激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

考研英語(yǔ)翻譯有哪些做題方法

時(shí)間:2021-01-18 08:38:58 考研英語(yǔ) 我要投稿

考研英語(yǔ)翻譯有哪些做題方法

  1.了解直譯和意譯的差別

考研英語(yǔ)翻譯有哪些做題方法

  考研英語(yǔ)的翻譯大部分是以長(cháng)句為主,我們在翻譯的時(shí)候要先大體瀏覽一下我們是否又不認識的詞匯,如果沒(méi)有我們完全可以根據自己的理解直譯,如果有的話(huà)我們要通過(guò)觀(guān)察前后段落意譯句子。

  2.知道“增譯”的意思

  有些英語(yǔ)字句如果照字面的意思翻譯,意念是不完整的,必須根據意義、修辭或句法的需要增補一些漢語(yǔ),才能更加忠實(shí)于原文,使原文的思想更完整地再現。例如:

  We need clean air, but unfortunately, air pollution is generally present, especially in cities.

  我們需要清新的`空氣,但遺憾的是,空氣污染普遍存在,在城市中尤其如此。

  [分析] 本句為了避免“尤其是在城市里”的表達不完整,增加了“如此”。

  3.理解漢英字句中的重點(diǎn)

  一般英語(yǔ)重點(diǎn)在前面,漢語(yǔ)的重點(diǎn)在后面,平時(shí)的練習中,我們要不斷的提醒自己鍛煉英語(yǔ)思維,翻譯難題終會(huì )迎刃而解。

  4.學(xué)會(huì )使用綜合法翻譯

  也就是說(shuō)翻譯時(shí)經(jīng)過(guò)仔細推敲,或按照時(shí)間先后,或按照邏輯順序,有順有逆、有主有次地對全句進(jìn)行綜合處理,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的字面意思不完全對應,但是內涵是相同的。

  5.記住特別句型的特別翻譯的方法

  例如一些名詞性從句和動(dòng)詞性從句。

【考研英語(yǔ)翻譯有哪些做題方法】相關(guān)文章:

考研英語(yǔ)做題方法有哪些06-16

考研英語(yǔ)翻譯有哪些常用方法06-16

考研英語(yǔ)翻譯最實(shí)用的答題方法有哪些06-16

考研英語(yǔ)翻譯的做題技巧10-14

商務(wù)英語(yǔ)翻譯方法有哪些09-28

訓練GRE閱讀的做題方法有哪些09-18

考研數學(xué)做題有技巧01-21

關(guān)于代詞的考研英語(yǔ)翻譯技巧有哪些06-15

考研英語(yǔ)閱讀文章選材做題技巧有哪些12-13

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频