- 相關(guān)推薦
梅里美的文學(xué)創(chuàng )作風(fēng)格探析
[論文摘要]被稱(chēng)為“蕭索時(shí)期的天才”的梅里美是十九世紀法國最富魅力和最具有獨特價(jià)值追求的作家之一。他擅長(cháng)描寫(xiě)遠離文明世界的異國風(fēng)情,發(fā)掘某些不平凡的、動(dòng)人的東西,刻畫(huà)出獨特而鮮明的性格。他以冷峻客觀(guān)的筆調,生動(dòng)引人的敘述,細膩逼真的描寫(xiě),布局巧妙的結構,為自己在世界殿堂上贏(yíng)得了聲譽(yù)。
[論文關(guān)鍵詞]梅里美;文學(xué);創(chuàng )作風(fēng)格
一、引言
在19世紀的法國文壇上,司湯達、巴爾扎克、雨果等大家享譽(yù)世界文壇。與這些大家相映成趣的是被稱(chēng)為“蕭索時(shí)期的天才”的梅里美(ProsperMerimee)。他以?xún)H有的二十個(gè)中短篇贏(yíng)得了世界性的聲譽(yù),被稱(chēng)作“一朵很典型的同時(shí)又是很獨特的藝術(shù)奇葩”,是十九世紀法國最富藝術(shù)魅力和最具有獨特價(jià)值追求的作家之一,被譽(yù)為“藝術(shù)風(fēng)格高度完美的巨匠”、“法國中短篇小說(shuō)的第一位大師”。他的代表作《嘉爾曼》、《高龍巴》、《費德里哥》以及《伊涅的美神像》等充滿(mǎn)了浪漫主義色彩,被奉為“梅里美魅力”的經(jīng)典之作。普羅斯佩·梅里美于1803年出生于巴黎的一個(gè)知識分子家庭,自幼受到進(jìn)步思想的熏陶,培養了他超人的藝術(shù)感染力和創(chuàng )作才能,為日后成為一位杰出的小說(shuō)家奠定了良好的基礎。1832年,梅里美的朋友當權后,梅里美被任命為古跡文物視察員。這無(wú)疑為他的創(chuàng )作生涯開(kāi)辟了新的道路。他認真履行著(zhù)自己的職責。他多次出游西班牙和英國,還曾經(jīng)到過(guò)東方、希臘。這些不可多得的游歷機會(huì )使他豐富了人生閱歷,對異國的風(fēng)土人情積蓄了豐富的印象。而在這一切對異國的印象成為真實(shí)之前,梅里美早已在想象中展現過(guò)了所有的一切。作為一個(gè)地地道道的浪漫主義者,梅里美認為其主要任務(wù)在于,不加掩飾地表現不同國度以及不同時(shí)代的和習俗,把那個(gè)特定階段所具有的“地方色彩”清晰而真實(shí)地展示出來(lái)。梅里美把自己幻想成為不同文明階段、不同國度的居民。他把自己想象成為一個(gè)摩爾人、黑人、伊黎亞人、吉普賽人、哥薩克人。梅里美摒棄了和風(fēng)雅的窠臼,而獨鐘愛(ài)那些年代湮遠且具有狂放熱情的異國風(fēng)味。_2l(P3’在文學(xué)道路上,年僅19歲的梅里美結識了的法國19世紀第一位批判現實(shí)主義大師斯湯達,兩人成為忘年之交。斯湯達的思想和藝術(shù)風(fēng)格對他產(chǎn)生了很大影響,這對他的文學(xué)創(chuàng )作具有重大意義。早期,梅里美創(chuàng )作了幾部劇及長(cháng)篇小說(shuō)。從這一年起,梅里美找到了他的創(chuàng )作才能最理想的表現形式——中短篇小說(shuō),從而開(kāi)拓了自己獨特的創(chuàng )作道路。
二、梅里美文學(xué)創(chuàng )作風(fēng)格及其作品特點(diǎn)
梅里美喜愛(ài)描寫(xiě)遠離文明世界的異國風(fēng)情,從那些具有幾分野性的人物身上,發(fā)掘某些不平凡的、動(dòng)人的東西,刻畫(huà)出獨特而鮮明的性格。梅里美的選材別開(kāi)生面,可以用“異國風(fēng)味、獨特性格”八個(gè)字來(lái)概括。他的作品在讀者面前展現的完全是幅新奇的畫(huà)面。從他的筆下,我們可以看到烈日下非洲海岸的風(fēng)光(《塔芒戈》),地中?莆骷螎u上那茂盛稠密得連山羊也休想竄進(jìn)去的叢林(《馬鐵奧·法爾哥尼》),月光下古戰場(chǎng)的堡壘以及那金戈鐵馬的廝殺(《奪堡記》,或譯《攻克多面堡》),西班牙的人文風(fēng)情,山川樹(shù)林(《卡門(mén)》,譯自法語(yǔ)“Carmen”,或譯《嘉爾曼》),還有那恬靜的古堡庭園,教堂的彌撒……等等。他所塑造的人物性格,也都是獨特而富于傳奇色彩的,如崇尚道義、性格奇特堅強的馬鐵奧,生氣勃勃、果敢大膽的高龍巴,更有那風(fēng)流綽約,熱情任性的吉普賽女郎卡門(mén)等。這些形象,噴溢著(zhù)一股清新淳樸的正氣,給人以難以磨滅的印象。
