激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

跨文化交際論文

時(shí)間:2024-07-16 15:38:20 文化畢業(yè)論文 我要投稿

跨文化交際論文精品[15篇]

  在日常學(xué)習和工作中,大家都不可避免地會(huì )接觸到論文吧,論文寫(xiě)作的過(guò)程是人們獲得直接經(jīng)驗的過(guò)程。那么一般論文是怎么寫(xiě)的呢?以下是小編幫大家整理的跨文化交際論文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

跨文化交際論文精品[15篇]

跨文化交際論文1

  隨著(zhù)經(jīng)濟以及貿易的不斷發(fā)展,跨文化商務(wù)活動(dòng)越來(lái)越多。在跨文化商務(wù)溝通中,口頭語(yǔ)言并非是唯一途徑,非語(yǔ)言交際方式的作用也非常顯著(zhù)。它可以促進(jìn)雙方盡快進(jìn)入角色,使彼此之間的溝通交流更加深入、順暢。經(jīng)驗豐富的商務(wù)溝通者非常懂得使用非語(yǔ)言交際方式,它往往能夠起到事半功倍的談判效果。

  一、非語(yǔ)言交際的內涵

  所謂"非語(yǔ)言",顧名思義就是脫離口語(yǔ),使用其他方式如肢體動(dòng)作、表情狀態(tài)、情緒表現及體態(tài)、形象、空間、首語(yǔ)等來(lái)表達自己思想。據統計,一個(gè)普通人的面部表情接近 26 萬(wàn)種,不同的情緒、心境甚至身體健康狀況,都可以影響"臉"部的表情;手勢更容易表達情感,僅僅"手動(dòng)"就可以表達 1000 多種含義。因此光是面部表情和手勢就可以勝任人們日常交流的需要。體態(tài)的交流主要集中于交流雙方的姿態(tài)和姿勢傳遞的情緒內容?臻g的交流主要是指交流雙方之間間隔的距離和身體接觸程度等。形象方面的交流主要是通過(guò)外貌打扮和行為舉止來(lái)傳遞信息,這些受個(gè)人文化修養和素質(zhì)影響。首語(yǔ)的含義非常簡(jiǎn)單,指的就是頭部的點(diǎn)、搖和轉動(dòng)方式,這些都可以成為信息標志。很多在溝通過(guò)程中注意體察對方的人,可以根據對方的交談?wù)Z(yǔ)氣、表情甚至一些細微的動(dòng)作來(lái)調整自己的承接方式,成功的溝通者也一定是熟捻心理學(xué)的人。

  二、非語(yǔ)言交際方式對于跨文化商務(wù)溝通的影響

  適度適當的行為方式和商務(wù)禮節是促成跨文化溝通的重要環(huán)節,對于交流雙方的情感意圖表達具有"潤物細無(wú)聲"的力量。商務(wù)溝通交際過(guò)程中,不管是眼神、姿態(tài)還是手勢,都要先于語(yǔ)言傳遞給對方,即使溝通中語(yǔ)言交流非常順利,但是不當的行為方式也會(huì )對商務(wù)溝通造成不好的影響,對于交流雙方的情緒會(huì )產(chǎn)生負面的暗示。所以積極適當的非語(yǔ)言交際行為會(huì )讓交流他方感到輕松愉快,為隨之而來(lái)的商務(wù)溝通奠定良好的心理基礎。不管是一個(gè)善意的微笑,還是力度適中的握手,都可以創(chuàng )造出和諧的溝通氣氛,對于商務(wù)溝通起到良好的促進(jìn)作用。另外在商務(wù)溝通過(guò)程中捕捉和把握細微之處,從交流他方的情緒入手,也有利于贏(yíng)得對方的信任。所以商務(wù)人士在平日里就要注意自己的言行舉止和素質(zhì)培養,熟練運用各種非語(yǔ)言交際方式。

  三、非語(yǔ)言交際方式的類(lèi)型

  1.面部表情

  這是人類(lèi)甚至是動(dòng)物界交流情感的最重要、最直接的方式之一。不同的人有不同的面部表情,這要受到相貌、生活方式以及個(gè)人心境的影響,但是大多數人的面部表情受到同一種生理特性的.制約,也就是說(shuō)人類(lèi)某種面部表情表達的是同一種含義和情緒,比如皺眉表達的是厭倦、不贊同,嘴角下垂可能包含恐懼、憂(yōu)郁等情緒,而咬嘴唇一般是忍耐、克制的意思。但是社會(huì )文化背景和受教育的層次不同也會(huì )造成同一表情的不同含義,很多小表情在不同的環(huán)境之下都代表著(zhù)不一樣的含義,如女孩對男朋友撅嘴多數是撒嬌,對自己不喜歡的人就是蔑視。不同民族在交流的時(shí)候也要注意這一點(diǎn),比如歐美人士喜歡直來(lái)直去,對于目光不能與人相接的人會(huì )認為是缺乏交流的誠意或者是有潛在的某種犯罪意圖;而亞洲地區的人,對于自己尊敬的長(cháng)者或是上級,會(huì )主動(dòng)避免目光接觸,這種交流習慣上的不同對于亞洲和歐美地區的商務(wù)文化溝通就很容易產(chǎn)生歧義,甚至造成商務(wù)談判的失敗。另外歐美人士比較外露的情感表達也是令亞洲商務(wù)人士非常頭疼的地方,他們喜歡和下屬開(kāi)玩笑甚至勾肩搭背,其夸張的面部表情讓亞洲人常常誤解他們對于商務(wù)問(wèn)題的認真程度。而亞洲人含蓄內斂的性格又讓歐美人士抱怨不已,例如亞洲社會(huì )等級嚴格,同一句話(huà)由不同級別的人說(shuō)出來(lái)很可能是不同的含義。

