激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

石頭記冤詞-駁“程前脂后”說(shuō)

時(shí)間:2024-09-10 08:11:18 文學(xué)畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

石頭記冤詞-駁“程前脂后”說(shuō)范文

  十多年來(lái),紅學(xué)界有不少爭論,其中一個(gè)是版本之爭。為此甚至還引發(fā)了一場(chǎng)有關(guān)名譽(yù)權的官司。爭論的是:現存的《石頭記》(《紅樓夢(mèng)》)80回抄本是真是假。那么下面小編給大家整理了石頭記冤詞-駁“程前脂后”說(shuō),希望大家喜歡!

  清代學(xué)者閻若璩(1636——1704)寫(xiě)了一本書(shū)叫《古文尚書(shū)疏證》,指出東晉人梅賾所獻《古文尚書(shū)》(比《今文尚書(shū)》多出二十五篇)是東晉人偽作。(真的《古文尚書(shū)》在東漢時(shí)已經(jīng)佚失)與他同時(shí)的另一學(xué)者毛奇齡(1623——1713)也寫(xiě)了一本書(shū),叫《古文尚書(shū)冤詞》,為古文尚書(shū)辯護,認為古文尚書(shū)是真的!端膸烊珪(shū)總目提要》說(shuō)毛奇齡“其學(xué)淹貫群書(shū),而好為駁辨以求勝,凡他人所言者,必力反其辭!睂(shí)際上,閻說(shuō)廣為學(xué)術(shù)界所接受,可說(shuō)已成定論。

  有些學(xué)者提出,現存的帶有脂硯齋批語(yǔ)的《石頭記》抄本都是根據程偉元、高鶚整理的《紅樓夢(mèng)》120回本偽造出來(lái)的,這就是所謂“程前脂后”說(shuō)。我不同意這種看法,要為《石頭記》辯護,所以模仿毛奇齡,就用《石頭記冤詞》作為題目。至于是否與毛奇齡一樣,說(shuō)得不對,那就要請各位評判了。

  一、《紅樓夢(mèng)》版本的與現狀

  我們讀任何書(shū)籍,都會(huì )遇到版本問(wèn)題。古代小說(shuō)的版本問(wèn)題(如《水滸傳》有簡(jiǎn)本繁本;繁本又有100回本、120回本、70回本等)。版本的意義。

  《紅樓夢(mèng)》的版本問(wèn)題更特殊更復雜。我們結合《紅樓夢(mèng)》的流傳史來(lái)介紹它的版本。

  第一階段,是抄本流傳的(1791年乾隆五十六年以前)。曹雪芹寫(xiě)作《紅樓夢(mèng)》,開(kāi)始先在朋友之間傳看,漸漸流入,傳抄本越來(lái)越多,成了商品。程偉元《紅樓夢(mèng)序》說(shuō):“紅樓夢(mèng)小說(shuō)本名石頭記,作者相傳不一,究未知出自何人,唯書(shū)內記雪芹曹先生刪改數過(guò)。好事者每傳抄一部,置廟市中,昂其值得數十金,可謂不脛而走矣。然原目一百廿卷,今所傳祗八十卷,殊非全本。即間稱(chēng)有全部者,及檢閱仍祗八十卷,讀者頗以為憾!保ǔ碳妆荆┏虃ピ、高鶚《紅樓夢(mèng)引言》說(shuō):“一、是書(shū)前八十回,藏書(shū)家抄錄傳閱幾三十年矣,今得后四十回合成完璧!、書(shū)中前八十回抄本,各家互異;今廣集核勘,準情酌理,補遺訂訛!、是書(shū)沿傳既久,坊間繕本及諸家所藏秘稿,繁簡(jiǎn)歧出,前后錯見(jiàn)。即如六十七回,此有彼無(wú),題同文異,燕石莫辨!保ǔ桃冶荆

  由此可知:最初二三十年以抄本流傳于世;本名《石頭記》;抄本只有前八十回;各種抄本互有異同。(后四十回問(wèn)題暫不論)

  這一階段具體的情況,如有多少抄本,異同如何等等,就難知其詳了。

  第二階段,是程高本流行的時(shí)代。乾隆五十六年辛亥(1791),程高二人用木活字排印出版了《紅樓夢(mèng)》(“抄錄固難,刊板亦需時(shí)日,姑集活字刷印!币(jiàn)程乙本引言)與當時(shí)流傳的抄本比較,這個(gè)印本有兩大特點(diǎn):(1)書(shū)名用《紅樓夢(mèng)》,不用《石頭記》;(2)全書(shū)120回。(后40回來(lái)源暫不論)第二年,即1792年,程高又重新排印一次,說(shuō):“初印時(shí)不及細校,間有紕繆,今復聚集各原本詳加校閱,改訂無(wú)訛”(引言)。一般把1791年本稱(chēng)為程甲本,第二年的稱(chēng)為程乙本。

  按程高的本意,應該以程乙本替代程甲本才是。但實(shí)際情況卻相反。由于程甲本很快就流行開(kāi)去,各地紛紛翻刻,結果程乙本反而幾乎凐沒(méi)不聞.。直到1927年亞?wèn)|書(shū)局根據胡適的建議,將程乙本標點(diǎn)鉛印出版,才開(kāi)始了程乙本流行的時(shí)期。

  第三階段,是抄本被發(fā)現以后的時(shí)代。這個(gè)階段,始于1911——1912年有正書(shū)局石印出版80回本《石頭記》(大字本)。有正書(shū)局老板狄葆賢(1873——1921,字楚青,號平子。曾參加維新變法運動(dòng)),得到一部《石頭記》抄本,80回,有回前批,雙行小字批,回后總批。前有乾隆年間戚蓼生(?——1792,字曉堂,浙江德清人)的《石頭記序》。由于戚序與正文字體相同,可知這個(gè)本子不是戚藏本的原本,而是過(guò)錄本。狄將此書(shū)付印時(shí),題為

  《國初鈔本原本紅樓夢(mèng)》(版心仍題《石頭記》)。1920年又縮印成小字本。有正書(shū)局的本子通常被稱(chēng)作有正本或戚序本。有正本是最早被發(fā)現并付印的一部抄本,在《紅樓夢(mèng)》版本流傳史上本來(lái)是一件意義重大的事情。但是,盡管狄平子大加宣傳(包括自加眉批,指出“原本”勝于“今本”即程高本),卻沒(méi)有得到重視。只有魯迅先生在《小說(shuō)史略》中的引文采用有正本。

  以后其他抄本被陸續發(fā)現,情況就不同了。

  1927年胡適購得《脂硯齋重評石頭記》(甲戌本),殘本,僅存1——8回,13——16回,25——28回,共16回。有眉批,側批,雙行批,回前回后批等,批語(yǔ)數量特多。劉銓福舊藏。因第一回正文中有“至脂硯齋甲戌抄閱再評,仍用石頭記”的話(huà),故通稱(chēng)甲戌本。甲戌,即乾隆19年(1754)。這是底本的年代,現存甲戌本是過(guò)錄本(以下庚辰本,己卯本同此)。從此抄本受到紅學(xué)家重視,更多的抄本相繼被發(fā)現。下面作一簡(jiǎn)單介紹:

