商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作
1.切忌主客不分或模糊。
例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.應改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)
2.句子不要零碎。
例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 兩個(gè)句子應該連在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.
3.結構對稱(chēng),令人容易理解。
例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4.單復數不要搞亂,不然會(huì )好刺眼,看著(zhù)不舒服。
例如: An authorized person must show that they have security clearance. 應改為 Authorized persons must show that they have security clearance.
5.動(dòng)詞和主語(yǔ)要呼應。想想這兩個(gè)句子的分別:
1. This is one of the public-relations functions that is under-budgeted.
2. This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.
6.時(shí)態(tài)和語(yǔ)氣不要轉換太多?瓷虅(wù)英語(yǔ)已經(jīng)是苦事,不要浪費人家的`精力啊。
7.標點(diǎn)要準確。
例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 應改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.
8.選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
9.拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。
10.大小寫(xiě)要注意。除非必要不要整個(gè)詞都大寫(xiě),除非要罵人。
例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺(jué)得不禮貌和喝令人一樣。要強調的話(huà),用底線(xiàn),斜字,粗體就可以了。
相關(guān)內容請訪(fǎng)問(wèn)應屆畢業(yè)生職場(chǎng)英語(yǔ)
【商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作】相關(guān)文章:
商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作09-08