  在和亞洲人進(jìn)行跨國商務(wù)洽談時(shí)他們往往猜不透對方在想什么,因此生意很難做成。所以,早期的跨國合作失敗的原因不見(jiàn)得是技術(shù)和資金問(wèn)題,很多時(shí)候很可能是溝通障礙造成的,即使跨國商業(yè)交往頻繁發(fā)生的現在,涉及到亞洲地區和歐美地區商務(wù)往來(lái)時(shí),這個(gè)問(wèn)題仍然存在。

  2.手勢表達

  人類(lèi)在情緒激動(dòng)或是緊張的時(shí)候,除了面部表情之外也會(huì )不自覺(jué)地帶出手勢,心理學(xué)上認為這是一種本能的鼓舞自己、安慰自己、給自己表達的內容添加說(shuō)服力的方式。手勢的不同表達方式也是受到不同文化背景的影響,而如果事先溝通不好會(huì )對商務(wù)洽談造成消極的影響。亞洲地區對于握手的理解就是見(jiàn)面時(shí)的一種禮貌,略微表達一下就可以了,但是這種握手方式在美國男人看來(lái)是輕視的意思,只有重重有力的握手才是禮貌的表達。而在德國去主人家做客時(shí)才與主人握手,法國人卻要進(jìn)門(mén)和離開(kāi)時(shí)握手。一個(gè)簡(jiǎn)單的動(dòng)作,涉及這么多不同的習俗,雖然我們在商務(wù)溝通之前可以提前預熱這些知識,但是因為不屬于自己生活里的常識,很可能忘記或帶出本國特色。由此可見(jiàn),握手在跨文化商務(wù)溝通中一定要引起溝通雙方的重視,不要因文化背景的差異而引起不必要的沖撞和誤會(huì )。

  3.體態(tài)動(dòng)作

  同一種姿勢在不同的環(huán)境下,使用不同的幅度和速度,表達出的含義也不盡相同。從體態(tài)動(dòng)作的幅度上來(lái)說(shuō),亞洲地區以及歐洲北部、美國、英國等地,幅度都比較小,而南歐、拉美以及中東地區,幅度則很大。語(yǔ)言學(xué)家認為這些不同表達方式的形成可能是受到了不同價(jià)值觀(guān)的影響,例如歐洲人最崇尚自由、平等,認為個(gè)人的行為習慣至高無(wú)上,必須尊重;亞洲地區由于受到孔孟之道的熏陶,習慣于把個(gè)人行為劃歸到集體當中,等級觀(guān)念非常清晰。在商務(wù)溝通當中因這樣的差異造成誤會(huì )的案例非常多,舉例來(lái)說(shuō),假如阿拉伯人和英國人談生意,阿拉伯人喜歡親近自己喜歡的人,會(huì )一直向英國人靠近,而英國人即使非常喜歡對方也要和其保持距離,所以就會(huì )看到阿拉伯人一直前進(jìn),英國人一直后退的情景。阿拉伯人會(huì )因英國人的難以接近而傷心,英國人又會(huì )因阿拉伯人的過(guò)分親密而感到不能忍受。所以在進(jìn)行不同國家的商務(wù)洽談之前,談判者一定要了解各自的交流習慣,有心理準備,而且出于對交流他方的尊重,應該將自己的行為適度控制。

  4.空間概念

  這個(gè)概念的提出主要是基于不同文化對于"親疏"的理解。亞洲人群體觀(guān)念非常強烈,認為集體才是單位,個(gè)人要融入到集體當中,這種"聚合式"的行為方式讓亞洲人認為關(guān)系親近的人在空間上要拉近距離;而歐美地區的人則非常重視私人空間,即使關(guān)系非常密切的親人之間也不會(huì )過(guò)分靠近。以中國人為代表的亞洲人在商務(wù)溝通中會(huì )主動(dòng)靠近交流他方來(lái)表示友好,而如果交流他方是歐美人士的話(huà),對于奉行"離散型"行為模式,強調獨立自主和重視私人領(lǐng)域的他們而言,中國人的刻意靠近就顯得非常不合適,歐美人的第一反應是向后躲避,而這又會(huì )使中國人感到很不舒服?臻g概念和體態(tài)語(yǔ)言往往是結合在一起的,在國家、民族之間進(jìn)行商務(wù)交流時(shí),如果不掌握這種空間概念,會(huì )被認為是失禮的行為。