  庚辰本。也題作《脂硯齋重評石頭記》。共8冊。存78回(缺64,67回)。有眉批等批語(yǔ)。每?jì)跃硎讟嗣鳌爸廄S凡四閱評過(guò)”,從第5冊起首有“庚辰秋月定本”或“庚辰秋定本”字樣,故簡(jiǎn)稱(chēng)庚辰本。庚辰,指乾隆25年(1760)。此本于1933年在北京出現,原為徐星署所藏,現藏北大。此本抄手水平低,但從完整性和保存原貌而言,被認為是最重要的抄本。

  己卯本。也題《脂硯齋重評石頭記》。殘本。存1——20回,31——40回,55回后半回,56——58回,59回前半回,61——70回(內64,67兩回系據程本抄補)。實(shí)存41回又兩個(gè)半回。有雙行批等,無(wú)眉批。解放前為私人收藏,現藏北圖。(55——59的三回又兩個(gè)半回為后來(lái)發(fā)現,藏歷史博物館)第四冊首頁(yè)有“己卯冬月定本”字樣,故稱(chēng)己卯本。己卯,是乾隆24年(1759)。此本與庚辰本關(guān)系密切。以上三本均題《脂硯齋重評石頭記》。

  蒙府本!睹晒磐醺臼^記》的簡(jiǎn)稱(chēng)。原題《石頭記》,因71回末有“柒爺王爺”字樣,又據說(shuō)購自蒙古王府,故稱(chēng)。全書(shū)120回。1——56回,63——80回,屬脂評抄本系統。57——62回及后40回據程甲本抄配。有雙行批等。此本文字與戚序本比較接近。1961年為北圖收藏。

  列藏本。書(shū)名《石頭記》,因藏于前蘇聯(lián)院東方學(xué)所列寧格勒分所,故稱(chēng)。存80回。有各種批語(yǔ)共306條。以上抄本都題《石頭記》。

  甲辰本。書(shū)名《紅樓夢(mèng)》。因前有夢(mèng)覺(jué)主人寫(xiě)于“甲辰歲(乾隆49年,1784)菊月中浣”的序,故稱(chēng)。80回。1953年發(fā)現于山西。此本有幾個(gè)特點(diǎn):1,在現存抄本中,最早改名為《紅樓夢(mèng)》。2,正文有較多的改動(dòng)(包括刪節,簡(jiǎn)化等),其中有很多與程高本相同。所以有人認為它是抄本到程本的過(guò)渡。3,帶有評語(yǔ),但已經(jīng)過(guò)刪削。第19回回前有抄藏者的批語(yǔ):“原本評注過(guò)多,未免旁雜,反擾正文,今刪去,以俟后之觀(guān)者凝思入妙,愈顯作者之靈機耳!

  舒序本。書(shū)名《紅樓夢(mèng)》。前有乾隆重五十四年(1789)舒元煒序,故稱(chēng)。存前40回。無(wú)批語(yǔ)。吳曉鈴先生藏。

  夢(mèng)稿本。書(shū)名《紅樓夢(mèng)》。因書(shū)前有“蘭墅太史手定紅樓夢(mèng)稿百廿卷”字樣,影印時(shí)題《乾隆抄本百廿回紅樓夢(mèng)稿》。120回。無(wú)批語(yǔ)。正文來(lái)源復雜,一度被人誤認為是高鶚定稿本。原收藏者是清中葉楊繼振,今藏社科院文研所。以上抄本都題《紅樓夢(mèng)》。

  還有鄭殘本(僅23,24兩回),戚寧本(同有正本)等,略。

  主要的就是上述9種,即:有正,甲戌,庚辰,己卯,蒙府,列藏,甲辰,舒序,夢(mèng)稿。需要說(shuō)明:1,這些抄本正文文字沒(méi)有完全相同的。2,有的有批語(yǔ),有的沒(méi)有批語(yǔ)。3,批語(yǔ)有的署名,有的不署名:署名有脂硯齋,畸笏叟等等,到底那些是脂批,那些不是,很難分清。但與程稿本相對而言,人們一般把它們籠統地稱(chēng)作脂本或脂抄本。當然,廣義地說(shuō),程稿本的底本也是一個(gè)或幾個(gè)抄本

  但紅學(xué)界通常把紅樓夢(mèng)的版本分為兩個(gè)系統,即脂本(抄本)系統和程高本(刻本)系統。

  除了有正本以外,甲戌本等抄本在相當長(cháng)的時(shí)期內一般人不能看到。后來(lái)陸續影印出版,現在上述抄本都已影印。但影印本價(jià)格昂貴,而且未經(jīng)整理的抄本也不適于一般讀者閱讀。

  1958年人民文學(xué)出版社出版了俞平伯先生的《紅樓夢(mèng)八十回校本》,此書(shū)以有正本為底本,以庚辰,己卯,甲戌等本做校本。這是第一本以脂本為底本的整理本。不錄批語(yǔ)。全書(shū)共4冊:《〈紅樓夢(mèng)八十回校本(上,下)》,《紅樓夢(mèng)后部四十回》,《紅樓夢(mèng)八十回校字記》。俞先生說(shuō):“我們整理本書(shū)的目的,不能簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單地只重研究者的,而必須兼顧一般閱讀者的需要”;“不妨說(shuō)它是抄本系統的普及本”。由于正文未加注釋?zhuān)W钟浻址且话阕x者所需,故實(shí)際未能成為替代程高本的普及本。

  1982年人民文學(xué)出版社又出版了中國研究院紅樓夢(mèng)研究所校注的《紅樓夢(mèng)》。此書(shū)前80回以庚辰本為底本(不附批語(yǔ)),后40回以程甲本為底本,全書(shū)有比較詳細的注釋。此書(shū)的出版,才真正打破了程高本一統天下的局面。后作過(guò)修訂。

  此后出現了多種脂本整理本,有的以一種抄本為底本(如庚辰,甲戌),有的以多種抄本為底本。還有馮其庸先生主編的《脂硯齋重評石頭記匯!,以庚辰本為底本,用11種本子(包括程甲本)匯校。此書(shū)對研究版本極有用,但非供一般閱讀之用。新近出版了周祜昌,周汝昌,周倫玲校訂的《石頭記會(huì )真》80回,10卷(海燕出版社,2004,5),尚未見(jiàn)到。

  作為一個(gè)普通的紅樓夢(mèng)愛(ài)好者,最好擁有兩種較好的版本,一是脂抄本整理本(如紅研所校注本),二是程甲本(如北師大校注本)。需要兩種版本的理由。

  二、脂本與紅學(xué)