1.鮮明的人物形象與游離文明的場(chǎng)景。梅里美筆下的人物都有著(zhù)鮮明的個(gè)性,在梅里美的筆下,眾多個(gè)性鮮明的人物大都不會(huì )受到的束縛,不肩負任何使命,與世人所詮釋的命運毫不相干。小說(shuō)《卡門(mén)》,充分體現了梅里美選材的別出心裁,從作品中可以看出作者對一種淳樸、粗獷、強烈、勇敢的個(gè)性的追求。女主人公卡門(mén)是個(gè)吉普賽人,長(cháng)得非常漂亮,但是無(wú)法無(wú)天、道德敗壞,她因以刀傷人而被逮捕,有個(gè)叫何塞的士兵把她放走了,自己卻因此入獄?ㄩT(mén)后來(lái)參加了非法運輸活動(dòng)。
何塞出獄后找到了卡門(mén),并把她的情人殺死,自己也參加了非法運輸。何塞要卡門(mén)和自己一起到美洲去,而卡門(mén)卻不愿受他的約束,愛(ài)過(guò)自由自在的生活,何塞以死相逼,卡門(mén)寧死不從,最后他終于忍受不了卡門(mén)的不忠實(shí),把她殺了。何塞隨即去自首,終因殺人及其它罪過(guò)被判處絞刑?ㄩT(mén)作為法國人物畫(huà)廊中一個(gè)最為鮮明突出的女性形象,有著(zhù)強烈的個(gè)性,獨特的標準。在她的眼里,、、文明乃至道德均虛幻縹緲,毫無(wú)意義。她雖然邪惡墮落,卻又獨立自由,寧肯付出生命為代價(jià),也要堅持個(gè)性自由和忠于自己,這使她不能忍受社會(huì )的任何束縛,使她對資產(chǎn)階級社會(huì )的道德規范表示公開(kāi)的蔑視。這就是這個(gè)人物最突出的、也是最吸引人的特點(diǎn),也是她成為文學(xué)史上最吸引人的形象之一的原因。
提到人物,就不得不提他們的生活背景。梅里美筆下的主人公大多生活在化外之地,雖不能算與世隔絕,也算是社會(huì )力量幾乎輻射不到的地方。例如《熊人洛奇》的怪誕故事,就發(fā)生在人們十分陌生的國度——立陶宛。再如馬鐵奧、高龍巴都是科西嘉人,要知道科西嘉不久前才從意大利劃入法國版圖。全島自成一體,有自己的、和習俗,有一種獨特的科西嘉精神,是法蘭西文明的化外之地。島上大部分地貌為荒野叢林、高山峻嶺,還有著(zhù)原始下社會(huì )的氣息。梅里美筆下的人物就處在這種人世的邊緣,游離于社會(huì )之外的環(huán)境中。
2.融合粗獷與細膩于一體的語(yǔ)言。梅里美作品的語(yǔ)言似乎充滿(mǎn)了粗獷的氣息,但細細品味,其中不乏細膩的筆鋒。他的語(yǔ)言簡(jiǎn)約明快,善于用冷峻的筆調表現特殊性格、奇特事物或神秘事件,將浪漫主義恰當地融入作品之中。如上面提到的“毒眼”一詞,就道出了高龍巴那美麗背后復仇之眼的可怕、深不可測,令人品味良久。梅里美的作品往往在情節上層次分明,構思巧妙。每篇作品都是情節、個(gè)性和藝術(shù)完美統一的結合體。
3.獨具匠心的結構。梅里美作品許多篇故事的敘述者都是作者精心安排的人物。這個(gè)人往往與整個(gè)故事的主人公或事件并無(wú)多大關(guān)聯(lián),而身份僅是一位學(xué)者,但安排的巧妙之處在于,他不是惟一目睹事情發(fā)展過(guò)程的人,也可以說(shuō)是一個(gè)與事件毫不相干的人物,但只有他記錄了目睹的一切,并以“我”的口吻敘述出來(lái)!拔摇本褪窃谥新(tīng)唐何塞描述了他與卡門(mén)故事的人;“我”遇到了怪誕的“熊人洛奇”;“我”在伊勒看到了那美麗無(wú)比的維納斯(《伊勒的維納斯》作品女主人公),也目睹了后來(lái)發(fā)生的悲劇……安排之巧妙真可謂匠心獨具。梅里美在古典文學(xué)、神學(xué)、占卜術(shù)、史學(xué)及考古學(xué)方面的研究頗有水平,故事敘述者的身份往往就是探詢(xún)或研究的學(xué)者。占卜術(shù)并沒(méi)有在梅里美作品中完全體現,但《卡門(mén)》中出現的占卜一幕,為卡門(mén)這個(gè)人物的邪性又增添了精彩的一筆。