  5.形象和首語(yǔ)

  修飾物的情感表達在遠古初期就已經(jīng)存在了,當時(shí)的人類(lèi)對于佩戴獸骨、身著(zhù)草裙有著(zhù)天然的審美情趣,發(fā)展到現代,得體的穿著(zhù)也是商務(wù)洽談成功的關(guān)鍵。服飾文化在現代社會(huì )已經(jīng)不僅僅代表美麗,而是顯示身份和地位以及對于交流他方尊重程度的標志。

  歐美國家的公務(wù)人員、律師以及正規的大公司職員,其衣飾穿著(zhù)非常正規正式,而在中國的企業(yè)里沒(méi)有將著(zhù)正裝作為硬性規定,很多單位的員工穿著(zhù)都很隨意。如果這種隨意的裝束帶入到跨國商務(wù)會(huì )談中,可以肯定,商務(wù)會(huì )談會(huì )終止在第一次見(jiàn)面時(shí)。恰當的、適合國際交流的服飾和禮儀都是商務(wù)洽談中必不可少的內容,在國際商務(wù)洽談中,如果沒(méi)有特殊要求,一般情況下穿著(zhù)符合國際慣例就可以了,當然有一些地區比如阿拉伯人喜歡穿自己民族的服飾參加談判,所以溝通雙方對于穿著(zhù)的規定一定要事先商定,以免造成誤會(huì )。除了著(zhù)裝形象外,首語(yǔ)的表達含義也受到重視,并不是所有的國家對于肯定都是點(diǎn)頭,否定都是搖頭,例如在日本點(diǎn)頭的含義只是對于說(shuō)話(huà)方的一種尊敬,表示聆聽(tīng)的意思,如果把這種點(diǎn)頭當做認可,那么中日商務(wù)交流基本上就要終結了。

  當今,經(jīng)濟全球化大潮幾乎席卷了整個(gè)世界,任何人都無(wú)法囿于一時(shí)一地,跨文化的商務(wù)溝通已經(jīng)成為世界商務(wù)交流的重要環(huán)節。對于參與國際商務(wù)交流的人士而言,非語(yǔ)言交際早已經(jīng)成為生活中的一部分。了解和認可不同國家的不同文化,是跨國交流溝通的第一步,而非語(yǔ)言交際更是了解一個(gè)國家的窗口,包容和學(xué)習這些差異,不僅可以給自己的生活增添樂(lè )趣,更可以達到商務(wù)溝通的完美效果。

  參考文獻:

  [1] 蔣兆鳳,吳希。非語(yǔ)言交際中環(huán)境語(yǔ)對跨文化商務(wù)溝通的影響[J],職業(yè)。20xx(30):45-47.

  [2] 何謹然。目光、手勢、空間和時(shí)間的無(wú)聲交流---談跨文化商務(wù)溝通中的非語(yǔ)言交際[J].湖北教育學(xué)院學(xué)報,20xx(7):39-41.

  [3] 鄒華。 跨文化交際背景下的非語(yǔ)言交際行為---沉默的跨文化對比分析[J].安康學(xué)院學(xué)報,20xx(3):56-57.

跨文化交際論文2

  一、引言

  在全球文化一體化的當下,在社會(huì )經(jīng)濟快速發(fā)展的今天,中外文化交流越來(lái)越頻繁,世界變得越來(lái)越“小”。不同文化背景的人們進(jìn)行交際,回避不了文化差異問(wèn)題。英語(yǔ)作為一種全球交流最廣泛的工具,在文化交流過(guò)程中日益顯現出獨特的作用。在對外交際中,人們如果不了解英文中蘊含的地域性文化,就不可能很好地掌握英語(yǔ),所以說(shuō),人們要學(xué)會(huì )用英語(yǔ)進(jìn)行交際,必須了解英語(yǔ)國家的文化背景,了解中外文化差異,提高其跨文化交際的能力。只有這樣,才能保證交際的有效性和暢通性。

  二、高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的內容

  由于文化所含內容十分復雜,所以,在高校大學(xué)英語(yǔ)的實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,教師在課堂上要通過(guò)自身努力,將所有的英美文化知識內容進(jìn)行適當的調整,并且要和所教授的書(shū)本知識科學(xué)地結合起來(lái)。細化大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)實(shí)踐,主要有五個(gè)方面內容:

 。ㄒ唬┯⒄Z(yǔ)詞語(yǔ)的文化內涵一個(gè)民族的語(yǔ)言承載著(zhù)該民族的文化信息,這個(gè)文化信息是異于外族人的,因此,要想理解該民族的語(yǔ)言,必須要對該民族的文化有所了解。由于詞語(yǔ)的文化差異,造成大學(xué)生在學(xué)習英語(yǔ)過(guò)程中遇到很多障礙。大學(xué)英語(yǔ)教師在進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí),要格外注意英語(yǔ)詞語(yǔ)的文化意義與中文詞語(yǔ)之間的語(yǔ)義區別。

