實(shí)用商務(wù)英語(yǔ)電郵寫(xiě)作常見(jiàn)錯誤舉例
A.文法上
1.切忌主客不分或模糊.例子:Decidingtorescindtheearlierestimate,ourreportwasupdatedtoinclude$40,000fornewequipment.”應改為Decidingtorescindourearlierestimate,wehaveupdatedourreporttoinclude$40,000fornewequipment.(We決定呀,不是report.)
2.句子不要凌碎.例子:Hedecidednottoauditthelasttencontracts.Becauseofourpreviousobjectionsaboutcompliance.應該連在一起.
3.結構對稱(chēng),令人容易理解.例子:Theownerquestionedtheoccupant’sleaseintentionsandthefactthatthecontracthadbeenalteredwithinkmarkings.應改為:Theownerquestionedtheoccupant’sleaseintentionsandinkalterationsofthecontract.
4.單眾數不要搞亂,不然會(huì )好刺眼,看不舒服.例如:Anauthorizedpersonmustshowthattheyhavesecurityclearance.
5.動(dòng)詞主詞要呼應.想想這兩個(gè)分別:1.Thisisoneofthepublic-relationsfunctionsthatisunderbudgeted.2.Thisisoneofthepublic-relationsfunctions,whichareunderbudgeted.
6.時(shí)態(tài)和語(yǔ)氣不要轉變太多.看商務(wù)英語(yǔ)已經(jīng)是苦事,不要浪費人家的精力啊.
7.標點(diǎn)要準確.例如:Hedidnotmakerepairs,however,hecontinuedtomonitortheequipment.改為:Hedidnotmakerepairs;however,hecontinuedtomonitortheequipment.
8.選詞正確.好像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦.
9.拼字正確.有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶.
10.大小寫(xiě)要注意.非必要不要整個(gè)字都是大寫(xiě),除非要罵人,:,例如:MUSTchangetoOSimmediately.外國人就覺(jué)得不禮貌和喝令人一樣.要強調的話(huà),用底線(xiàn),斜字,粗體就可以了.
B.文體
1.可讀性.對象是大學(xué)程度的話(huà),用高中的英文就行,不要以為人人都是語(yǔ)言大師.多用短句(15-20字吧),技術(shù)性的字,就更加要簡(jiǎn)單易明.
2.注意段落的開(kāi)頭.一般來(lái)說(shuō),重要或強調的`事情都放在信件或段落的開(kāi)頭,而句子就放在最尾.例如:1.Becausehewasunabletoattendthemeetingpersonally,heforwardedhiscongratulationsoncassettetape.2.Heforwardedhiscongratulationsoncassettetapebecausehewasunabletoattendthemeetingpersonally.兩者強調的事情就有分別了.
3.輕重有分.同等重要的用and來(lái)連接,較輕放在次要的句子里.
4.意思轉接詞要留神.例如:but(相反),therefore(結論),also(增添),forexample(闡明).分不清furthermore和moreover就不要用啦.
5.句子開(kāi)頭不要含糊不清的主詞.例子:Thesedecisionshavebeenabigdisappointmenttothecommitteemembers.Theyhavedelayedfurtheraction.They是指什么呀開(kāi)頭少用this,that,it,they,或which.
6.修飾詞的位置要小心,例如:HecouldonlyreimbursethecostafterJuly15.應為HecouldreimbursethecostonlyafterJuly15.
7.用語(yǔ)要肯定準確.切忌含糊.例如:Thefiguresshowasignificantincrease.”怎樣significant呀,大哥改為:Thefiguresshowanincreaseof19%.
8.立場(chǎng)觀(guān)點(diǎn)一致.少用被動(dòng)語(yǔ).例如:PartialdatashouldbesubmittedbyApril.改為:YoushouldsubmitpartialdatabyApril.就很好了.
C.格調
1.式樣和句子長(cháng)度不要太單調.千篇一律的subject-verb-object會(huì )悶死人的.有時(shí)短句跟著(zhù)長(cháng)句可以化解一下.
2.弱軟的詞(e.g.was,were,is,are...)可以加強一點(diǎn).例如:Pruntonproductsarehighlyeffectivein...改為:Pruntonproductsexcelin...就有力很多了.
3.親切,口語(yǔ)化是比較受歡迎!用賓詞和主動(dòng)的詞,讓人家受落.
例如:
1.Thisinformationwillbesincerelyappreciated.”
2.Wesincerelyappreciateyourinformation.明顯地,我們會(huì )喜歡第2句.
【實(shí)用商務(wù)英語(yǔ)電郵寫(xiě)作常見(jiàn)錯誤舉例】相關(guān)文章:
盤(pán)點(diǎn)簡(jiǎn)歷寫(xiě)作常見(jiàn)錯誤07-27
雅思寫(xiě)作的常見(jiàn)錯誤11-06
常見(jiàn)英語(yǔ)典型寫(xiě)作錯誤05-29
BEC商務(wù)英語(yǔ)改錯常見(jiàn)錯誤09-25
簡(jiǎn)歷寫(xiě)作時(shí)的常見(jiàn)錯誤08-03