激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

美國英語(yǔ)與英國英語(yǔ)差異淺析

時(shí)間:2024-07-10 02:27:31 英語(yǔ)畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

美國英語(yǔ)與英國英語(yǔ)差異淺析

  美國英語(yǔ)起源于17世紀已進(jìn)入早期現代英語(yǔ)的英國英語(yǔ),下面是小編搜集整理的一篇探究美國英語(yǔ)與英國英語(yǔ)差異的論文范文,歡迎閱讀查看。

美國英語(yǔ)與英國英語(yǔ)差異淺析

  【摘要】 “英國英語(yǔ)”在美國特有的地理環(huán)境里受美國歷史文化的影響,隨著(zhù)國家的興盛發(fā)達和其在國際社會(huì )中政治地位的迅速提高漸漸產(chǎn)生地區性的變異,形成了“美國英語(yǔ)”。兩者在不同國家的地理環(huán)境里和社會(huì )政治、經(jīng)濟、文化長(cháng)期影響下,發(fā)展狀況自然不盡相同、甚至產(chǎn)生了很大的差異。

  【關(guān)鍵詞】 美國英語(yǔ) 英國 英語(yǔ) 差異

  美國獨立300多年后的今天,很多美國人(包括那些根本沒(méi)有英國人血統的)仍把英國英語(yǔ)當作自己的母語(yǔ)――事實(shí)上,英國英語(yǔ)確可稱(chēng)為一切英語(yǔ)的基礎;但隨著(zhù)人類(lèi)社會(huì )的快速發(fā)展,英語(yǔ)在不同國家的地理環(huán)境里和社會(huì )政治、經(jīng)濟、文化影響下發(fā)展狀況自然不盡相同甚至產(chǎn)生了很大的變化。因此,英美國英語(yǔ)雖然同根但它們分別在一個(gè)歷史較短而又較開(kāi)放的多民族移民國家和一個(gè)有著(zhù)1500多年的相對閉塞的島國發(fā)展了約400年后自然會(huì )產(chǎn)生或多或少的不同?偟恼f(shuō)來(lái),美國英語(yǔ)簡(jiǎn)單適用,同時(shí)詞意豐富具有幽默感和獨創(chuàng )性;英國英語(yǔ)純正、規范。兩者具體差別體現在以下幾個(gè)方面:

  (一)語(yǔ)法方面

  美國英語(yǔ)起源于17世紀已進(jìn)入早期現代英語(yǔ)的英國英語(yǔ),當代語(yǔ)法在那時(shí)已趨穩定。近400年來(lái)美國英語(yǔ)與英國英語(yǔ)雖因隔著(zhù)大西洋而各自在水一方,但由于語(yǔ)法屬于語(yǔ)言?xún)仍谝,基本上不受外在的自然地理、社?huì )環(huán)境變化的影響,語(yǔ)音的語(yǔ)法體系也就不會(huì )在短時(shí)期內產(chǎn)生多大的差異;另一方面,現代化的交通工具和傳播工具為英美兩地人民之間的溝通交流創(chuàng )造了可能,使兩者之間少許的語(yǔ)法差異逐漸淡化。因而準確地說(shuō),英美國英語(yǔ)在語(yǔ)法上并不存在本質(zhì)差異,只是一些語(yǔ)法形式在兩者的使用中頻率有高低之分,并無(wú)明顯規律。常見(jiàn)情況如下:1. 在動(dòng)詞使用上,英美兩地人在使用動(dòng)詞have時(shí)會(huì )出現少許不同。美國人說(shuō):Do you have a pen ? 而英國人往往說(shuō):Have you got a pen? 還有一些動(dòng)詞,如burn,dream, learn, smell, spell, spill 和spoil的過(guò)去式、過(guò)去分詞形式在美國英語(yǔ)中都是規則的,而在英國英語(yǔ)中這些動(dòng)詞更常被用作不規則動(dòng)詞;與此同時(shí),也有些動(dòng)詞如fit,quit,wet,dive等在英國英語(yǔ)中都是規則的,而在美國英語(yǔ)中這些動(dòng)詞更常被用作不規則動(dòng)詞。此外,must 一詞在美國英語(yǔ)中都可用于肯定的推測,但 must not 表否定推測只見(jiàn)于美國英語(yǔ)且不可縮寫(xiě)成must’t 而英國人一般用can’t或 can not;又如used to, dare, need 既可作實(shí)義動(dòng)詞也可用作情態(tài)動(dòng)詞,但美國人喜歡把它們用作實(shí)義動(dòng)詞,英國人卻更愿意把它們用作助動(dòng)詞。2. 在代詞使用上,英國人用one’s而美國人有時(shí)用his 指代不同性別。

