- 相關(guān)推薦
監理通知編寫(xiě)的誤區
監理工程師通知單是針對施工現場(chǎng)存在突出、有一定危險程度的問(wèn)題而簽發(fā),其效力高于監理聯(lián)系單及監理工程師函,前者要求施工單位務(wù)必限期整改并作出書(shū)面回復,后兩類(lèi)文件無(wú)強制性回復特性,多用于前期提示、傳達上級部門(mén)文件等,反映事前控制。但一些監理從業(yè)人員在編寫(xiě)該文件時(shí)存在以下諸多不當之處:
1、對施工項目部的稱(chēng)呼不當。
一些監理機構稱(chēng)之為“貴司”,其實(shí)施工單位項目部是代表施工企業(yè)駐場(chǎng)履行施工承包合同的機構,施工現場(chǎng)發(fā)生問(wèn)題的直接責任者及監理文件接收者均為施工項目部,而非施工企業(yè)。且監理機構與施工項目部是監理與被監理的關(guān)系,彼此并無(wú)合同關(guān)系約束,監理機構正常開(kāi)展工作是代表建設單位進(jìn)行工程管理,編寫(xiě)此類(lèi)文件應立足于嚴肅立場(chǎng)。
2、自稱(chēng)不當。
監理文件編寫(xiě)者多自稱(chēng)“本監理單位”,根據GB/T50319—2013《建設工程監理規范》規定,監理企業(yè)派駐施工現場(chǎng)履行合同的是監理機構,同樣它是監理企業(yè)的代表,針對現場(chǎng)存在的諸多問(wèn)題,監理文件簽發(fā)者是監理機構,而非監理企業(yè)。同樣監理文件簽發(fā)章為監理機構專(zhuān)用章而非監理企業(yè)公章。
3、問(wèn)題描述證據模糊。
一些剛從業(yè)的監理人員在編寫(xiě)文件時(shí)不可避免地使用諸如“現澆結構尺寸偏大”、“鋼筋網(wǎng)眼疏密不均”等帶有主觀(guān)感性的語(yǔ)句。監理工作應該基于施工現場(chǎng)實(shí)測實(shí)量,一個(gè)問(wèn)題結論的作出必須有客觀(guān)數據來(lái)支撐,所以有必要引入數據來(lái)證明監理方觀(guān)點(diǎn)。
4、指示口吻不當。
針對某問(wèn)題作出的指示應該是“要求”、“責令”等嚴肅性動(dòng)詞,畢竟采用監理通知單反映的質(zhì)量安全問(wèn)題都較為嚴重,所以有必要讓責任單位理解監理機構指令的權威性、時(shí)效性。不過(guò)一些文件編寫(xiě)者運用“煩請”、“建議”等帶有商量或猶豫性用詞就不合適。
5、結語(yǔ)使用不當。
通常情況下,在監理文件作出指示后以“特此通知”或“特此函告”結束,少數編寫(xiě)者模仿施工單位附上“順祝商祺”,此為畫(huà)蛇添足之舉,與工作無(wú)直接聯(lián)系,反而降低文件嚴肅性。
【監理通知編寫(xiě)的誤區】相關(guān)文章:
2017宿遷注冊設備監理師考試報名通知10-14
騎馬的誤區06-29
護發(fā)的誤區09-16
2017山西監理工程師考試報名通知01-19
湖南領(lǐng)取歷年監理工程師證書(shū)通知08-09
ACT真題編寫(xiě)的過(guò)程09-30
怎樣編寫(xiě)導游詞08-08