激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

《聊齋志異之天宮》原文及譯文

時(shí)間:2024-10-24 16:08:25 國學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《聊齋志異之天宮》原文及譯文

  引導語(yǔ):《聊齋志異》,簡(jiǎn)稱(chēng)《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著(zhù)名小說(shuō)家蒲松齡創(chuàng )作的短篇小說(shuō)集。下面是yjbys小編為你帶來(lái)的《聊齋志異之天宮》原文及譯文,希望對大家有所幫助。

  原文:

  郭生京都人,年二十余,儀容修美。一日薄暮,有老嫗貽尊酒,怪其無(wú)因,嫗笑曰:“無(wú)須問(wèn)。但飲之自有佳境。”遂徑去。揭尊微嗅,冽香四射,遂飲之。忽大醉,冥然罔覺(jué)。及醒,則與一人并枕臥。撫之膚膩如脂,麝蘭噴溢,蓋女子也。問(wèn)之不答,遂與交。交已,以手捫壁,壁皆石,陰陰有土氣,酷類(lèi)墳冢。大驚,疑為鬼迷,因問(wèn)女子:“卿何神也?”女曰:“我非神,乃仙耳。此是洞府。與有夙緣,勿相訝,但耐居之。再入一重門(mén),有漏光處,可以溲便。”既而女起,閉戶(hù)而去。久之腹餒,遂有女僮來(lái),餉以面餅、鴨臛,使捫索而啖之。黑漆不知昏曉。無(wú)何女子來(lái)寢,始知夜矣。郭曰:“晝無(wú)天日,夜無(wú)燈火,食炙不知口處;常常如此,則姮娥何殊于羅剎,天堂何別于地獄哉!”女笑曰:“為爾俗中人,多言喜泄,故不欲以形色相見(jiàn)。且暗中摸索,妍媸亦當有別,何必燈燭!”

  居數日,幽悶異常,屢請暫歸。女曰:“來(lái)夕當與君一游天宮,便即為別。”次日忽有小鬟籠燈入,曰:“娘子伺郎久矣。”從之出。星斗光中,但見(jiàn)樓閣無(wú)數。經(jīng)幾曲畫(huà)廓,始至一處,堂上垂珠簾,燒巨燭如晝。入,則美人華妝南向坐,年約二十許,錦袍炫目,頭上明珠,翹顫四垂;地下皆設短燭,裙底皆照,誠天人也。郭迷亂失次,不覺(jué)屈膝。女令婢扶曳入坐。俄頃八珍羅列。女行酒曰:“飲此以送君行。”郭鞠躬曰:“向覿面不識仙人,實(shí)所惶悔;如容自贖,愿收為沒(méi)齒不二之臣。”女顧婢微笑,便命移席臥室。室中流蘇繡帳,衾褥香軟。使郭就榻坐。飲次,女屢言:“君離家久,暫歸亦無(wú)妨。”更盡一籌,郭不言別。女喚婢籠燭送之。郭仍不言,偽醉眠榻上,抁之不動(dòng)。女使諸婢扶裸之。一婢排私處曰:“個(gè)男子容貌溫雅,此物何不文也!”舉置床上,大笑而去。

  女亦寢,郭乃轉側。女問(wèn):“醉乎?”曰:“小生何醉!甫見(jiàn)仙人,神志顛倒耳。”女曰:“此是天宮。未明宜早去。如嫌洞中怏悶,不如早別。”郭曰:“今有人夜得名花,聞香捫干,而苦無(wú)燈火,此情何以能堪?”女笑,允給燈火。漏下四點(diǎn),呼婢籠燭抱衣而送之。入洞,見(jiàn)丹堊精工,寢處褥革棕氈尺許厚。郭解履擁衾,婢徘徊不去。郭凝視之,風(fēng)致娟好,戲曰:“謂我不文者卿耶?”婢笑,以足蹴枕曰:“子宜僵矣!勿復多言,”視履端嵌珠如巨菽。捉而曳之,婢仆于懷,遂相狎,而呻楚不勝。郭問(wèn):“年幾何矣?”答云:“十七。”問(wèn):“處子亦知情否?”曰:“妾非處子,然荒疏已三年矣。”郭研詰仙人姓氏,及其清貫、尊行。婢曰:“勿問(wèn)!即非天上,亦異人間。若必知其確耗,恐覓死無(wú)地矣。”郭遂不敢復問(wèn)。次夕女果以燭來(lái),相就寢食,以此為常。一夜女入曰:

