- 相關(guān)推薦
2016年成人英語(yǔ)三級考試英漢翻譯時(shí)態(tài)技巧
成人三級英語(yǔ)考試的目的是為了檢測本地區成人教育系列中非外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的英語(yǔ)教學(xué)水平,保證成人本科畢業(yè)生學(xué)士學(xué)位的授予質(zhì)量。下面yjbys網(wǎng)小編為大家提供關(guān)于成人英語(yǔ)三級考試翻譯題中時(shí)態(tài)的答題技巧,希望對大家有用!
慎用時(shí)態(tài)及語(yǔ)態(tài)
一、重視語(yǔ)態(tài),選擇合適語(yǔ)態(tài)
英語(yǔ)翻譯還要注意語(yǔ)態(tài)的選擇,是用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)還是用被動(dòng)語(yǔ)態(tài),同句子本身決定。主動(dòng)語(yǔ)態(tài)比較好確定,一般在漢語(yǔ)句子中都很明確,主語(yǔ)放在謂語(yǔ)之前。
而被動(dòng)語(yǔ)態(tài)就相對要復雜一此,在漢語(yǔ)句子中主語(yǔ)(動(dòng)作的發(fā)出者、施行者、主體)一般要么不出現,要么用“被”、“由”等來(lái)引導,而且通常由賓語(yǔ)(動(dòng)作的接受者、施受者、受體)充當句子主語(yǔ)。
二、慎用時(shí)態(tài),選用恰當時(shí)態(tài)
如何確定句子的時(shí)態(tài)是成人大學(xué)生在做漢譯英題時(shí)經(jīng)常遇到的難題。而時(shí)態(tài)選用錯了,翻譯出來(lái)的句子意思就會(huì )走樣。
要解決好這個(gè)問(wèn)題,要求學(xué)生對和各種常見(jiàn)的主要時(shí)態(tài)的用法十分熟悉;尤其是對幾種容易混淆的時(shí)態(tài)能加以區別,如一般過(guò)去時(shí)與現在完成時(shí);一般過(guò)去時(shí)與過(guò)去完成時(shí)等。
具體來(lái)說(shuō),可從以下幾個(gè)方面考慮:
(1)據漢語(yǔ)句子中的時(shí)間狀語(yǔ)確定英語(yǔ)譯文的時(shí)態(tài)。
(2)根據漢語(yǔ)中的某些副詞或助詞來(lái)確定英語(yǔ)譯文的時(shí)態(tài)。
(3)根據時(shí)態(tài)呼應關(guān)系,從整個(gè)句子意思來(lái)考慮選用時(shí)態(tài)。在復雜的英文句子中(包括有多個(gè)動(dòng)作的句子),要注意時(shí)態(tài)的一致性。
在一個(gè)英文句子或短文中首先要確定一個(gè)臨界時(shí)態(tài),然后根據這個(gè)臨界時(shí)態(tài)來(lái)考慮別的動(dòng)作的發(fā)生時(shí)間與臨界時(shí)態(tài)的關(guān)系。
【成人英語(yǔ)三級考試英漢翻譯時(shí)態(tài)技巧】相關(guān)文章:
成人英語(yǔ)三級考試技巧06-08
成人英語(yǔ)三級考試時(shí)態(tài)經(jīng)典例題解析03-06
成人英語(yǔ)三級考試翻譯技巧03-27
成人英語(yǔ)三級語(yǔ)法答題技巧03-27
成人英語(yǔ)三級考試介紹03-27
成人英語(yǔ)三級翻譯技巧:重組法03-05
成人英語(yǔ)三級考試報考指南03-27