 。ǘ┯⒚牢幕尘爸R學(xué)習英語(yǔ)要掌握英語(yǔ)國家的背景知識,這是學(xué)習英語(yǔ)的最重要手段。在閱讀過(guò)程中,學(xué)生只有正確地使用已經(jīng)掌握的文化背景知識去理解,才可以更好地做到充分了解文章的原意。了解英美國家的文化背景可以激活閱讀者的知識圖式,使文中信息連成一體。通過(guò)了解掌握英語(yǔ)國家的歷史、地理、民族習俗、社會(huì )模式的知識,使學(xué)生更好地做出合理的推測,從而更好地理解文章原意。

 。ㄈ┯⒄Z(yǔ)句法、篇章結構特點(diǎn)和英美思維方式英語(yǔ)與漢語(yǔ)相比,具有句子長(cháng),以動(dòng)詞為核心的特點(diǎn)。英語(yǔ)的語(yǔ)法與句法與漢語(yǔ)存在巨大差異性,英語(yǔ)的主干旁支結構分明,呈樹(shù)形結構,句子語(yǔ)法結構嚴謹。而漢語(yǔ)句子較短,無(wú)語(yǔ)法約束。英語(yǔ)所用動(dòng)詞來(lái)表示時(shí)間概念,相比之下,漢語(yǔ)則要用狀語(yǔ)表達時(shí)間。英語(yǔ)文章脈絡(luò )清晰,主題明確,邏輯性強,而漢語(yǔ)的特點(diǎn)是“曲徑通幽”、含蓄委婉。教師可根據中英文的差異,通過(guò)對比,讓學(xué)生掌握英語(yǔ)句法和篇章結構。英美人士形成了邏輯思維優(yōu)先,而中國人形成了突出的形象思維習慣,這也是大學(xué)生在學(xué)習英語(yǔ)時(shí)要注意的一點(diǎn)。

 。ㄋ模┯⒄Z(yǔ)交際風(fēng)格和行為方式中國人與英美人士交往過(guò)程中,在交際習慣和行為方式上有著(zhù)巨大的不同,因而存在巨大的文化差異。例如,中國人與美國人相處:前者間接,后者直接;前者圓式,后者線(xiàn)性;前者謙卑,后者自信;前者沉默寡言,后者侃侃而談。因此,大學(xué)英語(yǔ)教師要積極引導大學(xué)生了解英美人士的表現,學(xué)習領(lǐng)悟他們的交際風(fēng)格與行為方式。

 。ㄎ澹┯⒚纼r(jià)值觀(guān)念與跨文化交際有關(guān)的價(jià)值觀(guān)念有:人際關(guān)系;人與自然的關(guān)系;動(dòng)與靜;人對“變化”的態(tài)度;人之天性觀(guān);做人與做事;時(shí)間取向。英美文化中,人們崇尚個(gè)人主義,個(gè)性獨立,追求自由。在美國,人們追求的是發(fā)展、進(jìn)步、創(chuàng )新。美國人更加信奉的是進(jìn)取、外向和冒險精神,這些就是他們的價(jià)值取向。這些價(jià)值觀(guān)念與中國的傳統價(jià)值觀(guān)念不同,這也是學(xué)生在學(xué)習英語(yǔ)時(shí)要格外注意的。

  三、高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的目的

  大學(xué)生英語(yǔ)教學(xué)的目的,應該以語(yǔ)言應用技能為目標,要實(shí)現大學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等五個(gè)方面的綜合素質(zhì)培養,提高學(xué)生綜合應用能力?缥幕浑H,更加要求高校英語(yǔ)教學(xué)側重學(xué)生的溝通能力培養,而語(yǔ)言技能則作為其重要的'組成部分。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱中確定了教學(xué)目標,跨文化交際教學(xué)目的,可細化為以下幾個(gè)方面:

 。ㄒ唬┡囵B學(xué)生的英語(yǔ)綜合應用能力英語(yǔ)教學(xué),要從詞匯、聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等這六個(gè)方面確定教學(xué)內容,對大學(xué)生進(jìn)行外語(yǔ)語(yǔ)言運用技能的綜合培養。選擇恰當的外語(yǔ)教學(xué)方法,不斷提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合應用能力。對大學(xué)生的聽(tīng)力、理解能力、口語(yǔ)表達能力、閱讀理解能力、書(shū)面表達能力、翻譯能力、掌握詞匯量這幾個(gè)方面,要全面教育,綜合發(fā)展。

 。ǘ┡囵B學(xué)生的跨文化交際認知能力跨文化交際能力包括三個(gè)基本因素:認知因素,情感因素,行為因素?缥幕恼J知能力是跨文化交際大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的核心,我們應該優(yōu)先培養。由于各文化價(jià)值取向不同,交際規則具有很大不同,所以,要進(jìn)行跨文化交流,必須要了解對方的文化交際規則,才能更加好地掌握跨文化交際能力。