  “期以永好;不意人情乖阻,今將糞除天宮,不能復相容矣。請以厄酒為別。”郭泣下,請得脂澤為愛(ài)。女不許,贈以黃金一斤、珠百顆。三盞既盡,忽已昏醉。

  既醒,覺(jué)四體如縛,糾纏甚密,股不得伸,首不得出。極力轉側,暈墮床下。出手摸之,則錦被囊裹,細繩束焉。起坐凝思,略見(jiàn)床欞,始知為己齋中。時(shí)離家已三月,家人謂其已死。郭初不敢明言,懼被仙譴,然心疑怪之。竊間以告知交,莫有測其故者。被置床頭,香盈一室;拆視,則湖綿雜香屑為之,因珍藏焉。后某達官聞而詰之,笑曰:“此賈后之故智也。仙人烏得如此?雖然,此亦宜甚秘,泄之,族矣!”有巫常出入貴家,言其樓閣形狀,絕似嚴東樓家。郭聞之大懼,攜家亡去。未幾嚴伏誅,始歸。

  異史氏曰:“高閣迷離,香盈繡帳;雛奴蹀躞,履綴明珠:非權奸之淫縱,豪勢之驕奢,烏有此哉?顧淫籌一擲,金屋變而長(cháng)門(mén);唾壺未干,情田鞠為茂草?沾矀,暗燭銷(xiāo)魂。含顰玉臺之前,凝眸寶幄之內。遂使糟丘臺上,路入天宮;溫柔鄉中,人疑仙子。傖楚之帷薄固不足羞,而廣田自荒者,亦足戒已!”

  譯文:

  郭生,是京都人,二十來(lái)歲,生得秀美瀟灑,一表人才。一天傍晚,有個(gè)老太婆給他送來(lái)一壇酒。郭生奇怪這酒送得不明不自,老太婆笑著(zhù)說(shuō):“不必問(wèn)!只管喝,自有佳境!”說(shuō)完便走了。郭生揭開(kāi)酒壇一聞,香氣清冽,便把酒都喝了。忽然大醉,昏沉沉地失去了知覺(jué)。等到醒來(lái),覺(jué)得像跟一個(gè)人同睡在床上。用手摸摸,那人皮膚細膩如脂,芳香四溢,原來(lái)是個(gè)女子!郭生問(wèn)她怎么回事,女子不說(shuō)話(huà);郭生便跟她交合起來(lái)。完事后,郭生摸摸墻壁,都是石頭,還隱隱有股泥土的氣味,極像是墓穴。郭生大驚,懷疑自己被鬼迷住了,便問(wèn)女子:“你是什么神靈?”女子說(shuō):“我不是神,是仙。這里是我的洞府。我跟你有鳳緣,你不要驚訝,只管耐心住在這里。往里再進(jìn)一道門(mén),看見(jiàn)有光亮的地方,那里可以小便。”一會(huì )兒,女子起床,關(guān)上門(mén)走了。

  過(guò)了很久,郭生覺(jué)得肚子餓了。一會(huì )兒,來(lái)了個(gè)女仆,送來(lái)了面餅、鴨肉,讓郭生摸黑吃飯。洞府里一片昏黑,也不知是白天是夜晚。不一會(huì )兒,那女子來(lái)睡覺(jué),郭生才知道又到了黑夜了。郭生說(shuō):“白天沒(méi)有太陽(yáng),晚上沒(méi)有燈火,吃飯都找不著(zhù)嘴。老這樣下去,嫦娥跟羅剎鬼有什么區別?天堂跟地獄又有什么兩樣?”女子笑著(zhù)說(shuō):“因為你是世俗中人,說(shuō)起話(huà)嘴上沒(méi)把門(mén)的,恐怕你泄露我們的事,所以我不愿讓你看到我的容貌。況且,即使暗中摸索,美丑也該不同,又何需燈光!”