  脂抄本的發(fā)現,在紅學(xué)史上的意義,猶如發(fā)現了新大陸。無(wú)論是正文還是批語(yǔ),都給紅樓夢(mèng)研究帶來(lái)了新的天地。

  1,這些抄本本身就提供了新的小說(shuō)文本。

  2,異文比勘。這個(gè)工作,在清代就有人做了。有個(gè)署名苕溪漁隱的人,在嘉慶22年(1817)刊本《癡人說(shuō)夢(mèng)·鐫石訂疑》中摘錄了幾十處“舊抄本”與程高本的異文,其中許多異文與現存庚辰本等正相同。有正書(shū)局老板也做了比較,F在各種以抄本為底本的整理本都是各人?钡某晒。

  3,各種抄本與相互之間關(guān)系之研究。如馮其庸《論庚辰本》,應必誠《論石頭記庚辰本》等。

  4,抄本與程本關(guān)系之研究。前80回的原貌。后40回是原作還是續書(shū)等等。

  5,探佚學(xué)。脂批透露的“后數十回”,“后三十回”的情節。如“抄沒(méi),獄神廟諸事”等。

  6,根據脂批探索曹雪芹的創(chuàng )作過(guò)程!把┣叟f有《風(fēng)月寶鑒》之書(shū)”,“刪去天香樓一節”,等等。

  7,根據脂批探索曹雪芹的家世生平。

  8,脂批本身的研究:脂硯齋其人。脂批對《紅樓夢(mèng)》思想藝術(shù)的。脂硯齋的小說(shuō)。對脂批價(jià)值有截然不同的評價(jià)。

  總之,在當今汗牛充棟的紅學(xué)著(zhù)作中,很難找到不涉及抄本和脂批的。

  三,脂本偽造說(shuō)的提出與反響

  對于脂抄本的真實(shí)性,一開(kāi)始沒(méi)有人提出過(guò)懷疑。

  但對脂硯齋身份和脂批有人提出過(guò)質(zhì)疑。旅居泰國的華裔學(xué)者張碩人,1982年出版《紅樓夢(mèng)研究點(diǎn)滴》,在《脂硯齋自作多情》《脂硯齋的讀紅程度》等文章中,說(shuō):“脂硯齋不是曹家的人,與曹雪芹一些關(guān)系也沒(méi)有”,“曹雪芹根本不認識他,或者至少他的批語(yǔ),曹雪芹自始至終,未曾寓目”,批語(yǔ)“批得莫名其妙,牛頭不對馬嘴”。(見(jiàn)《紅學(xué)百年風(fēng)云錄》,331)

  香港李知其先生自費出版《紅樓夢(mèng)謎》上篇(1984,12),下篇(1985,9),續篇(1988,7),二續(1990,3)。他對抄本和脂批的主要看法是:“對上述三個(gè)標出‘脂硯齋’字樣的批注本子(指甲戌,庚辰,己卯),我自有一個(gè)看法:認為這三個(gè)本子的內文(指小說(shuō)正文)幾乎完全是過(guò)錄自一些可靠的古舊本子;但是,所有的批注都絕非內行人語(yǔ),而是后人按死意加上去的,或旨在擾亂漢人視聽(tīng)(按,李先生是索隱派),或志在動(dòng)人耳目以求售書(shū)獲利,總之不是高明批釋!薄捌鋵(shí)‘戚序本’的內文藏謎少受后人更改,當是真正抄自古稿本;但一切雙行批注,回前回后批語(yǔ)以及眉批等都是外行人語(yǔ)!保ㄏ缕谌碌诹澃姹荆┧J為,“戚序本的雙行批注是較早時(shí)讀者們先后各自寫(xiě)上的評點(diǎn)文字,并無(wú)深意;至于其他如甲戌本等,雖自稱(chēng)是舊本,但事實(shí)上,都出現在胡適提出自敘傳議論后的歲月,內中突然比戚序本多添了聳人聽(tīng)聞的內幕報道,就不應視為必然可靠!彼f(shuō)有的批語(yǔ),“有可能是為迎合胡適的口味來(lái)炮制的”!靶录t學(xué)的鬧劇,說(shuō)到底,就是栽在脂批的手上!保ㄍ系诎斯澟ⅲ

  已經(jīng)有人指出過(guò),李知其先生關(guān)于脂硯齋和脂批的看法,與后來(lái)歐陽(yáng)健先生提出的觀(guān)點(diǎn),有許多是相同的,有些具體論述也很類(lèi)似。

  大概由于李知其先生等的著(zhù)作能看到的人比較少,所以在大陸幾乎沒(méi)引起什么反響。歐陽(yáng)健先生等則不同,他們撰寫(xiě)了大量文章著(zhù)作,在紅學(xué)界引起了較大的論爭。

  1990年,歐陽(yáng)健先生應約為古代小說(shuō)評介叢書(shū)撰寫(xiě)一本《古代小說(shuō)版本漫話(huà)》,涉及到紅樓夢(mèng)的版本,經(jīng)過(guò).他的研究,提出了脂本出于后人作偽的問(wèn)題!堵(huà)》1992年出版,在此書(shū)出版之前,他先在《復旦學(xué)報》1991年第5期發(fā)表了《〈紅樓夢(mèng)〉“兩大版本系統”說(shuō)質(zhì)疑——兼論脂硯齋出于劉銓福之偽托》。接著(zhù),他連續在各地報刊發(fā)表了《脂本辨證》等一系列相關(guān)文章。他的觀(guān)點(diǎn)得到一些學(xué)者的響應和支持,他們也發(fā)表了不少文章。

  歐陽(yáng)先生一派的主要觀(guān)點(diǎn),是:

  一,紅樓夢(mèng)原本就是120回。后40回不是續作。

  二,程高本是現存的唯一真本紅樓夢(mèng)。

  三,包括有正本在內的所有現存抄本,都是根據程高本編造出來(lái)的偽書(shū)。

  四,脂批脂硯齋都是偽托。

  其中最重要的觀(guān)點(diǎn)是抄本偽造說(shuō),這是一個(gè)全新的觀(guān)點(diǎn),據我所知,以前還沒(méi)有人提出過(guò)。

  大家可以想象,如果這些觀(guān)點(diǎn)被證明是正確的,那么,自胡適的“新紅學(xué)”直到當代紅學(xué),都將遭到毀滅性的打擊。所以,歐陽(yáng)先生的文章出來(lái)后,一時(shí)頗為轟動(dòng)。我們來(lái)看一些人的評論:

  “第一次提出脂本是晚于程本的偽本說(shuō),可謂驚世駭俗!@是一個(gè)了不起的發(fā)現,將推翻‘新紅學(xué)’七十年來(lái)之若干成說(shuō),具有劃時(shí)代的意義!

