖"是一級約定(元素詞)還是次級約定(復合詞),像"大吵大鬧"這樣的說(shuō)法,算它固定詞組還是自由詞組都行。我們只求從原則上說(shuō)明這些區別,明白什么是典型的約定用法,如"自行車(chē)"(其實(shí)你不蹬它就不走)或"單車(chē)",什么是典型的自由詞組,如"小紅車(chē)"、"破車(chē)"、"新車(chē)"、"馬拉的車(chē)"。不過(guò),一般說(shuō)來(lái),我傾向于把兩難之間的語(yǔ)詞視作約定用法。例如"馬車(chē)",雖可解為馬拉的車(chē),但也可以是牛、駱駝、騾子拉著(zhù)。"火車(chē)"可以解作靠火力發(fā)動(dòng)的車(chē),但發(fā)動(dòng)的仍?quot;電氣火車(chē)",和"電車(chē)"有別。"小車(chē)"則有兩種用法,有時(shí)是最典型的自由詞組:小的車(chē),有時(shí)專(zhuān)指小轎車(chē)或手推車(chē)。此類(lèi)還有大車(chē)(大的車(chē)和牲拉的車(chē))、快車(chē)(開(kāi)快車(chē)和旅客列車(chē)的一種)。;
一邊是由句法照管的自由表達,另一邊是純粹約定,而渭對級ㄕ飧齙?親罡灰餿さ牡?0??quot;大"這個(gè)語(yǔ)素的語(yǔ)詞,"大方"、"大員"、"博大",大多數保留"大"的通常含義,這個(gè)叫"大米"而那個(gè)叫"小米",這個(gè)叫"大老爺們兒"而那個(gè)叫"小媳婦兒",道理相當明顯。但也有些幾乎沒(méi)有規則可循,"大糞"是人的糞便,"大車(chē)"卻是牲口拉的車(chē)。"人排泄的"、"牲口拉的",不包含在"大"的通常含義之中,我們學(xué)會(huì )什么叫"大車(chē)",毋須知道為什么叫它"大車(chē)"。但即使在這里,我們也不能斷定毫無(wú)道理可言,牲口軀體大力氣大,人的糞便肥力大。"大"不是一個(gè)由三五種固定意義合起來(lái)的語(yǔ)詞,而是一個(gè)提供了某些可能用法的概念空間。;

總結:"詞"的定義;

確定什么是一個(gè)詞,簡(jiǎn)單說(shuō),就是從兩個(gè)方面為詞劃出界線(xiàn),一方面是詞怎樣區別于比詞小的單位,區別于語(yǔ)素,另一方面是詞怎樣區別于比詞大的單位,區別于短語(yǔ)和詞組。語(yǔ)言學(xué)家早已指出,由于缺少發(fā)達的形態(tài),在確定某一語(yǔ)言單位是不是一個(gè)詞的時(shí)候,"常常要綜合幾方面的標準"(呂叔湘,12頁(yè))。本文討論了音義結合、造句單位、韻律、約定這些線(xiàn)索,把重點(diǎn)放在了約定這一概念上。所謂"最小的音義結合體"或"語(yǔ)素",就是語(yǔ)言中的基本約定。兩個(gè)以上語(yǔ)素的組合可以是一種約定,如"他殺",也可以是自由的組合,如"他去"。是不是約定的形式標志依靠類(lèi)推,我們不能從"他殺"類(lèi)推而得出"我殺"、"你殺"的用法,但從"他去"可以類(lèi)推而知"我去"、"你去"、"他來(lái)"。;
凡不是約定的組合,都不是"詞",都是自由詞組。我們不說(shuō)"’他壞’這個(gè)詞"、"’快來(lái)’這個(gè)詞"。但并非凡約定組合都是"詞"。"藕斷絲連"、"愛(ài)你沒(méi)商量"都是約定組合,但通常不稱(chēng)?quot;詞",而稱(chēng)為"成語(yǔ)"、"流行語(yǔ)"等。;
日常語(yǔ)言中對"字"、"詞"、"語(yǔ)"的區分,我相信主要是以音節數來(lái)定的。凡一個(gè)音節,我們就說(shuō)它是一個(gè)字。我們傾向于說(shuō)"’飛’這個(gè)字",而不是"’飛’這個(gè)詞"。雙音節的約定用法,我們都管它們叫"詞"。由三個(gè)字組成的約定用法,名詞性的如""、"人造革"等,通常稱(chēng)為"詞",其它類(lèi)型的如"只不過(guò)"、"面對面"、"敲竹杠"則為短語(yǔ)。凡四個(gè)音節的,我們就不愿再叫它"詞","一心一意"和"專(zhuān)心"都是次級約定,"分桃"和"瓜田李下"都是三級約定,但我們通常把"專(zhuān)心";和"分桃"叫作"詞",而把"一心一意"和"瓜田李?quot;叫作"成語(yǔ)"或"短語(yǔ)"。只從語(yǔ)義而不從韻律學(xué)上來(lái)考察是無(wú)法說(shuō)明這些現象的(馮勝利,8-9頁(yè))。;
依此,我們可以從兩個(gè)角度來(lái)看待"詞"這個(gè)概念。從語(yǔ)法上下定義:"詞"是不包括短語(yǔ)在內的基本造句單位。在這個(gè)框架里,我們可以從好多角度來(lái)把詞分類(lèi)。從音節來(lái)分類(lèi),可分為

:應屆畢業(yè)生論文網(wǎng)畢業(yè)論文論文網(wǎng)

【約定用法和詞的定義】相關(guān)文章:

民法中法定義務(wù)再約定研究03-15

醫學(xué)綜述的定義和特點(diǎn)11-20

英文摘要中語(yǔ)態(tài)和時(shí)態(tài)的用法11-20

畢業(yè)論文格式:醫學(xué)綜述的定義和特點(diǎn)03-01

關(guān)于信息概念的哲學(xué)定義和信息功能的歷史演變03-06

抽樣取證的概念和適用法律基礎03-21

會(huì )計畢業(yè)論文-管理審計的定義和方法研究03-03

香農信息定義分析與改進(jìn)11-22

價(jià)值的物理學(xué)定義03-05

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频