- 相關(guān)推薦
德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白
德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白如何寫(xiě)呢?德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白闡述什么部分呢?下面是小編分享的德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白,歡迎大家閱讀。
德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白篇一:
Hallo, Guten Tag! Ich bin XX, XX - X - Klasse, mein Thema IST ________________, these IST in der ___ vernachlässigt "abgeschlossen, und hier wende Ich Mich an mein Mentor meine Anerkennung aussprechen, der unermüdlich für die Lehrer an meiner these der verteidigung meinen herzlichen dank, und MIT drei Jahren hatte Ich gelegenheit, Mir die lehren Lehrer meine aufrichtige Achtung erweisen.Hier werde Ich die ziel und inhalt eine berichterstattung an die Lehrer, ich fordere, die Lehrer kritisieren die Anleitung.
Zuerst möchte Ich MIT dieser these design ziel und Sinn.
ALS Teil der software, Book Sales Management System für Book Sales management, MIT einer manuellen Steuerung der einzigartigen vorteile, die erheblich zur Verbesserung der effizienz der Verwaltung und der Verkauf von büchern in der gleichen branche wettbewerbsfähigkeit. Also, Book Sales Management System Hat große Perspektiven und praktischen Wert.
Zweitens möchte Ich auf die these, Die Struktur und die wichtigsten inhalte.
ES besteht aus fünf teilen.
Der Erste Teil IST. Dieser Teil behandelt die über Sinn und Bedeutung der Entwicklung dieses Systems, die DIENSTLEISTUNGEN und die grundsätze der unternehmensführung und mis und im zusammenhang MIT DEM System der grundsätze und methoden.
Der Zweite Teil der System - Analyse. Dieser Teil der analyse der bedürfnisse der Benutzer, die durchführung von Studien und Analysen, ziel IST nach den anforderungen der Benutzer und Ressourcen, um neUe auf der grundlage des status quo, das logische Modell, nämlich aus der Sicht der abstrakten Information Management System, um Benutzer - zufrieden, auf die Informationen zu speichern, Wie einige Transformation und Transfer, welche funktionen und damit eindeutig System Tun Soll.
Der dritte Teil IST System - design. Durch die Systematische Gestaltung und konzeption analyse der Ergebnisse von System integriert werden, ziel IST ES, um eine die ZUFRIEDENHEIT der kunden mit der Guten umsetzung.
Der vierte Teil der systematischen erreichen. Nach der Gestaltung der inhalte, die über das System der plattform für das personal und Die Struktur der Datenbank, sowie die Einrichtung und die Eingabe von Daten, Planung und erprobung und Anwendung.
Der fünfte Teil der System läuft. Dieser abschnitt beschreibt die betriebssystem verwendete methode, ein System getestet, bewertet das System.
Abschließend möchte Ich auf das Papier und die mängel des Systems.
中文翻譯:
各位老師,下午好! 我叫XX,是XX級X班的學(xué)生,我的論文題目是________________,論文是在___導師的悉心指點(diǎn)下完成的,在這里我向我的導師表示深深的謝意,向各位老師不辭辛苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝,并對三年來(lái)我有機會(huì )聆聽(tīng)教誨的各位老師表示由衷的敬意。下面我將本論文設計的目的和主要內容向各位老師作一一匯報,懇請各位老師批評指導。
首先,我想談?wù)勥@個(gè)畢業(yè)論文設計的目的及意義。
作為計算機應用的一部分,圖書(shū)銷(xiāo)售管理系統對圖書(shū)銷(xiāo)售進(jìn)行管理,具有著(zhù)手工管理所無(wú)法比擬的優(yōu)點(diǎn),極大地提高圖書(shū)銷(xiāo)售管理效率及在同行業(yè)中的競爭力.因此,圖書(shū)銷(xiāo)售管理系統有著(zhù)廣泛的市場(chǎng)前景和實(shí)際的應用價(jià)值.