  “歐陽(yáng)健對于《紅樓夢(mèng)》研究中的辨偽,確是帶根本意義的革命。這不是在某些枝節方面糾正紅學(xué)研究的某些偏頗、某些失誤,而是緊緊揪住新紅學(xué)賴(lài)以安身立命的脂本、脂批,揭示了這樁紅學(xué)史上最大、誤人最甚的作偽的前因后果、來(lái)龍去脈及其巨大弊害。無(wú)怪乎此說(shuō)一出,竟會(huì )產(chǎn)生八級地震般的強烈反應,也難怪近幾年來(lái)竟有接二連三的效尤者揭竿而起,與歐陽(yáng)健桴鼓相應!

  “萬(wàn)一脂評為偽托之說(shuō)能夠成立,則紅學(xué)界便立即會(huì )陷入災難性的混亂,不知有多少著(zhù)述都將因失去可靠的依據而化為不著(zhù)邊際的無(wú)稽之談”,這是一場(chǎng)“生死攸關(guān)的多年成果的保衛戰”。有一位紅學(xué)家曾表示:“這是《紅樓夢(mèng)》版本學(xué)中的全新觀(guān)點(diǎn),若能經(jīng)過(guò)充分的科學(xué)論證而確立,紅學(xué)史要重新改寫(xiě)!薄斑@一觀(guān)點(diǎn)一旦成立,過(guò)去用脂本寫(xiě)出來(lái)的文章將成為一堆廢紙,而自己則首先敢于否定自己過(guò)去的觀(guān)點(diǎn)!

  當然,也有不同的意見(jiàn)!都t樓夢(mèng)學(xué)刊》1993年第2期刊出《1992年的紅學(xué)界》一文,說(shuō):“歐陽(yáng)健認為《紅樓夢(mèng)》所有抄本都在程高擺印本之后,是劉銓福偽造的。歐陽(yáng)健的這種看法不僅許多老一輩紅學(xué)家不能贊同,一些年輕的研究者也不敢茍同。由于許多紅學(xué)家認為歐陽(yáng)健對《紅樓夢(mèng)》版本十分不熟悉,難以與他正面討論,所以至今反駁文章不多。近來(lái)一些紅學(xué)家已表示不能讓這種觀(guān)點(diǎn)再擴散下去……準備對此說(shuō)法進(jìn)行全面批駁!薄都t樓》1995年第1期發(fā)表的《關(guān)于脂本真偽問(wèn)題的討論》一文也說(shuō):“這些驚人的論點(diǎn),并沒(méi)讓紅學(xué)界吃驚,因為多數研究者認為這些問(wèn)題屬于紅學(xué)的ABC,在常識性的問(wèn)題上糾纏意思不大,所以在一段時(shí)間里并未就此展開(kāi)討論。但后來(lái)歐陽(yáng)健的文章越發(fā)越多,在讀者中造成了一定的和混亂,討論也就不可避免了!

  這場(chǎng)討論已經(jīng)持續了十多年,從文章數量看,歐陽(yáng)先生一派的文章著(zhù)作似乎比反駁者的多得多,但實(shí)際上他們的觀(guān)點(diǎn)并未為多數人接受。這只要看一看,這十幾年中,許多紅學(xué)家照樣在研究脂批脂本,并且出版了更多的抄本整理本,就可明白了。紅學(xué)史并沒(méi)有因此而改寫(xiě),雖然他們自己確實(shí)寫(xiě)了一本新的紅學(xué)史《紅學(xué)百年風(fēng)云錄》。有人把敦煌、甲骨文、紅樓夢(mèng)脂評本并稱(chēng)為“二十世紀中國文化史上的三項古代文獻的重大發(fā)現”,而斥程前脂后說(shuō)為“荒誕不經(jīng),實(shí)不值一駁”。

  為什么會(huì )這樣呢?我認為,根本原因在于脂本偽造說(shuō)本身是不能成立的。

  四、駁“程前脂后”說(shuō)

  “程前脂后”說(shuō)的主要含義是,脂抄本是根據程本編造出來(lái)的偽書(shū)。顯然,此說(shuō)如成立,脂硯齋和他的批語(yǔ)之真假問(wèn)題,也就無(wú)須再討論了。

  歐陽(yáng)健先生說(shuō):“脂本和程本的關(guān)系,從理論上講至少有四種‘思路’可供選擇:二者皆真,二者皆偽,程偽脂真,脂偽程真;但就版本承嬗關(guān)系而言,脂本和程本,只能是一先一后,一真一偽,這是無(wú)法調和的!

  其實(shí),脂本和程本,為什么在版本關(guān)系上一定是一先一后的承嬗關(guān)系呢?打個(gè)比方,為什么二者一定是父子關(guān)系,而不可能是兄弟關(guān)系甚至是雙胞胎的關(guān)系呢?所以,只能是一先一后,一真一偽的說(shuō)法,不能成為討論的前提。

  歐陽(yáng)先生斷定程前脂后,是他經(jīng)過(guò)研究后得出的結論。他曾談過(guò)他進(jìn)行“紅學(xué)辨偽”的思路和,他說(shuō):“古代小說(shuō)版本鑒定的經(jīng)驗證明,只有(要?)著(zhù)重從那些既是‘有意的改動(dòng)’,而又絕無(wú)可逆性,亦即只能從這一方向流動(dòng),而不能從相反方向流動(dòng)的異文著(zhù)眼,就可以判明二者的先后,亦即考定誰(shuí)以誰(shuí)為底本的問(wèn)題!庇终f(shuō):“我通過(guò)大量異文的對勘,證明脂本與程本之間的異文,相當一部分不存在可逆性,其中只有一個(gè)是本源的、第一性的,另一個(gè)是派生的、第二性的!Y論是:程本不僅優(yōu)于脂本,而且早于脂本!

  他的思路和方法并不錯,但其結論卻未必對。問(wèn)題出在他實(shí)際上心中已橫著(zhù)一個(gè)“程前脂后”的先入之見(jiàn),因此只注意找有利于自己的實(shí)證,而忽略或回避不利于自己的例證。其次,由于種種原因,他對例證的分析判斷往往不正確。

  歐陽(yáng)先生及支持程前脂后說(shuō)的人,他們提出的最重要的版本論據可分為兩類(lèi):一類(lèi)是個(gè)別字句的異同。他們認為不僅“幾乎一律是程甲本文字精當而脂本卻相應見(jiàn)絀”,而且都是脂本改篡程本的明證。歐陽(yáng)健曾舉出40個(gè)例子。另一類(lèi)是脂本有大量“竄行脫文”現象。有人從庚辰本中找出34個(gè)竄行脫文的例子,然后得出結論說(shuō):這些例子,“絕大多數都是由于相鄰兩行字詞相同,抄手粗心大意,頭昏眼花,態(tài)度馬虎,不負責任,胡里胡涂從上一行跳到下一行去了。正是從這些‘竄行脫文’的地方,我們才清楚地看到,脂本抄手的面前,分明就活生生地擺著(zhù)一部程甲本《紅樓夢(mèng)》!彼麄冋J為這是程前脂后的“鐵證”。