  過(guò)了幾天,郭生非常煩悶,屢次請求回去。女子說(shuō):“明晚我跟您游一游天宮,順便作別。”第二天,忽然有個(gè)小丫鬟打著(zhù)燈籠進(jìn)來(lái),對郭生說(shuō):“娘子等你很久了!”郭生便跟著(zhù)她走了出去。只見(jiàn)燦燦的星光下,矗立著(zhù)無(wú)數樓閣。經(jīng)過(guò)好幾重曲折的畫(huà)廊,才來(lái)到一個(gè)地方:大堂上懸掛著(zhù)珠簾,點(diǎn)著(zhù)巨大的蠟燭,照得一片通明,像白天一樣。走進(jìn)去,見(jiàn)一個(gè)美人穿著(zhù)盛裝,朝南坐著(zhù),大約二十來(lái)歲,錦袍耀人眼目,頭上的串串明珠,顫顫地四下垂著(zhù)。地下擺了很多短蠟燭,連美人的裙子里邊都照亮了,真是仙人啊!郭生見(jiàn)了,神志恍惚,不由自主地跪下了。美人命丫鬟拉起他來(lái),讓他坐下。一會(huì )兒,美味佳肴紛紛擺了上來(lái)。美人舉杯勸酒說(shuō):“喝了這杯酒,為您送行。”郭生鞠了一躬說(shuō):“過(guò)去我見(jiàn)面不識仙人,真是惶恐慚愧!如果能容我贖罪,懇請您收我作您的忠誠奴仆!”美人聽(tīng)了,看著(zhù)丫鬟笑起來(lái),便命將酒席移到臥室里。臥室中掛著(zhù)流蘇繡帳,被褥又香又軟。女子讓郭生坐在床上,喝酒之間,屢次說(shuō):“你離家很久了,暫時(shí)回去一趟也無(wú)妨。”酒過(guò)數巡,郭生還是不說(shuō)走。美人便讓丫鬟打著(zhù)燈籠送他,郭生不說(shuō)話(huà),假裝醉了,躺在坐榻上,推也推不動(dòng)。美人便讓幾個(gè)丫鬟給他脫光了衣服。一個(gè)丫鬟拍了下郭生的私處,說(shuō):“這男子相貌溫雅,這東西怎么這樣不老實(shí)!”丫鬟們把他抬起來(lái)扔到床上,大笑著(zhù)走了。美人也睡下了,郭生在床上輾轉反側,美人問(wèn):“你醉了嗎?”郭生說(shuō):“小生哪里是醉了?見(jiàn)了仙人,神魂顛倒罷了!”女子說(shuō):“這里不是天宮。明早趁天明,你應該早走。你既然嫌洞中幽悶,我們不如早點(diǎn)分別!”郭生說(shuō):“好比現在有人夜間得到一株名花,鼻聞花香,手摸花枝,苦于沒(méi)有燈光照著(zhù)看看。這種情景令人怎能忍受!”女子笑了,答應給他燈燭。

