“90后”與他們挑剔的面試
每個(gè)年代的人在上一代看來(lái)都是問(wèn)題人群,剛剛進(jìn)入職場(chǎng)的“90后”大學(xué)生就被貼上了“挑剔”的標簽——工作不能太忙也不能太閑;要高薪也要開(kāi)心;面試爽約率高達75%;各種閃辭的理由更加是莫名其妙……
我們來(lái)看一段相關(guān)的英文報道:
Members of the post-1990 generation looking for work apply for multiple positions and hold high expectations of the jobs. When fresh graduates do snag a job interview, they are also more likely to miss it, turn down offers and have no qualms about quitting if the work is not to their taste.
正在職場(chǎng)找尋工作的90后們往往會(huì )申請許多崗位,對工作的期望相當高。應屆畢業(yè)生的確能很快得到面試機會(huì ),但他們更有可能爽約、拒絕工作機會(huì ),如果工作不合他們的胃口,他們也會(huì )毫無(wú)疑慮,選擇辭職。
Most of the post-1990 generation are the only child in the family. Their living conditions have greatly improved from that of the post-1980 and post-1970 generations. They don't experience much pressure in life so they pay closer attention to personal preferences and interests when hunting for a job.
大多數的90后都是家中的獨生子女。較之80后、70后,他們的生活條件有了顯著(zhù)的改善。他們體驗不到許多生活壓力,于是他們在找工作時(shí),會(huì )更注重個(gè)人的喜好和興趣。
【講解】
文中的post-1990 generation就是“90后”的'意思,這里的post-是一個(gè)十分常見(jiàn)的前綴,表示“后、以后”,比如postgraduate(研究生,即在本科畢業(yè)后繼續在校學(xué)習)、post-natal(產(chǎn)后的)、postnuptial(婚后的)和post-tax(稅后的)等。
此外,文中第一段的qualm一詞解釋為“疑慮、擔憂(yōu)”,往往使用復數形式,用于詞組have qualms about something(對……心存疑慮、忐忑不安)或have no qualms about something(毫不擔憂(yōu),心安理得)。
【“90后”與他們挑剔的面試】相關(guān)文章:
如何應對挑剔的面試官08-25
如何面對挑剔的面試官的方法08-20
英文面試后與HR的通話(huà)11-16
管理者與90后溝通技巧09-16
70后、80后、90后的求職故事07-10
管理者如何與90后員工溝通09-20
85后、90后的溝通管理技巧08-23
挑剔的客人勵志故事11-05
讓面試官無(wú)法挑剔自我介紹技巧12-25