 。ㄈ┡囵B學(xué)生跨文化情感能力交際過(guò)程中的文化情感能力,包括移情能力和自我心理調適能力。移情能力是培養學(xué)生換位思考,增加學(xué)生對其他文化的認識,克服民族中心主義。自我心理調適能力是指在跨文化交際語(yǔ)境中,交際主體會(huì )產(chǎn)生心理焦慮。所以,培養學(xué)生的自我心理調節能力是重要的教學(xué)目標。

 。ㄋ模┡囵B學(xué)生的跨文化行為能力跨文化行為能力,是指人們靈活運用交際策略,與對方建立關(guān)系的能力?缥幕浑H的行為能力是跨文化交際能力的最終體現。在跨文化交際大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,尤其要注重培養學(xué)生的非言語(yǔ)行為能力、言語(yǔ)行為能力和跨文化關(guān)系能力。

  四、高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的課程設置

  大學(xué)英語(yǔ)以培養跨文化交際能力為教學(xué)目的。各個(gè)高校應該根據課程設計理論,設計出科學(xué)的、合理的課程體系。

 。ㄒ唬┱Z(yǔ)言基礎教學(xué)課程體系在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)階段,實(shí)施大學(xué)英語(yǔ)分級教學(xué)動(dòng)態(tài)管理機制,開(kāi)設了大學(xué)英語(yǔ)視聽(tīng)、口語(yǔ)、文化課程,并采用多媒體輔助教學(xué)。首先,大學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò )自主學(xué)習課程。大學(xué)生可利用網(wǎng)絡(luò )在課后自主學(xué)習課程。教師通過(guò)校園網(wǎng)對學(xué)生進(jìn)行監管和指導,解答學(xué)生提出的問(wèn)題。其次,大學(xué)英語(yǔ)第二課堂。語(yǔ)言學(xué)習需要課堂與課外相結合才能取得較好的效果。通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習網(wǎng)站、英語(yǔ)報紙、英語(yǔ)學(xué)習電臺、英語(yǔ)角、英語(yǔ)社團,大學(xué)生進(jìn)行自主性英語(yǔ)學(xué)習與鍛煉。開(kāi)展英語(yǔ)寫(xiě)作、口語(yǔ)、聽(tīng)力、翻譯、演講、表演等活動(dòng),充分調動(dòng)學(xué)生學(xué)英語(yǔ)的積極性,形成良好的英語(yǔ)學(xué)習文化,為學(xué)生跨文化交際能力的提高創(chuàng )造極好的條件。

 。ǘ┛缥幕浑H與應用課程體系要對大學(xué)生進(jìn)行跨文化交際能力培養,必須要對其進(jìn)行跨文化交際類(lèi)課程與應用類(lèi)課程的教育。教學(xué)方式有教師講授、課堂討論和學(xué)生陳述。并且開(kāi)設多門(mén)選修課,跨文化交際主要以講授英美文化為主線(xiàn),用英語(yǔ)授課,提高學(xué)生跨文化交際能力。通過(guò)培養學(xué)生的跨文化交際能力,提高其就業(yè)競爭力?缥幕浑H類(lèi)課程有:英語(yǔ)影視欣賞、英語(yǔ)演講技巧、英國歷史、西方文化概覽、圣經(jīng)與希臘神話(huà)、中西文化對比、英美文學(xué)欣賞、英語(yǔ)國家社會(huì )與文化等。英語(yǔ)應用類(lèi)課程有:哲學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)、法律專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)、生化專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)、管理學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)、國際商業(yè)文化、跨文化商務(wù)溝通等。

  五、結束語(yǔ)

  綜上所述,跨文化交際作為一種社會(huì )必須的能力和需求,在高校英語(yǔ)課堂教學(xué)中,教師一定要給予高度的重視。教師要讓學(xué)生了解中外文化存在的不同點(diǎn),提高學(xué)生跨文化交際的能力,這樣才能保證不同文化之間交際的暢通。

跨文化交際論文3

  摘要:日語(yǔ)是我國高校外語(yǔ)教學(xué)工作的重要組成,是外語(yǔ)教學(xué)的核心之一,對于日語(yǔ)教學(xué)工作應給以足夠的重視。實(shí)現高等院校在日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養已成為日語(yǔ)教學(xué)改革發(fā)展的方向。加強學(xué)生跨文化能力的培養成為當今日語(yǔ)教學(xué)改革的重要研究課題之一。傳統的教學(xué)、培養模式已經(jīng)不能適應當今社會(huì )的發(fā)展趨勢,我國一些高校中對于日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養水平還有待于提高。為此,本文通過(guò)對跨文化日語(yǔ)教學(xué)的現狀及存在問(wèn)題進(jìn)行分析,提出了相應的高校日語(yǔ)跨文化能力培養策略。

