- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)強調狀語(yǔ)語(yǔ)法結構的類(lèi)型有哪些
一、所強調的狀語(yǔ)為單個(gè)的副詞
能用于強調句被強調的副詞不多,下面略舉幾例:
It was here that he differed from an Englishman.
他和英國人的不同就在于此。
It was only then that I began to learn the unpalatable truth about John.
直到那時(shí)我才開(kāi)始了解到有關(guān)約翰的一些令人難以接受的實(shí)情。
It was yesterday that my secretary sent the bill to Mr Harding.
我的秘書(shū)是在昨天把賬單送給哈丁先生的。
二、所強調的狀語(yǔ)為融詞性短語(yǔ)
所謂副詞性短語(yǔ),就是指起副詞作用可用狀語(yǔ)的短語(yǔ),如last week, some time ago, three days later等。如:
It was about 600 years ago that the first clock with a face and an hour hand was made.
第一面帶有一個(gè)鐘面和一根時(shí)針的鐘是在大約600年前制造的。
It was only last February that he announced he would run for president.
去年2月他才宣布自己將參加總統競選。
It was last night that John wore his best suit to the dance.
約翰是昨晚穿著(zhù)他最好的衣服去參加舞會(huì )的。
三、所強調的狀語(yǔ)為介詞短語(yǔ)
介詞短語(yǔ)的最主要功能就是用作狀語(yǔ),所以在強調句中,強調用作狀語(yǔ)的介詞短語(yǔ)的現象十分普遍。如:
It was through hard work that he succeeded.
他是通過(guò)自己的勤奮工作而成功的。
It was only after his death that she learned of his affair with Betty.
一直到他死后她才知道他和貝蒂有染。
It was along the Mississippi River that Mark Twain spent much of his childhood.
正是在密西西比河沿岸,馬克·吐溫度過(guò)了他童年的大部分時(shí)間。
It was for this reason that her uncle moved out of New York and settled down in a small village.
這就是她的叔叔離開(kāi)紐約,搬到一個(gè)小山村住下來(lái)的原因。
It is only on the world market that we can prove the competitiveness and quality of our goods.
只有在國際市場(chǎng)上我們才能證明自身商品的競爭力和質(zhì)量。
It was thanks to your stupidity that we lost the game.
我們輸掉比賽是由于你的愚蠢。
四、所強調的狀語(yǔ)為狀語(yǔ)從句
It was after he got what he had desired that he realized it was not so important.
在他得到自己所渴望的東西后,他意識到那并不是那么重要。
It was because I wanted to buy a dictionary that I went to town yesterday.
我昨天是由于想買(mǎi)本字典而進(jìn)城的。
It was only when I read her letter that I realised what was happening.
一直到我讀了她的信以后,我才意識到發(fā)生了什么事。
五、所強調的狀語(yǔ)涉及not…until…句式
not...until...句式中的until可能是介詞(用于引出介詞短語(yǔ)作狀語(yǔ))也可能是連詞(用于引出從句作狀語(yǔ))。這類(lèi)句式的基本結構是It is (was) not until...that...(注意that后面的句子要用肯定式)。如:
It was not until the meal was over that he turned up.
一直到用餐結束以前,他都沒(méi)有現身。
It was not until I met you that I knew real happiness.
直到我遇到你以后,我才真正體會(huì )到幸福。
It was not until 1911 that the first of the vitamins was identified.
直到1911年才發(fā)現了第一種維生素。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
直到我看見(jiàn)他笑了,我才意識到我是多么笨。
【英語(yǔ)強調狀語(yǔ)語(yǔ)法結構的類(lèi)型有哪些】相關(guān)文章:
英語(yǔ)中的目的狀語(yǔ)有哪些?08-09
英語(yǔ)中表示強調的方式有哪些10-08
插花類(lèi)型有哪些09-24
地租的類(lèi)型有哪些09-19
插花的類(lèi)型有哪些08-06
出國留學(xué)英語(yǔ)考試有哪些類(lèi)型06-01
我國的股票類(lèi)型有哪些10-10
股票的主要類(lèi)型有哪些09-25
不同的心理類(lèi)型有哪些05-26
硬件加密的類(lèi)型有哪些09-03