其次,我想談?wù)勥@篇論文的結構和主要內容。
本文分成五個(gè)部分.
第一部分是綜述.這部分主要論述本系統開(kāi)發(fā)的目的和意義,與業(yè)務(wù)相關(guān)的管理原理,以及與系統相關(guān)MIS系統開(kāi)發(fā)原理與方法。
第二部分是系統分析.這部分分析用戶(hù)需求,進(jìn)行調查研究和分析,目的是根據用戶(hù)的需求和資源條件,以現狀為基礎,確定新系統的邏輯模型,即從抽象的信息管理角度出發(fā),為使用戶(hù)滿(mǎn)意,系統應對哪些信息做怎樣一些存儲、變換與傳遞,具備哪些功能,從而明確系統應該做些什么。
第三部分是系統設計.通過(guò)系統總體設計及詳細設計對系統分析的結果進(jìn)行整合,目的.是要得到一個(gè)令用戶(hù)滿(mǎn)意的良好的實(shí)現方案。
第四部分是系統實(shí)現.根據系統設計的內容,討論了該系統對人員與平臺的要求,以及數據庫表結構的建立與數據輸入,并進(jìn)行應用程序設計與測試.
第五部分是系統運行.這部分描述了系統操作使用的方法,進(jìn)行一些系統測試,并評價(jià)了該系統.
最后,我想談?wù)勥@篇論文和系統存在的不足。
德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白篇二:
Sie befragten Gruppen verehrten Lehrer und klassenkameraden:
Guten Morgen, alle zusammen!
Ich bin aus der Klasse 2011 der X - Klasse XX, mein doktorvater IST XXX - Lehrer.Meine Dissertation zum Thema "China Petroleum & Chemical Co. Finanzielle analyse", obwohl viele Menschen die finanzielle analyse, aber ich wähle, finanzanalyse, vor allem auf die eigenen interessen, und auch Für eine Systematische untersuchung der theoretischen Kenntnisse, das Teil der und für die Praxis, Weil Kein System. über die finanzielle analyse; auch in der trennung von Management und eigentümer interessen erscheinen, diversifizierung der Entwicklung Heute gelernt und finanzanalyse ist auch sehr wichtig.Der Grund, Warum Ich MIT sinopec ALS beispiel ausgewählt, Weil Ich denke, dass Erdöl ist ein finanzsystem in relativ solide Unternehmen, die eine finanzielle analyse dieser Unternehmen in hohem maße garantiert die echtheit der Daten aus und ausreichend.
Ich werde Mich im folgenden auf: ziel und Die Bedeutung der Forschung, die Forschung gedanken und - methoden, die vor - und nachteile sowie die ERFAHRUNG von Papier wird konkret vier Aspekte, ich fordere, die Lehrer kritisieren die Anleitung.
Zunächst möchte Ich auf die Ich schreibe diese these, ziel und Sinn.
Zweitens, ich möchte Ich die these, die wichtigsten ideen und methoden.
Noch einmal, ich möchte Ich das Papier vor - und nachteile.
Vorteile:
Mängel:
Abschließend möchte Ich auf das schreiben der diplomarbeit MIT Mir und der ernte.
中文翻譯:
尊敬的答辯組的各位老師和同學(xué):
大家早上好!