  關(guān)鍵詞:高校日語(yǔ)教學(xué);跨文化交際能力;培養策略

  引言

  隨著(zhù)經(jīng)濟全球化速度不斷加快,中日貿易人員的往來(lái)日益頻繁,我國對于日語(yǔ)人才的需求也在逐漸加大,同時(shí)對于日語(yǔ)人才的質(zhì)量要求也在逐年提高。實(shí)現高質(zhì)量的日語(yǔ)人才的培養,不僅要求在教學(xué)的過(guò)程中掌握本國的文化,還需要去深刻地了解日本的文化,從而更加全面掌握日語(yǔ)的學(xué)習與應用。高校在日語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,往往只停留在對日語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)層面,卻忽略了學(xué)生的跨文化能力培養。以下將針對高校在日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中跨文化交際能力的培養策略進(jìn)行分析研究。

  1跨文化交際能力與日語(yǔ)教學(xué)

  1.1跨文化交際能力

  對于跨文化交際能力主要指實(shí)現本民族語(yǔ)言與非本民族之間語(yǔ)言交際的能力?缥幕牟町惒粌H僅是語(yǔ)言之間的差異,也包括文化背景方面的差距?缥幕浑H能力在不同語(yǔ)言文化背景之間相互交流時(shí),其文化差異的表現得到充分的體現。不同語(yǔ)言文化的人們在日常的交流過(guò)程中,在具備很強的語(yǔ)言應用能力的同時(shí)還需要掌握對方民族的行為方式、語(yǔ)言特色、價(jià)值觀(guān)念、風(fēng)俗習慣等一些特點(diǎn),這樣才能更好地進(jìn)行交流,使得自己的話(huà)語(yǔ)充分被理解,保證順利的溝通與交流。

  1.2日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際的主要內容

  在高校日語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,要充分理解與把握跨文化交際能力構成的主要內容。其中主要可以分為如下幾個(gè)方面:在跨文化交際的過(guò)程中第一個(gè)方面要充分尊重對方,具有積極應對的能力。這就要求我們交往的過(guò)程中,要保持平等、公平、公正,將彼此的尊重作為交流與互動(dòng)的前提。因為中日之間存在地域文化的差異,所以語(yǔ)言也存在很大差異,在交流過(guò)程中,就需要集中注意力,深層次的了解與掌握對方的語(yǔ)言特點(diǎn),在彼此尊重的條件下,達到令人滿(mǎn)意的交際效果。在跨文化交際的過(guò)程中第二個(gè)方面就是要具有深入了解對方本質(zhì)特征的能力。古人云:“知己知彼,百戰不殆”,只有充分了解對方,才能使我們處于有利的地位。在跨文化交際的過(guò)程中,也是一樣的道理。這就需要對對方的民俗風(fēng)情、自然環(huán)境、語(yǔ)言特色等進(jìn)行全方位的了解,在交際的過(guò)程中,可以很好的融入對方的語(yǔ)言環(huán)境中去。要不斷地學(xué)習對方先進(jìn)的文化內涵,充分把握交際對象的本質(zhì),在進(jìn)行友好交流的前提行下,實(shí)現跨文化交際能力的全面提高?缥幕浑H的過(guò)程中第三個(gè)方面是要具有環(huán)境的適應能力與洞察別人的移情水平。在跨文化交際的過(guò)程中,正是因為不同國家不同地區,才會(huì )產(chǎn)生文化的本質(zhì)差異。對此,在交際的過(guò)程中,就需要具備環(huán)境的應變能力與適應能力。這就要求具有敏捷的思維與活躍的思想,在交際的過(guò)程中可以隨機應變。移情水平體現在交際的過(guò)程中,本著(zhù)實(shí)事求是的態(tài)度站在他人的立場(chǎng)上考慮處理問(wèn)題。移情水平的高低與個(gè)人的綜合素質(zhì)有很大的關(guān)系,移情水平高的人通常更為通情達理,常常從別人的角度出發(fā)思考問(wèn)題。反而,對于移情水平低的人,思維往往會(huì )受限制,不考慮他人的感受,以自我為中心,在溝通交際的過(guò)程中不會(huì )從別人的角度出發(fā)思考問(wèn)題。為此,在跨文化交際的過(guò)程中,要根據別人移情水平的高低,制定出有效合理的應對策略?缥幕浑H的過(guò)程中第四個(gè)方面是在交際的過(guò)程中盡可能多使用描述性的語(yǔ)言,切記盲目判斷?缥幕浑H過(guò)程本身就具有一定的困難,因此在溝通交流的過(guò)程中,遇到對方語(yǔ)言表達不夠完整和意思不夠明白的情況,不要盲目地做出肯定性或判斷性的回答,避免造成交流過(guò)程中誤會(huì )的產(chǎn)生,給彼此帶來(lái)不好的印象等一些負面的`影響。為此,在交流中要多使用推測、試探性的口吻,采用描述性的方式,保證對方可以充分理解自己的意思。在跨文化交際的過(guò)程中第五個(gè)方面是要做到在交際的過(guò)程中能夠輪換交際方式。在跨文化交際的過(guò)程中,溝通的各方要做到相互配合。當一方在表達自己的看法的時(shí)候,另一方應該保持安靜,注意傾聽(tīng),必要時(shí)可以做好記錄的工作。采用輪流交換交際方式,可以讓雙方都有機會(huì )去表達個(gè)人看法與聆聽(tīng)的機會(huì ),很大程度上促進(jìn)了雙方關(guān)系的穩定發(fā)展,有利于交流的順利進(jìn)行。輪流的交換的交際方式是實(shí)現跨文化交際的重要因素之一。在跨文化交際的過(guò)程中第六個(gè)方面是在交際的過(guò)程中具有應對處理突發(fā)事件的能力。在交際的過(guò)程中,由于文化、地域、民族的差異,出現溝通交流的意外也是在所難免的。一旦發(fā)生意外的情況,出現尷尬的場(chǎng)面,這個(gè)時(shí)刻就需要雙方采用一定的方式來(lái)緩和情緒,打破這種局面,促使交流的正常進(jìn)行。通過(guò)上述描述,可以充分看出,處理跨文化交際過(guò)程中應急突發(fā)問(wèn)題的能力,很大程度上體現了交際雙方的交際能力與水平。