  (二)詞匯方面

  提到英美國英語(yǔ)詞匯差異,不同的人對此認識差別很大。其實(shí),英美國英語(yǔ)既然屬于同一語(yǔ)言,它們用于表示與人們生活密切相關(guān)的基本詞匯當然是相同的,英美國英語(yǔ)并不存在各自獨立的詞匯系統。盡管如此,這兩者由于所服務(wù)的對象不同而產(chǎn)生的差異自然而然地體現在了語(yǔ)言的基本組成單位――詞匯上。其中差異主要表現在同詞異義,同義異詞和特有詞三種形式上:如,表達同樣的意思“人行道”美國人用sidewalk 而英國人卻用pavement; 有時(shí),同一單詞或詞組在英美國英語(yǔ)意義卻大相徑庭,如 wash up 美國人取“洗手”之義而英國人用它表達“洗碟子”的意思。獨有詞屬一國特有詞匯,它用于表現一個(gè)國家社會(huì )政治、生活、文化等鮮明特征。既然英美兩國已各自獨立發(fā)展了近400年,它們的語(yǔ)言自然會(huì )帶上其政治、經(jīng)濟、文化、生活的烙印。如filibuster 一詞只在美語(yǔ)中使用,用來(lái)指美國國會(huì )中的故意拖延議事現象。

  (三)拼寫(xiě)方面

  美國人注重實(shí)效。在他們看來(lái)語(yǔ)言既然是為人類(lèi)服務(wù)的交際工具就應該便于人們使用,因此在美國英語(yǔ)的發(fā)展過(guò)程中在拼寫(xiě)方面也出現過(guò)類(lèi)似我國簡(jiǎn)化漢字的運動(dòng)以求得拼寫(xiě)形式與發(fā)音相一致,從而使他們所使用的語(yǔ)言比原先更簡(jiǎn)單也更實(shí)用。這項運動(dòng)取得一定程度的成功使得美語(yǔ)中一些單詞中不發(fā)音的某些字母被刪除,這也正是造成英美國英語(yǔ)拼寫(xiě)差異的最重要的原因之一。這個(gè)差異歸納起來(lái)主要有以下幾種:1. 在美國英語(yǔ)中詞尾為l但不是重讀音節的動(dòng)詞分詞形式不雙寫(xiě)l,如travel, signal, dial, equal等,而在英國英語(yǔ)中卻并非如此。2. 許多在美國英語(yǔ)中以ze結尾的動(dòng)詞如realize, organize, analyze, civilize, memorize, recognize等在英國英語(yǔ)卻往往被拼作se. 3. 還有幾組在美國英語(yǔ)中拼寫(xiě)形式被根據發(fā)音規則簡(jiǎn)化了的常見(jiàn)單詞,如本以our結尾的單詞labour, favour, honour, colour, 在美國英語(yǔ)中都簡(jiǎn)化成了以or 結尾;原先拼作centre, theatre的單詞在美國英語(yǔ)中也被變了形,成了音形一致的拼法er. 4. 更有簡(jiǎn)化得更徹底的一些單詞如catalogue, dialogue, analogue, gramme, programme, kilogramme等在美國英語(yǔ)都被去掉了不發(fā)音的字母成了 catalog, dialog, analog, gram, program,kilogram.

  (四)發(fā)音方

  英國語(yǔ)言學(xué)家P.strevens曾在其書(shū)中指出英美國英語(yǔ)上的發(fā)音差異要比兩者之間的語(yǔ)法差異有規律得多。這就是等于告訴我們:英美國英語(yǔ)之間的最大的差別在于發(fā)音。美國英語(yǔ)發(fā)音具有不同于英國英語(yǔ)的兩大特點(diǎn):一是在vast, cast, last, laugh 一類(lèi)詞中英國英語(yǔ)發(fā)的/a:/音美國人卻發(fā)成/ ?/;二是在英國英語(yǔ)中元音后的r不發(fā)音而在美國英語(yǔ)中只要拼寫(xiě)中出現字母r 就發(fā)音,這也正是卷舌音“ r ”能成為美音最為明顯的特征的原因。這兩個(gè)發(fā)音特點(diǎn)正好體現了美國英語(yǔ)守舊的一面,因為它們真實(shí)地再現了伊利莎白時(shí)代這兩類(lèi)詞的發(fā)音。概括地說(shuō),美國英語(yǔ)發(fā)音的一個(gè)最基本的特點(diǎn)也是優(yōu)點(diǎn)就是發(fā)音與拼寫(xiě)的高度一致性,也正因為這個(gè)原因,越來(lái)越多的英語(yǔ)學(xué)習者更愿意接受美國英語(yǔ)。

  參考文獻

  [1] 侯維瑞.英國英語(yǔ)和美國英語(yǔ).1990年7月.

  [2] 英語(yǔ)的發(fā)展和英美語(yǔ)的比較.1995年1月.

  [3] R.穆斯曼.美國背景 (Background to the USA).世界圖書(shū)出版社(北京);1995,2.

  [4] R.穆斯曼.英語(yǔ)國家背景(Background to English-speakingcountries ).世界圖書(shū)出版社(北京);1995,2 .

【美國英語(yǔ)與英國英語(yǔ)差異淺析】相關(guān)文章:

淺析文化差異與英語(yǔ)閱讀理解教學(xué)03-18

英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的發(fā)展和差異03-01

從商務(wù)英語(yǔ)角度淺析美英詞匯差異與翻譯補償03-07

暫時(shí)性差異與時(shí)間性差異淺析03-21

淺析英語(yǔ)中的對稱(chēng)現象03-20

淺析英語(yǔ)幽默語(yǔ)言風(fēng)格03-11

探析英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的發(fā)展和差異03-19

淺析英漢問(wèn)候語(yǔ)差異02-28

淺析英語(yǔ)學(xué)科素質(zhì)教育03-19

淺析英語(yǔ)禁忌語(yǔ)及其發(fā)展03-11

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频