我是來(lái)自2011級財務(wù)X班的學(xué)生XX,我的論文指導老師是XXX老師。我的論文題目是《中國石油化工股份有限公司財務(wù)分析》,雖然做財務(wù)分析的人很多,但我仍選擇了做財務(wù)分析,主要是基于自己的興趣愛(ài)好;同時(shí),也是為了系統的學(xué)習這部分理論知識并用于指導實(shí)踐,因為之前并沒(méi)有系統的學(xué)過(guò)財務(wù)分析;另外,在企業(yè)所有權與經(jīng)營(yíng)權出現分離,利益主體出現多元化發(fā)展的今天,學(xué)會(huì )并進(jìn)行財務(wù)分析也已顯得非常重要。而我之所以選擇以中石化為例,是因為我認為中石油是一個(gè)財務(wù)體制相對健全的企業(yè),對這樣的企業(yè)做出的財務(wù)分析在很大程度上保證了信息數據來(lái)源的真實(shí)性和充分性。
下面,我將從:課題研究的目的和意義、論文研究的思路與方法、論文的優(yōu)缺點(diǎn)以及寫(xiě)作論文的.體會(huì )四個(gè)方面作具體地介紹,懇請各位老師批評指導。
首先,我想談?wù)勎覍?xiě)這篇畢業(yè)論文的目的及意義。
其次,我想談?wù)勎疫@篇論文研究的主要思路與方法。
再次,我想談?wù)勎疫@篇論文的優(yōu)缺點(diǎn)。
優(yōu)點(diǎn):
缺陷:
最后,我想談?wù)勎覍?xiě)這篇論文的體會(huì )與收獲。
德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白篇三:
Sie sind Gut!
Mein name IST XXX, von XXX, mein Thema IST "XXX".Gestatten sie Mir, hier meine lehrerin für BERUFSBERATUNG, XX, möchte Ich meinen aufrichtigen dank an die Lehrer War der ärger, Den Ich sehr herzlich Danken für die these der verteidigung.Hier würde Ich aus Papier ideologischen inhalt und Struktur der drei Aspekte, die sätze für die Lehrer wird eine wahrscheinlich, ich fordere, die Lehrer kritisieren die Anleitung.
Erstens, der in seinem inhalt, der Text besteht aus zwei teilen:
Zweitens, über den strukturellen Rahmen der artikel gliedert Sich in drei Teile:
Schließlich, in der diktion, obwohl Ich die änderung der volltext im detail, aber die einzelnen aussagen aussagen wortfolge unordentlich, steif, der mündlichen anfrage noch unvermeidlich.
Das Buch heißt in der Zeit, was nicht - nach nicht schwer.Unter der Leitung der Lehrer, ich weiß - abschlussarbeit schreiben.Durch diese diplomarbeit schreiben, fühlte Ich Mich noch mehr auf ihre mangelnde Kenntnisse und Vision der stenose.Es ist noch ein Langer Weg, und die suche nach Oben und Unten.Der Kleine Muck, bitte die Lehrer beweisen.
Noch einmal Danke an alle Lehrer.
中文翻譯:
各位老師好!
我叫xxx,來(lái)自xxx,我的論文題目是“xxx”。在這里,請允許我向xx老師的悉心指導表示深深的謝意,向各位老師不辭勞苦參加我的論文答辯表示衷心的感謝。下面我將從論文的.思想內容、結構框架、遣詞造句三個(gè)方面向各位老師作一大概介紹,懇請各位老師批評指導。
首先,在思想內容上,本文分為兩個(gè)部分:
其次,在結構框架上,本文分成三個(gè)部分:
最后,在遣詞造句上,雖然我對全文做了細致修改,但個(gè)別語(yǔ)句語(yǔ)序凌亂、語(yǔ)句僵硬、口語(yǔ)化的問(wèn)題依然不可避免。
書(shū)到用時(shí)方恨少,事非經(jīng)過(guò)不知難。在老師的指導下,我知道了畢業(yè)論文怎么寫(xiě)。通過(guò)此次畢業(yè)論文寫(xiě)作,我愈發(fā)感覺(jué)到自己知識的匱乏和視野的狹窄。路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。小小拙作,敬請各位老師雅正。
再一次謝謝各位老師。
【德語(yǔ)論文答辯開(kāi)場(chǎng)白】相關(guān)文章:
論文答辯開(kāi)場(chǎng)白07-31
經(jīng)典論文答辯開(kāi)場(chǎng)白06-20
關(guān)于論文答辯開(kāi)場(chǎng)白11-30
碩士論文答辯開(kāi)場(chǎng)白及碩士論文答辯11-21