  2高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養存在的問(wèn)題

  2.1教學(xué)理念與模式過(guò)于傳統

  我國普遍高校的采用的都是傳統的教學(xué)模式,主要停留在應試教育,過(guò)級考試等層面,缺乏必要的改革與創(chuàng )新。在當前的日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,忽視了語(yǔ)言所蘊含的文化內涵,無(wú)論是學(xué)生還是老師,都不能將日語(yǔ)的教與學(xué)從語(yǔ)法的學(xué)習中分離出來(lái),還是依據聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)的機械化的教學(xué)模式,仍然以牢記發(fā)音、語(yǔ)法、詞義等為中心的教學(xué)方式。在傳統的教學(xué)模式與理念下,高校日語(yǔ)的教學(xué)無(wú)論從教材的定制上、課程的設置上、教學(xué)的模式上都是以對日語(yǔ)的語(yǔ)言能力掌握為重點(diǎn),從而忽視了跨文化交際的能力培養。針對課堂的實(shí)際教學(xué)環(huán)節,學(xué)生通常都是按照老師的要求完成日語(yǔ)的學(xué)習任務(wù),缺乏真正實(shí)施跨日語(yǔ)文化交際的基本訓練,學(xué)生對跨文化交際意識不能引起足夠的重視,很大程度上阻礙學(xué)生跨文化交際能力的提升。

  2.2師資力量不夠完善,教學(xué)實(shí)踐環(huán)節少

  跨文化交際意識應該也是一種雙向的意識,教師不僅僅是語(yǔ)言的教師,還是文化教師。教師作為教學(xué)活動(dòng)中的重要因素,但是目前我國一些高等院校在日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)師資隊伍建設方面仍然不足,水平普遍不高。一些高等院校雖然已經(jīng)設置了日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程,由于經(jīng)費投入不足等原因,造成方師資力量匱乏、師資隊伍建設不完善,從而影響了日常的日語(yǔ)教育教學(xué)活動(dòng)。與此同時(shí),教學(xué)過(guò)程是一個(gè)師生雙向交際的互動(dòng)過(guò)程,由于一部分日語(yǔ)教師能力的局限性,缺乏出國留學(xué)的背景,沒(méi)有真正體驗過(guò)日本生活,對日本文化沒(méi)有進(jìn)行深入的了解,不能進(jìn)行地道的口語(yǔ)交流,在授課過(guò)程中并非全日語(yǔ)教學(xué),對學(xué)生口語(yǔ)表達能力要求較低,大量的理論教學(xué)替代了取代了日語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐環(huán)節,涉及的跨文化交際內容過(guò)少。這樣就造成了在日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養過(guò)程中,教學(xué)成效不顯著(zhù)、不突出的問(wèn)題,從而很大程度上影響了對學(xué)生跨文化交際能力的培養和提升。

  3高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養策略

  針對高校日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程,提高學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習中跨文化交際能力的培養,應做好如下幾點(diǎn):

  3.1要改變傳統的教學(xué)理念,對教學(xué)模式進(jìn)行創(chuàng )新

  教師要提高自身的綜合素養,深刻掌握日本的文化內涵,在教學(xué)的過(guò)程中進(jìn)行文化因素的灌輸,進(jìn)而提高學(xué)生的跨文化交際能力。學(xué)校要在師資方面加大資金、人才投入力度,通過(guò)引入日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)型、復合型人才來(lái)充實(shí)師資力量,充分提升高校對學(xué)生的日語(yǔ)跨文化交際能力的培養水平。