  直到四更,女子才叫丫鬟打著(zhù)燈籠,抱著(zhù)衣服送郭生回洞。進(jìn)入洞中,在燈光下郭生見(jiàn)墻壁造得很精致,睡覺(jué)的地方鋪了層一尺厚的皮褥。郭生解開(kāi)鞋,蓋上被子,見(jiàn)那個(gè)丫鬟在床邊徘徊不走。郭生仔細一看,長(cháng)得很美,便調戲她說(shuō):“說(shuō)我不老實(shí)的,是你吧?”丫鬟笑著(zhù)用腳踢了下他的枕頭,說(shuō):“你該挺尸睡覺(jué)了,不要再多說(shuō)!”郭生見(jiàn)她的鞋尖上鑲嵌著(zhù)許多菽粒大小的明珠,便一把捉住她的腳,丫鬟一下子撲倒在他的懷里,兩個(gè)人便交合起來(lái)。丫鬟不斷呻吟著(zhù),像是忍受不了。郭生問(wèn);“你多大了?”丫鬟笑著(zhù)回答說(shuō):“十七歲。”郭生說(shuō):“處女也懂得情事嗎?”丫鬟說(shuō):“我不是處女。但已有三年不跟人辦這事了。”郭生又詢(xún)問(wèn)那美女的姓名、籍貫和家世,丫鬟說(shuō):“別問(wèn)!這里既不是天上,跟人間也不同。如果你非要弄清楚,怕是死無(wú)葬身之地!”郭生聽(tīng)了,不敢再問(wèn)。

  第二晚,那美女來(lái)時(shí)果然帶著(zhù)蠟燭,二人一塊吃飯,然后睡覺(jué),從此習以為常。一天夜晚,女子進(jìn)來(lái)說(shuō):“本想我們永遠交好,沒(méi)想到命運不濟。馬上就要清理天宮了,這里沒(méi)法再收容你。請讓我為你餞行。”郭生流下了眼淚,請求女子給些自用的梳妝品作為紀念。女子不答應,贈給他黃金一斤,明珠百顆。郭生三杯酒喝完,忽然昏睡過(guò)去。一覺(jué)醒來(lái),覺(jué)得四肢像被捆上了,繩索密密麻麻、捆扎得十分緊密。腿也伸不開(kāi),頭也轉不動(dòng),極力掙扎,頭一暈,摔倒在地下。伸手一摸,自已被用細繩捆在一個(gè)錦被做成的袋子里。他坐起身極力回想,看見(jiàn)屋里的東西,才知道是在自己的書(shū)房中。當時(shí),他離家已經(jīng)三個(gè)月了,家里人都以為他已經(jīng)死了。郭生起初不敢說(shuō)這件事,怕被仙人責罰,但心里卻感到奇怪。后來(lái)他偷偷地講給知己朋友聽(tīng),沒(méi)有一個(gè)能猜透是怎么回事的。那個(gè)用錦被做的袋子還放在郭生的床頭上,散發(fā)出的香氣充滿(mǎn)了整個(gè)屋子。拆開(kāi)一看,被套是用湖綿摻著(zhù)香料做成的,郭生便珍藏了起來(lái)。后來(lái),一個(gè)大官聽(tīng)說(shuō)這件事,問(wèn)了郭生經(jīng)過(guò),笑著(zhù)說(shuō):“這是晉朝那個(gè)好淫的賈皇后曾經(jīng)使過(guò)的伎倆,仙人怎會(huì )這樣?雖然如此,這件事你一定要保守秘密,不能泄露。否則,會(huì )被夷滅三族的!”

  有個(gè)巫婆曾經(jīng)出入當時(shí)的顯貴人家,說(shuō)是郭生在“仙人”那里見(jiàn)過(guò)的那些樓閣形狀,極像是嚴嵩的次子嚴世蕃家。郭生聽(tīng)說(shuō),恐懼萬(wàn)分,攜家逃走了。不久,嚴嵩一家被誅,郭生才回家。

【《聊齋志異之天宮》原文及譯文】相關(guān)文章:

《聊齋志異之鳥(niǎo)語(yǔ)》原文及譯文07-25

《聊齋志異之武技》原文及譯文10-19

《聊齋志異之堪輿》原文及譯文07-30

《聊齋志異之菱角》原文及譯文07-26

《聊齋志異之醫術(shù)》原文及譯文07-26

《聊齋志異之酒友》原文及譯文08-01

《聊齋志異之老饕》原文及譯文09-13

《聊齋志異之連城》原文及譯文08-23

《聊齋志異之珊瑚》原文及譯文07-30

《聊齋志異之俠女》原文及譯文10-20

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频