4.寓離奇與平淡的故事情節。梅里美的作品雖然不像巴爾扎克《人間喜劇》的一場(chǎng)場(chǎng)表演那樣清晰,他的每個(gè)故事都是以血淋淋的情節來(lái)收場(chǎng),沒(méi)有以人們的阿諛?lè )畛、趨炎附勢、貪圖名利和自私自利的種種丑態(tài)為背景,也沒(méi)有像雨果的《悲慘世界》那樣寫(xiě)成真正意義上的悲劇,但他的作品反映的是非神界,亦非人間的邊緣環(huán)境、邊緣人群的神話(huà)。在讀過(guò)幾篇故事后,總感覺(jué)文中部分內容可有可無(wú),但細細體味,才發(fā)現中問(wèn)看似平淡的內容卻為最后故事情節的離奇起到了反襯的作用。
梅里美的作品從反映社會(huì )的深度和廣度等方面雖比不上雨果、巴爾扎克和斯湯達的作品,但他卻以其特有的文學(xué)藝術(shù)才能,使作品顯示出了永恒的藝術(shù)魅力,無(wú)愧于“法國大文豪”的稱(chēng)號。
三、《阿爾賽娜·吉約》的文本特征
他的后期現實(shí)主義名篇《阿爾賽娜·吉約》以冷峻深沉的風(fēng)格、精細入微的筆墨、含蓄蘊藉的韻味深深體現了“梅里美魅力”。如前所述,梅里美的小說(shuō)大都選擇異域題材,刻畫(huà)具有原始氣息的強悍個(gè)性,以精致嫻熟的藝術(shù)創(chuàng )作技巧見(jiàn)長(cháng)。他的筆調冷峻客觀(guān),敘述生動(dòng)引人,描寫(xiě)細膩逼真,結構布局巧妙。因而有人評價(jià)梅里美是一個(gè)“具有精巧技藝的小說(shuō)家”,他的小說(shuō)“在藝術(shù)上很有借鑒價(jià)值”。梅里美的這種精巧技藝在小說(shuō)《阿爾賽娜·吉約》中得以充分體現。
1.第一人稱(chēng)的妙用!拔摇苯(jīng)常出現在出現,這是梅里美小說(shuō)的特點(diǎn)!拔摇庇袝r(shí)作為故事的講述者出現在小說(shuō)中,有時(shí)參與小說(shuō)的情節。小說(shuō)《阿爾賽娜·吉約》中的“我”屬于前者。在這篇小說(shuō)中,“我”在講述故事的同時(shí),還設置了一個(gè)故事的聆聽(tīng)者——夫人。小說(shuō)是“我”向一位夫人緩緩講述的一個(gè)悲涼感傷的故事。在通常情況下,作家創(chuàng )作作品中的“我”,一般是用來(lái)抒發(fā)感情、發(fā)表議論和表現作者的喜好與憎惡之情的。梅里美的小說(shuō)《阿爾賽娜·吉約》中的“我”雖然也時(shí)常穿插些議論,但并不是對小說(shuō)中的人物做出什么評價(jià),而是插入一些知識方面的東西。小說(shuō)中皮埃納夫人第一次見(jiàn)到阿爾賽娜,把她從頭到腳作了一番描述,最后寫(xiě)到:
還有她那雙只有男人看了才會(huì )贊賞的腳,穿著(zhù)普通的襪子和絨毛鞋,看來(lái)這雙鞋子好久以來(lái)已經(jīng)吃夠了石子地面的苦頭。你記得,夫人,當時(shí)瀝青還沒(méi)有發(fā)明。
通過(guò)置身事外的“我”的插話(huà),作者好像有意表明“我”與小說(shuō)中的生活毫不相干,只是在為別人講述一個(gè)故事而已,從而增強了小說(shuō)的現實(shí)感和真實(shí)感。
2.省略號的運用。在人民出版社1980年出版的僅五十六頁(yè)的《阿爾賽娜·吉約》中譯本中,省略號出現了二百多次。