  對于他們提出的這兩類(lèi)例證,我們今天不能一一來(lái)加以分析辯駁。這里只通過(guò)他們舉出的一個(gè)例子來(lái)說(shuō)一下我們的看法。大概他們覺(jué)得這個(gè)例子最典型,最有說(shuō)服力,所以一再地提起。

  這個(gè)例子見(jiàn)于庚辰本第23回《西廂記妙詞通戲語(yǔ),牡丹亭艷曲警芳心》中的一段話(huà):

  如今早(且)說(shuō)賈元春,因在宮中自編大觀(guān)園題詠之后,忽想起那大觀(guān)園中景致,自己幸過(guò)之后,賈政必定敬謹封鎖,不敢使人進(jìn)去騷擾,豈不謬(寥)落。況家中現有幾個(gè)能詩(shī)會(huì )賦的姊妹,何不命他們進(jìn)去居住,也不使佳人落魄,花柳無(wú)顏。卻又想到寶玉自幼在姊妹叢中長(cháng)大,不比別的兄弟,若不命他進(jìn)去,只怕他冷清了,一時(shí)不大暢快,未免賈母王夫人愁慮,須得也命他進(jìn)園居住方妙。想畢,遂命太監夏忠到榮國府來(lái)下一道諭,命寶釵等只管在園中居住,不可禁約封錮,命寶玉仍隨進(jìn)去[缺:讀書(shū)。賈政、王夫人接了這諭,待夏忠去后,便來(lái)回明賈母,譴人進(jìn)去]各處收拾打掃,安設簾幔床帳。

  程甲本作:

  ……須得也命他進(jìn)去居住方妥命太監夏忠到榮府下一道諭命寶釵等在園中居住不可封錮命寶玉也隨進(jìn)去讀書(shū)賈政王夫人接了諭命夏忠去后便回明賈母遣人進(jìn)去各處收拾打掃安設簾幔床帳因此,歐陽(yáng)健先生等指出:

  一、庚辰本有明顯脫文,“命寶玉仍隨進(jìn)去收拾打掃”云云,使寶玉成了打掃之廝役。

  二、庚辰本“命寶釵等只管在園中居住”一句多出“只管”兩字,好象寶釵等已經(jīng)進(jìn)居園中,或至少已萌生在園中居住的念頭,顯然是錯的。三、寶玉之隨眾姊妹入園,是蒙元春的特許,故程本作“命寶玉也隨進(jìn)去讀書(shū)”,脂本改“也”為“仍”,更是錯上加錯。他們認為,這個(gè)例子“不僅說(shuō)明庚辰本晚于程本,而且簡(jiǎn)直就是直接依據程甲本抄錄而竄行脫文的”。我認為這些說(shuō)法都不能成立。第一,關(guān)于竄行脫文。庚辰本這段確有脫文。但其他抄本有正、蒙府、列藏不脫(甲戌、己卯缺此回,舒序本脫文同庚辰,甲辰本同程甲)。所有抄本中的脫文,都與此類(lèi)似,即某抄本在某處有脫文,別的抄本不一定也有脫文。又,現存的庚辰本是過(guò)錄本,它的脫文也許是過(guò)錄時(shí)漏抄,或底本就有脫文,怎能斷言一定是抄程本時(shí)抄漏了呢?所以宋謀瑒先生說(shuō):“如果脂本不是一個(gè)系列而只有一個(gè)孤零零的庚辰本,而且這個(gè)孤零零的庚辰本還是地地道道的原本;它與程甲本文字差異的原因,不是程甲本在后妄改庚辰本,就是庚辰本在后抄錄程甲本無(wú)意中抄漏了,

  二者必居其一的話(huà),曲沐這些‘實(shí)證’當然是‘鐵證如山’,‘一錘定音’,‘程前脂后’,鐵板釘釘,所有的新紅學(xué)家一律向歐陽(yáng)健‘繳械投降’,‘低頭認錯’。然而事實(shí)上脂本是一個(gè)系列,有十二三種之多,庚辰本又是紅學(xué)界公認的過(guò)錄本。你怎么能說(shuō)庚辰本非抄程甲本不可,而不能抄自它的原本;關(guān)公只能戰秦瓊,不能戰呂布呢?這是一個(gè)沒(méi)有?睂W(xué)常識的小學(xué)生也懂得的道理!睉撜f(shuō)宋先生的反駁是有的,但未能說(shuō)服他們,他們說(shuō),你說(shuō)庚辰本等是過(guò)錄本,那你必須拿出它的“底本”即“原稿本”來(lái)才能證明它是過(guò)錄本。不過(guò)照此邏輯,我們也可以輕而易舉地否定程高本了。順便說(shuō)一下,脂本有脫文,并非新發(fā)現,有人還專(zhuān)門(mén)各種版本的竄行脫文現象,包括程本的脫文,下面我們將專(zhuān)門(mén)講程本的脫文。

  第二,關(guān)于“只管”一詞。這里的意思同“盡管”,表示不必考慮別的,可放心去做。如一個(gè)干部找人談話(huà),最后說(shuō):“生活上有什么困難,只管說(shuō),我們一定幫你解決!奔瓤赡苁菍Ψ秸嬗欣щy想提出來(lái),也可能是對方并無(wú)困難。如說(shuō):“今后有什么困難,只管提出來(lái)!眲t更是指尚未發(fā)生的事了。又如:“有好酒,只管拿出來(lái),我每不虧你!币虼恕懊鼘氣O等只管在園中居住”,并不一定意味著(zhù)寶釵等已經(jīng)進(jìn)居園中或已萌生入園居住之念。

  第三,關(guān)于“仍”字。歐陽(yáng)健先生等說(shuō)改“也”為“仍”,是錯上加錯。這是因為按照他們的理解,“仍”是仍舊、仍然的意思。如果這樣,那庚辰本第41回《櫳翠庵茶品梅花雪,怡紅院劫遇母蝗蟲(chóng)》中有一個(gè)“仍”字也用錯了,請看:又見(jiàn)妙玉另拿出兩只杯來(lái)。一個(gè)旁邊有一耳,杯上鐫著(zhù)“分瓜(ban)瓜包(pao)斝”三個(gè)隸字……妙玉便斟了一斝,遞與寶釵。那一只形似缽而小,也有三個(gè)垂珠篆字,鐫著(zhù)“點(diǎn)犀喬”。妙玉斟了一喬與黛玉。仍將前番(以前、原先的意思)自己常日吃茶的那只綠玉斗來(lái)斟與寶玉。寶玉笑道:“常言‘世法平等’,他兩個(gè)就用那樣古玩奇珍,我就是個(gè)俗器了!保ǜ鞅尽叭浴弊志┤绻覜](méi)有記錯,在此之前,小說(shuō)并沒(méi)有寫(xiě)過(guò)寶玉曾在櫳翠庵喝過(guò)茶。怎么這里用“仍”字呢?程高本這句完全相同,不知歐陽(yáng)健等注意到?jīng)]有。我認為,這兩個(gè)“仍”字其實(shí)都沒(méi)用錯。在古漢語(yǔ)中,“仍”字不僅有仍然、依舊的意思,而且經(jīng)常與“乃”字通用,有于是,就、因而、而且、并且等等意思,特別是唐宋以來(lái),這樣的用法極其常見(jiàn),F舉數例如下:

