商務(wù)英語(yǔ)談判技巧大揭秘
商務(wù)談判,是指談判雙方為實(shí)現某種商品或勞務(wù)的交易,對多種交易條件進(jìn)行的磋商活動(dòng)。隨著(zhù)市場(chǎng)經(jīng)濟的發(fā)展,商品概念的外延也在擴大,它不僅包括一切有形的勞動(dòng)產(chǎn)品,還包括資金、技術(shù)、信息、服務(wù)等。因此,商務(wù)談判是指一切商品形態(tài)的交易恰談,如商品供求談判、技術(shù)引進(jìn)與轉讓談判、投資談判等。
跨文化商務(wù)談判是不同國家和地區的人們?yōu)榱藢?shí)現交易目標而進(jìn)行的相互磋商活動(dòng)。由于英語(yǔ)是歐美國家的官方語(yǔ)言,所以商務(wù)談判大多數是借助英語(yǔ)進(jìn)行的。這就涉及談判的英語(yǔ)技巧問(wèn)題,認真研究談判的特點(diǎn)和原則,恰當地運用英語(yǔ)技巧,是談判取得成功的重要保證。
第一,善于傾聽(tīng),做到少說(shuō)多聽(tīng)。
商務(wù)談判實(shí)際上是一種對話(huà),在這個(gè)對話(huà)中,雙方說(shuō)明自己的`情況,陳述自己的觀(guān)點(diǎn),傾聽(tīng)對方的提案、發(fā)盤(pán)、并做反提案,還盤(pán)、互相讓步,最后達成協(xié)議。成功的談判者在談判時(shí)把50%以上的時(shí)間用來(lái)聽(tīng)。他們邊聽(tīng)、邊想、邊分析,并不斷向對方提出問(wèn)題,以確保自己完全正確的理解對方。具體就是,要盡量鼓勵對方多說(shuō),向對方說(shuō):“pl eas e? Go on”,“yes ”,并提問(wèn)題請對方回答,使對方多談他們的情況。如果對對方的觀(guān)點(diǎn)表示了解,可以說(shuō):I se e what you mean. ( 我明白您的意思) ;如果表示贊成,可以說(shuō): That ' s a good idea . (是個(gè)好主意),或者說(shuō):I agree wit h you. ( 我贊成);如果是有條件地接受,可以用on t he condition t hat 這個(gè)句型,例如:We accept your proposal , on the Condition that you order 30000uni t s .
第二,靈活應變,做到靈活性與原則性相結合。
商務(wù)談判過(guò)程中往往會(huì )遇到一些意想不到的尷尬事情,要求談判者具有靈活的語(yǔ)言應變能力,與應急手段相聯(lián)系,巧妙地擺脫困境。有些時(shí)候不能給對方一個(gè)確切的答案,但是又不能一口否定,那么要使談判有回旋的余地就得回避明確地答復。當遇到對手逼你立即做出選擇時(shí),你若是說(shuō):“讓我想一想”之類(lèi)的語(yǔ)言,會(huì )被對方認為缺乏主見(jiàn),從而在心理上處于劣勢。此時(shí)你可以有禮貌地告訴對方:I ' m afraid I can’t give you a definite reply now.(恐怕我現在無(wú)法給你一個(gè)明確的答復)或I j us t need some time t o think it over. (我需要時(shí)間考慮考慮)。靈活性和原則性是涉及語(yǔ)言效果和傳達原意的兩個(gè)方面。缺乏靈活性會(huì )影響表達效果,而不會(huì )靈活則往往會(huì )使得談判陷入僵局。要針對不同國家的談判對手和不同的情況,不斷調整自己,堅持原則性與靈活性的統一。例如,在與歐美國家的商人談判時(shí),如果有不同意見(jiàn),最好坦白地提出來(lái)而不要拐彎抹角。表示無(wú)法贊同對方的意見(jiàn)時(shí),可以說(shuō):I don’t think t hat ’s a good idea . ( 我不認為那是個(gè)好主意) ,或者Frankly, we can’t agree with your propos al . (坦白地講,我無(wú)法同意您的提案);如果是拒絕,可以說(shuō):We’r e not prepared t o accept your proposal a t t his time . (我們這一次不準備接受你們的建議);有時(shí),還要講明拒絕的理由,如To be qui t e honest , we don’t believe t hi s product will sell very well in China. ( 說(shuō)老實(shí)話(huà),我們不相信這種產(chǎn)品在中國會(huì )賣(mài)得好) 。
第三,語(yǔ)義清楚,做到形式委婉、內容明確。
國際商務(wù)談判大多用英語(yǔ)進(jìn)行,而談判雙方的母語(yǔ)往往又不都是英語(yǔ),這就增加了交流的難度。在這種情況下,我們要盡量用簡(jiǎn)單、清楚、明確的英語(yǔ),不要用易引起誤會(huì )的多義詞、雙關(guān)語(yǔ)、俚語(yǔ)、成語(yǔ)。也不要用易引起對方反感的詞句,如:“t o t el l you t he t rut h”,“I’l l be honest wit h you?”,“I will do my best .” “I t ’s none of my business but ?”這些詞語(yǔ)帶有不信任色彩,會(huì )使對方擔心,從而不愿積極與我們合作。如果談判者的言辭能清楚地表達出所想的和所要講的,就減少了許多容易導致誤解的地方。
商務(wù)談判,中心還是經(jīng)濟利益。在雙方的談判中,價(jià)格是一個(gè)很重要的環(huán)節,婉轉地提出自己的意見(jiàn)可以使自己處于主動(dòng)地位。如果自己已經(jīng)胸中有數,在談判中,語(yǔ)句上面不能有絲毫含糊。
最后,為確保溝通順利的另一個(gè)方法是在談判結束前做一個(gè)小結,把到現在為止達成的協(xié)議重述一遍并要求對方予以認可。小結一定要實(shí)事求是,措辭一定要得當,否則對方會(huì )起疑心,對小結不予認可,已談好的問(wèn)題又得重談一遍。掌握跨文化商務(wù)談判的英語(yǔ)技巧,對于談判者十分重要,它不但直接關(guān)系著(zhù)談判的成敗,還可以使商務(wù)談判者在對外經(jīng)濟交往中往往會(huì )收到事半功倍的功效。希望讀者可以通過(guò)掌握上述的技巧,在談判中掌握主動(dòng)、獲得滿(mǎn)意的結果。
【商務(wù)英語(yǔ)談判技巧大揭秘】相關(guān)文章:
攝影技巧大揭秘11-30
商務(wù)英語(yǔ)談判的技巧09-21
商務(wù)英語(yǔ)談判使用技巧06-24
商務(wù)英語(yǔ)談判技巧語(yǔ)言藝術(shù)12-15
房屋小戶(hù)型裝修技巧大揭秘10-07