從文本分析來(lái)看,省略號的運用主要有兩種情況,一是作家敘述事的故意省略;二是人物對話(huà)中的省略。第二種情況的省略又分為三類(lèi):一類(lèi)為表現說(shuō)話(huà)人的語(yǔ)氣、神態(tài),如阿爾賽娜病重時(shí)有氣無(wú)力、斷斷續續的話(huà)語(yǔ)即屬于此類(lèi)情況;第二類(lèi)是屬于說(shuō)話(huà)人本可以說(shuō)出來(lái),但作者出于某種意圖而將它們省去了,如麥克斯與皮埃納夫人談話(huà)中就是這種類(lèi)型的省略;第三種類(lèi)型是屬于前兩者兼而有之,既表現說(shuō)話(huà)者當時(shí)的神態(tài)和語(yǔ)氣,也出于作者的創(chuàng )作意圖加以省略。最后這類(lèi)省略類(lèi)型是作者把客觀(guān)情景和創(chuàng )作主體的主觀(guān)意圖有機地結合在了一起,達到了一種化境。如麥克斯遠游歸來(lái)與皮埃納夫人相見(jiàn),夫人勸他改掉放蕩不羈的行為,認認真真愛(ài)一個(gè)女人,從而獲得別人的真愛(ài)。麥克斯聞聽(tīng),作答說(shuō):
如果只要愛(ài)就能被愛(ài)……你說(shuō)的就不太真實(shí),夫人……算了吧,替我找一個(gè)勇敢的女人,我就結婚。這里的兩個(gè)省略號,既表現了麥克斯當時(shí)不敢直接表白自己對夫人的愛(ài)意,因而吞吞吐吐、心事重重,同時(shí),作者也出于創(chuàng )作意圖而不挑明麥克斯摯愛(ài)著(zhù)皮埃納夫人,而是隨著(zhù)故事情節的發(fā)展,使其自然顯露。
凡是作者有意省略的地方,往往是作品的關(guān)鍵所在,省略的目的恰恰是為了突出顯現這些關(guān)鍵。省略能調動(dòng)讀者的思維,使讀者參與創(chuàng )作過(guò)程,經(jīng)過(guò)細細體味,猜測省略的部分,融合進(jìn)作者的思維。梅里美深得藝術(shù)辯證法的奧妙,以省略?xún)热莸氖址ㄟ_到強化主題的目的。梅里美小說(shuō)的簡(jiǎn)練精致,恰到好處的省略是其關(guān)鍵。既要省略簡(jiǎn)約,又要清楚明了地讓讀者依據文本填補“空白”,梅里美可謂匠心獨具,掌握得不慍不火。
3.迷魂陣的布設。對此,有論者認為梅里美“用浪漫主義的魔術(shù)棒,利用作者意念上的錯覺(jué)”,擺起了迷魂陣。他往往在平淡的敘述中神不知鬼不覺(jué)地推進(jìn)情節,對一些關(guān)鍵性情節不做任何渲染和鋪墊,而是輕描淡寫(xiě)、毫不經(jīng)意。而作者往往也就神使鬼差地陷入作者布設的迷魂陣,及至后文,才猛然醒悟。梅里美的這種藝術(shù)風(fēng)格在《阿爾賽娜·吉約》關(guān)于麥克斯與皮埃納夫人過(guò)去的關(guān)系、重新邂逅、關(guān)系的深入等情節中得以體現。
四、結語(yǔ)
梅里美的小說(shuō)具有原始氣息的強悍個(gè)性,以精致嫻熟的藝術(shù)創(chuàng )作技巧見(jiàn)長(cháng)。他的筆調冷峻客觀(guān),敘述生動(dòng)引人,描寫(xiě)細膩逼真,結構布局巧妙。他的冷峻深沉、平淡含蓄的創(chuàng )作風(fēng)格給他的作品增添了無(wú)窮的魅力。對于梅里美小說(shuō)的品評需要準確把握作者的真實(shí)思想。梅里美的作品從反映的深度和廣度等方面雖比不上雨果、巴爾扎克和斯湯達的作品,但他卻以其特有的文學(xué)藝術(shù)才能,使作品顯示出了永恒的藝術(shù)魅力,無(wú)愧于“法國大文豪”的稱(chēng)號。
【梅里美的文學(xué)創(chuàng )作風(fēng)格探析】相關(guān)文章:
探析現代家具藝術(shù)的特性與風(fēng)格03-20
佛教對杜甫及其文學(xué)創(chuàng )作的影響探析03-18
男裝文化內涵中的風(fēng)格化探析11-22
探析敦煌420窟隋代壁畫(huà)的藝術(shù)風(fēng)格03-18
探析英語(yǔ)教學(xué)中的學(xué)習風(fēng)格和教學(xué)策略03-18
探析格里格鋼琴抒情小品創(chuàng )作風(fēng)格的獨特性03-16
探析在自主學(xué)習下擴展高中英語(yǔ)學(xué)習者學(xué)習風(fēng)格03-16