  1、《南史·劉善明傳》:

 。▌ⅲ┡c崔祖思友善……及聞祖思死,慟哭,仍得病,建元二年卒。(按,這個(gè)“仍”字等于“乃”,意思是于是、因而!叭缘貌 辈⒉皇钦f(shuō)劉原來(lái)有病,現在又得了病。)

  2、《明皇雜錄》“姚崇”條:

  姚元崇(本名元崇)與張說(shuō)同為宰輔,頗疑阻,屢以其相侵,張銜之頗切。姚既病,誡諸子曰:“張丞相與我不葉,釁隙甚深。然其人少懷奢侈,尤好服玩。吾身歿之后,以吾嘗同寮,當來(lái)吊。汝其盛陳吾平生服玩寶帶重器,羅列于帳前,若不顧,汝速計家事,舉族無(wú)類(lèi)矣;目此,吾屬無(wú)所虞。便當錄其玩用,致于張公,仍以神道碑為請。既獲其文,登時(shí)便寫(xiě)進(jìn),仍先礱石以待之,便令鐫刻。張丞相見(jiàn)事遲于我,數日之后當悔,若卻征碑文,以刊削為辭,當引使視其鐫刻,仍告以聞上訖!币葰{,張果至,目其玩服三四,姚氏諸孤,悉如教誡。不數日文成,敘述該詳,時(shí)為極筆!髷等,張果使使取文本,以為詞未周密,欲重為刪改。姚氏諸子仍引使者示其碑,乃告以奏御。使者復命;诤揶遭,曰:“死姚崇猶能算生張說(shuō),吾今知才之不及也遠矣!保ò,這里用了四個(gè)“仍”字,大家聯(lián)系上下文,就不難理解它們的意思)

  《紅樓夢(mèng)》中的兩個(gè)“仍”字,也相當于“乃”,可作就、于是等解!叭浴弊值拇朔N用法,其意義大都比較弱化,有時(shí)主要起句子或句子成分之間的連接作用。

  “程前脂后”說(shuō)主張者提出的許多“異文”實(shí)證,其實(shí)恰恰可用來(lái)證明脂本并非抄自程本。

  不過(guò),如果只是單單就他們提出的“實(shí)證”或“鐵證”來(lái)進(jìn)行討論,他們是很難被說(shuō)服的。所以我們要在異文比勘方面提出新的例證來(lái),這些例證是他們所忽略或回避的。

  第一,程高本的竄行脫文問(wèn)題。不錯,抄本有許許多多的脫文,但程高本有沒(méi)有

  脫文呢?1997年我寫(xiě)了一篇短文,題為《如何看待程甲本〈紅樓夢(mèng)〉中的竄行脫文現象?——“程前脂后”說(shuō)再嫌疑》。我說(shuō);“王三慶教授發(fā)現不獨抄本有脫文,而且程高本同樣有脫文,這一點(diǎn)更值得引起‘程前脂后’說(shuō)的主張者的注意!蔽闹信e了8個(gè)例子,結論是:“脂本并非偽造,它們自有其淵源;而歸根到底,程甲本的底本也無(wú)非是源出于《紅樓夢(mèng)》(《石頭記》)稿本的一種抄本而已!

  他們注意到了這篇小文章,認為:“曦鐘開(kāi)拓了考察‘竄行脫文’現象的新思路。也就是說(shuō),他在曲沐提出的脂本‘竄行脫文’的三十四條之外,又另行提出程甲本也有‘竄行脫文’的現象,無(wú)疑是極其重要的;如果這一判斷符合事實(shí),則對有關(guān)‘竄行脫文’的認識勢必需要重新考慮!

  歐陽(yáng)健先生撰文對拙文進(jìn)行評析,承蒙他贊揚我“對不同的學(xué)術(shù)見(jiàn)解,能以理服人而不是咄咄逼人,是學(xué)者風(fēng)度和修養的反映!辈贿^(guò),他發(fā)現我“所說(shuō)的程甲本的‘竄行脫文’現象,其實(shí)是出于誤會(huì )”,F舉兩個(gè)例子,看看我是否出于誤會(huì )。

  1、庚辰本第22回《聽(tīng)曲文寶玉悟禪機,制燈謎賈政悲讖語(yǔ)》:

  賈政朝罷,見(jiàn)賈母高興,況在節間,晚上也來(lái)承歡取樂(lè )。設了酒果,備了玩物,上房懸了彩燈,請賈母賞燈取樂(lè )。上面賈母、賈政、寶玉一席,下面王夫人、寶釵、黛玉、湘云又一席,迎、探、惜三個(gè)又一席!

  程甲本作:

  ……晚上也來(lái)承歡取樂(lè )。[中缺:設了酒果,備了玩物,上房懸了彩燈,請賈母賞燈取樂(lè )。]上面賈母、賈政、寶玉一席,王夫人、寶釵、代(黛)玉又一席,迎春、探春、惜春三人又一席,俱在下面。

  按:程甲本因“取樂(lè )”二字重出而竄行脫文,顯得前后不接。

  歐陽(yáng)評析:在這段異文中,程甲本較庚辰本少了“設了酒果,備了玩物,上房

  懸了彩燈,請賈母賞燈取樂(lè )”諸字,那么,這是不是“竄行脫文”呢?我們首先要弄清楚的是:猜謎制謎猜謎(?原文如此)活動(dòng)的地點(diǎn)是在賈母上房,故書(shū)中寫(xiě)賈政朝罷,“也來(lái)”承歡取樂(lè );而賈母上房中的一切,都是早早現成準備好的,根本用不著(zhù)如庚辰本所敘的那樣要由賈政來(lái)設酒果、備玩物、懸彩燈。制謎猜謎的中心人物是賈母,賈政反倒是不受歡迎的多余人,怎么能說(shuō)是他來(lái)“請賈母賞燈取樂(lè )”呢?再說(shuō),大家取樂(lè )的活動(dòng)是猜謎,庚辰本卻說(shuō)是“賞燈”,也是錯了的。庚辰本之種種不通,證明它所多出的文字,完全是后人有意增添出來(lái)的。關(guān)于席位安排的交代,兩本亦微有不同,當以程甲本為當。庚辰本“三春”名字之略稱(chēng),黛玉之簡(jiǎn)寫(xiě),亦是出于抄手的躲懶,決非原本所為。

