稱(chēng)呼他人之禮儀
稱(chēng)呼他人為一門(mén)極為重要的事情,若稱(chēng)呼的不妥當則很容易讓他人產(chǎn)生立即的反感,甚至嫉恨在心久久無(wú)法釋?xiě)选?/p>
認識之人:對于自己已經(jīng)認識的人多以Mr. Ms.或Mrs.等加在姓氏之前稱(chēng)呼,如Mr. Chang, Ms. Tsing, Mrs. Huang等,千萬(wàn)不可以用名代姓.
例如說(shuō)美國國父喬治?華盛頓,人們一定稱(chēng)之為華盛頓總統、華盛頓先生,因為這是他的姓,如果稱(chēng)他為喬治先生,保證震驚全場(chǎng),因為只有以前的'黑奴才會(huì )如此稱(chēng)呼主人的,此點(diǎn)國人都常常弄不清楚,所以也讓別人驚異連連。
重要人士:對于重要人物最好加上他的頭銜,如校長(cháng)、大使、參議員、教授…等,以示尊重,當然也如前述是以頭銜之后加上其人之全名或姓氏稱(chēng)呼之,千萬(wàn)也別接上名字。
一般而言有三種人在名片上和頭銜上是終身適用的,這三種人是:大使Ambassador、博士Doctor以及公侯伯子男皇室貴族爵位。在稱(chēng)呼他們時(shí)一定要加頭銜,否則表示十分不敬,甚至視為羞辱,務(wù)必謹慎小心。
不認識之人:可以Mr. Madam稱(chēng)呼之,國人有不少一見(jiàn)外國人就稱(chēng)為"Sir",這是不對的,只有對看起來(lái)明顯十分年長(cháng)者或是雖不知其姓名但顯然是十分重要的人士方才適用之,當然面對正在執行公務(wù)的官員、警員等也可以Sir稱(chēng)呼以表尊敬。而相對于女士則一律以Madam稱(chēng)呼之,不論她是否已婚。
對于年青人:可以稱(chēng)之為Young man,年青女孩則稱(chēng)為Young Lady,小孩子可以昵稱(chēng)為Kid(s),較禮貌地稱(chēng)之為Young Master,在此Master并非主人之意,有點(diǎn)類(lèi)似國語(yǔ)的「小王子」之類(lèi)的稱(chēng)呼法。
【稱(chēng)呼他人之禮儀】相關(guān)文章:
商務(wù)稱(chēng)呼禮儀09-17
職場(chǎng)稱(chēng)呼禮儀07-26
辦公室禮儀英語(yǔ)之如何稱(chēng)呼對方08-29
商務(wù)稱(chēng)呼禮儀常識09-21
商務(wù)日語(yǔ)之如何稱(chēng)呼客戶(hù)08-30
稱(chēng)呼禮儀的基本常識12-14
關(guān)于稱(chēng)呼的商務(wù)禮儀10-03
求職信的禮儀稱(chēng)呼11-11