  再按:上文確已寫(xiě)賈母已“預備下香茶細果以及各色玩物,為猜著(zhù)之賀”。但賈政也確實(shí)準備了酒果玩物。何以見(jiàn)得?有程甲本自身為證。下面寫(xiě)賈母攆賈政去歇息,賈政因陪笑道:“今日原聽(tīng)見(jiàn)老太太這里大設春燈雅謎,故也備了彩禮酒席,特來(lái)入會(huì )。何疼孫子孫女之心,便不略賜與(庚辰本作“以”)兒子半點(diǎn)?”又,賞燈與猜謎也并不矛盾。

  2、庚辰本第53回:

  一時(shí)只見(jiàn)烏進(jìn)孝進(jìn)來(lái),只在院內磕頭請安。賈珍命人拉他起來(lái),笑說(shuō):“你還硬朗?”烏進(jìn)孝笑回:“托爺的福,還能走得動(dòng)!辟Z珍道:“你兒子也大了,該叫他走走也罷了!睘踹M(jìn)孝笑道:“不瞞爺說(shuō),小的們走慣了,不來(lái)也悶的慌。他們可不是都愿意來(lái)見(jiàn)見(jiàn)天子腳下世面!他們到底年輕,怕路上有閃失,再過(guò)幾年,就可放心了!

  程甲本作:

  ……“你還硬朗?”[中缺:烏進(jìn)孝笑回……“你兒子也大了,該叫他走走也罷了!盷烏進(jìn)孝笑道:“不瞞爺說(shuō)……”

  按:程甲本顯然漏掉了中間的一答一問(wèn),結果答非所問(wèn),突然冒出“他們可不是”云云,令人莫名其妙。

  歐陽(yáng)評析:按庚辰本的說(shuō)法,烏進(jìn)孝的兒子輩此番都沒(méi)有來(lái),故令賈珍發(fā)問(wèn)道:“你兒子也大了,該叫他走走也罷了!敝皇撬私淮粋(gè)重要的問(wèn)題:如許堆積成山的“孝敬”物品,難道是烏進(jìn)孝一個(gè)人運了送來(lái)的嗎?不可能。主要的勞動(dòng)力還是那烏家的小字輩,烏進(jìn)孝則是帶隊的。再說(shuō),烏家的小輩們難道不愿意“來(lái)見(jiàn)見(jiàn)天子腳下世面”?當然愿意;實(shí)際上,這班年輕人都已經(jīng)跟著(zhù)來(lái)了,烏進(jìn)孝只是擔心他們太年輕,怕路上有閃失,所以還得親自押運前來(lái)。再過(guò)幾年,等他們再大一些,就可以放心,不必自己再跟著(zhù)來(lái)了。這里的“小的們”,乃是烏進(jìn)孝的自稱(chēng),而非指他年輕的后輩;庚辰不明此理,妄加賈珍的發(fā)問(wèn),既弄巧成拙,又無(wú)端地美化了賈珍,實(shí)屬敗筆。

  再按:歐陽(yáng)的評析顯屬強詞奪理,所以簡(jiǎn)直有點(diǎn)不知所云!靶〉膫儭币辉~,在庚辰本中明明是烏進(jìn)孝自稱(chēng),何來(lái)“不明此理,妄加賈珍的發(fā)問(wèn)”?叫烏進(jìn)孝的兒子們替代父親來(lái)送東西,怎么可以上綱到“無(wú)端地美化了賈珍”?若然,則程甲本后文接著(zhù)寫(xiě)賈珍“命人帶了烏進(jìn)孝出去,好生待他”,豈不更是美化賈珍愛(ài)了?程甲本的這幾句脫文,前面提到的苕溪漁隱就指出過(guò)了。

  程甲本的“竄行脫文”,還有許多例子,此刻不能多舉。程甲本竄行脫文,與脂抄本竄行脫文一樣,本是情理中事,因為它的底本也是抄本;即使它直接按照曹雪芹的原稿排印,也難保不會(huì )有錯漏?梢栽O想,如果凡程高本脫漏的地方,脂抄本也一律脫漏,“程前脂后”說(shuō)的主張者也許樂(lè )意承認程高本存在脫文現象。無(wú)如程本脫文的地方,脂本偏偏不脫,如果承認程本脫文,就不能說(shuō)“脂本抄手的面前,分明就活生生地擺著(zhù)一部程甲本《紅樓夢(mèng)》了!

  所以他們只能走強詞奪理的一條路。但強詞奪理終歸是不能說(shuō)服人的。有朋友開(kāi)玩笑說(shuō),如果脂本真是偽造,那作偽者為程本補那么多漏洞,簡(jiǎn)直比自己創(chuàng )作一部小說(shuō)都難了。

  第二、除了程高本的竄行脫文外,我們還可以找出脂抄本中的一些特殊詞語(yǔ),通過(guò)與程本的比勘,可以證明這些詞語(yǔ)是《石頭記》所原有的,是“本源的、第一性的”,而程本的改文則是“派生的、第二性的”。

  這里只舉幾個(gè)例子。

  一、“足的”

  1、庚辰本第17——18回(兩回未分開(kāi)。程甲本在17回):

  外有一個(gè)帶發(fā)修行的,本是蘇州人氏,祖上也是讀書(shū)仕宦之家,因生了這位姑娘,自小多病,買(mǎi)了許多替生兒皆不中用,足的這位姑娘親自入了空門(mén),方才好了,所以帶發(fā)修行。今年才十八歲,法名妙玉。(程甲、甲辰、夢(mèng)稿作“到底”,己卯作“足的”,蒙府、有正作“促的”,舒序作“只的”,列藏作“須得”)

  2、第19回:

  寶玉命取酥酪來(lái),丫鬟們回說(shuō)李奶奶吃了。寶玉才要說(shuō)話(huà),襲人便忙笑道:“原來(lái)是留的這個(gè),多謝費心,前兒我吃的時(shí)候好吃,吃過(guò)了好肚子疼,足的吐了才好,他吃了到好,擱在這里到白糟蹋了……”(程甲、夢(mèng)稿作“鬧的”,甲辰、己卯、蒙府、有正、舒序作“足的”,列藏作“疼的”)

  3、第39回:

  只見(jiàn)東南上火光猶亮,賈母唬的口內念佛,忙命人去火神跟前燒香。王夫人等也忙都過(guò)來(lái)請安,又回說(shuō):“已經(jīng)下去了,老太太請進(jìn)房去罷!辟Z母足的看著(zhù)火光息了,方領(lǐng)眾人進(jìn)來(lái)。(程甲、夢(mèng)稿作“足足的”,甲辰、己卯、舒序、列藏作“足的”,蒙府作“足等”,有正作“看著(zhù)真的”)

  4、第39回:

  一時(shí)散了,背地里寶玉足的拉了劉姥姥細問(wèn)那女孩兒是誰(shuí)。(程甲、夢(mèng)稿、蒙府作“到底”,己卯、舒序、列藏作“足的”,有正作“真的”,甲辰作“捉”)

  5、第45回:

  老太太、太太還說(shuō)你(指李紈)寡婦失業(yè)的,可憐不彀用,又有個(gè)小子,足的又添了十兩,和老太太、太太平等。(程甲、甲辰、夢(mèng)稿作“足足的”,蒙府作“足的”,列藏作“定的”,有正無(wú)相應詞語(yǔ),己卯、舒序缺此回)

  6、第59回:

  又要給寶玉吹湯,你說(shuō)可笑死了人。我見(jiàn)他一進(jìn)來(lái),我就告訴那些規矩,他只不信,只要強做知道的,足的討個(gè)沒(méi)趣兒。(程甲、甲辰、蒙府作“又要給寶玉吹湯,討個(gè)沒(méi)趣兒”,己卯、有正作“足的”,夢(mèng)稿作“到底”,列藏作“只要強作知道是的,討了沒(méi)趣兒”,舒序此回缺)

  7、第62回:

 。ㄒu人)隨了寶玉來(lái)尋著(zhù)香菱,他還站在那里等呢。襲人笑道:“我說(shuō)你太淘氣了,足的了淘出個(gè)故事來(lái)才罷!保ǔ碳、甲辰、蒙府作“總要”,己卯、夢(mèng)稿作“足的”,有正作“到底”,列藏作“到的”,舒序缺此回)

  對“足的”一詞異文的!白愕摹,疑是某地口語(yǔ),為作者所常說(shuō),意思是到底、終于、最后還是等。庚辰本這七處“足的”,意思都很通順?梢酝浦,無(wú)論脂抄本還是程甲本,它們的祖本,都是“足的”。既然程甲本已經(jīng)把“足的”全部改掉,故抄本不可能出自程本。我化名寫(xiě)了《〈紅樓夢(mèng)〉語(yǔ)言中的一個(gè)謎:“足的”——兼談庚辰本的真偽問(wèn)題》。對此,歐陽(yáng)先生在一篇文章中順便進(jìn)行反駁,說(shuō)“作者的考察之細,是令人嘆服的,但‘思路’卻不一定對頭!卑此乃悸,“足的”都是抄手的誤抄,“幾乎都是在抄錄過(guò)程中被抄者自己發(fā)覺(jué)后點(diǎn)去的”(?),是“語(yǔ)言廢料”,既不符合我們一直在講的語(yǔ)言的規范和優(yōu)美,更不能駁倒脂本后出說(shuō)。

  二、“越性”

  這也是一個(gè)比較特殊的詞語(yǔ)。據我的統計,“越性”一詞在庚辰本中一共出現35次;另有一處庚辰本中作“索性”,而有的抄本中作“越性”,因此,總共出現了36次。它的意思是索性、爽性、干脆。與“足的”一樣,庚辰本中的35處“越性”,在其他各本中,有時(shí)相同,有時(shí)被改成其他詞語(yǔ),如索性、爽性、越發(fā)等等!霸桨l(fā)”是更加的意思,所以將“越性”該成“越發(fā)”是不對的,這點(diǎn)下面再談。特別要指出的是,程甲本中也有一處“越性”(19回)。

  先舉幾個(gè)例子。

  1、庚辰本第15回:你要在這里曠,少不得越性辛苦一日罷了,明兒可是定要走的了。(甲戌、己卯、蒙府、舒序作“越性”,夢(mèng)稿、列藏作“索性”,有正作“率性”。程甲、甲辰作“越發(fā)”,似乎可通,其實(shí)并不確切)

  2、第40回:恐怕老太太高興,越性把舡上劃子、篙槳、遮陽(yáng)幔子都搬了下來(lái)預備著(zhù)。(己卯、蒙府、有正、舒序、列藏作“越性”,夢(mèng)稿作“索性”。程甲、甲辰作“越發(fā)”,不妥)

  3、第44回:那丫頭本來(lái)伶俐,見(jiàn)躲不過(guò)了,越性跑了出來(lái),笑道:“我正要告訴奶奶去呢,可巧奶奶來(lái)了!保胁刈鳌霸叫浴,蒙府作“索性”,有正作“率性”。程甲、甲辰作“越發(fā)的”,誤)

  按:小說(shuō)寫(xiě)這個(gè)丫頭本來(lái)見(jiàn)了王熙鳳是往里面跑:“只見(jiàn)又有一個(gè)小丫頭在門(mén)前探頭兒,一見(jiàn)了鳳姐,也縮頭就跑,鳳姐兒提著(zhù)名字喝住!彼(jiàn)躲不過(guò)了,便索性跑出來(lái),裝著(zhù)正要把賈璉與鮑二家的事告訴鳳姐。程甲本把“越性跑了出來(lái)”,改成“越發(fā)的跑了出來(lái)”,顯然大違作者原意。

  4、第74回:平兒見(jiàn)了這般……帶著(zhù)眾小丫頭一齊出去,在房門(mén)外站住,越性把房門(mén)掩了,自己坐在臺磯上,所有的人一個(gè)不許進(jìn)去。(蒙府、有正、列藏作“越性”,程甲、甲辰、夢(mèng)稿作“越發(fā)”)

  按:由于“越發(fā)”本無(wú)索性的意思,歐陽(yáng)健先生等校注的程甲本《紅樓夢(mèng)》,不得不把這句中的“越發(fā)”注釋為“索性的意思”。

  5、第19回:卻說(shuō)自寶玉出了門(mén),他房中這些丫鬟們都越性恣意的頑笑……。(程甲、己卯、蒙府、有正作“越性”,舒序、夢(mèng)稿作“越發(fā)”,列藏作“越”,甲辰作“任性”)

  按:這一句程甲本也作“越性”,這條漏網(wǎng)之魚(yú),恰好證明“越性”一詞是《紅摟夢(mèng)》原有的,既非抄手誤抄,也非有人作偽。因為抄手再馬虎,也不可能馬虎到把幾十處的“越發(fā)”、“索性”等等統統誤寫(xiě)成“越性”;同樣,也不能想象,會(huì )有一個(gè)作偽者竟然會(huì )故意把程甲本中的“越發(fā)、索性、爽性、一發(fā)”等等一律改作“越性”。

  還有許多與“足的”、“越性”相類(lèi)似的詞語(yǔ),可以證明抄本絕非出自程高本。

  結論:“程前脂后”說(shuō)根本不能成立。

【石頭記冤詞-駁“程前脂后”說(shuō)】相關(guān)文章:

恩格斯的立論、駁論和悖論11-30

應用文駁論文格式06-29

讀童中燾《也說(shuō)“國畫(huà)”》后想再說(shuō)的03-08

脂聯(lián)素與腎臟疾病關(guān)系研究進(jìn)展03-27

關(guān)于脂聯(lián)素與代謝綜合征的研究進(jìn)展03-20

說(shuō)與不說(shuō)之間03-02

宇宙的本原-程序說(shuō)03-14

李澤厚“積淀說(shuō)”批判03-06

孟子的“仁義內在”說(shuō)03-18

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频