  3.2要做好課程的改革,教材的調整

  在課程的改革中緊跟時(shí)代的發(fā)展的需求,注重學(xué)生能力的培養,提高學(xué)生的綜合實(shí)力。課程的改革應該針對學(xué)生不同的階段采用不同層次的培養方式,注重培養學(xué)生的獨立思考、自主學(xué)習、創(chuàng )新實(shí)踐的能力,提高跨文化交際能力,促使學(xué)生全方位、多角度的思維模式形成。在日語(yǔ)教材的設計中,應該將日本文化與教學(xué)內容有機融合,通過(guò)開(kāi)展相關(guān)的日語(yǔ)文化交流活動(dòng),進(jìn)而達到培養學(xué)生跨文化交際能力。

  3.3加強與現實(shí)生活相結合

  在我國日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養過(guò)程中,不僅要使學(xué)生掌握必要的理論知識,更重要的是要加強學(xué)生對跨文化交際能力的實(shí)踐性教育。采用強化實(shí)踐化教育的培養模式,提高教學(xué)實(shí)踐環(huán)節,從而達到日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養的要求。在學(xué)習日語(yǔ)語(yǔ)言文化的過(guò)程中,要盡可能的為學(xué)生創(chuàng )造學(xué)習的機會(huì ),鼓勵他們去參加跨文化交際活動(dòng),從而提高學(xué)生對文化差異的敏感性,培養學(xué)生的跨文化交際能力。學(xué)校還要鼓勵學(xué)生積極參加一些日語(yǔ)培訓項目,如日語(yǔ)演講比賽、日語(yǔ)作文比賽、日本國情知識競賽、日語(yǔ)語(yǔ)音模仿比賽、日語(yǔ)書(shū)法比賽、日語(yǔ)翻譯競賽等。有意識地參加日語(yǔ)交際活動(dòng),加強日語(yǔ)的訓練。學(xué)校還可以借助第二課堂活動(dòng),來(lái)不斷拓寬學(xué)生的視野,從而達到提高學(xué)生自主學(xué)習的能力的目的。

  3.4重視師資培訓,組建較強的跨文化教學(xué)團隊

  學(xué)校還要重視對師資團隊的培訓與教育,而培養較強的跨文化教學(xué)團隊是一項系統性、復雜性的工程,具有較強的實(shí)踐性。通過(guò)對師資隊伍的培訓不僅能夠提高教師的跨文化交際能力和跨文化交際教學(xué),而且還能提高日語(yǔ)課堂教學(xué)的效率。培養教師的跨文化交際能力需要從教師自身出發(fā)來(lái)不斷提高他們的跨文化素養,以便日后能夠根據教學(xué)大綱來(lái)進(jìn)行教學(xué)內容和教學(xué)方法的設計。學(xué)?梢远ㄆ谘垖(zhuān)家以說(shuō)教式的方法或者實(shí)例體驗的方式進(jìn)行講座和培訓,使教師了解和掌握跨文化外語(yǔ)教學(xué)的基本方法,從而組建一個(gè)較強的跨文化教學(xué)團隊。

  4結語(yǔ)

  我國的日語(yǔ)教育政策應該對高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養引起足夠的重視。高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養是由多方面的因素決定的,本文重點(diǎn)分析了跨文化交際能力所涉及的主要內容,針對高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養存在的問(wèn)題,提出了高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養策略,從而為我國高校日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養提供一定的參考。

  參考文獻:

 。1]張婷.大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養[J].中國冶金教育,20xx,3(2):79-81.

 。2]黃濤.探究高校日語(yǔ)教學(xué)改革與跨文化交際能力的培養[J].教育科學(xué)論壇,20xx,3(42):25-27.

跨文化交際論文4

  摘要:語(yǔ)言屬于文化,同時(shí)也是文化中重要的一部分,外語(yǔ)教學(xué)的目標即是培養合格的跨文化交際人才?缥幕芰Φ呐囵B可以通過(guò)豐富多彩的跨文化訓練得以實(shí)現,促進(jìn)跨文化意識的形成,培養地道的外語(yǔ)人才。

  關(guān)鍵詞:跨文化能力;跨文化能力訓練;培養方法

  一、跨文化交際訓練的背景與目的

  從跨文化交際訓練的歷史背景說(shuō)起,跨文化交際訓練發(fā)展契機在20世紀60年代的美國,作為派遣海外出國的外交官,商業(yè)人士等人的預備課程。當時(shí)作為訓練,以授課的形式像派遣者講授目的國的地理、法律、教育制度、天氣情況乃至風(fēng)土人情。20世紀70年代,如何促進(jìn)異文化間的交流:

  (一)過(guò)渡到目標文化的先行研究;

  (二)實(shí)地研究;

  (三)將回到本國后再次適應環(huán)境而進(jìn)行的幫助納入考慮范圍的跨文化交際訓練等問(wèn)題引起學(xué)者們的思考和研究。所謂跨文化交際,就是在不同語(yǔ)言和文化背景下的人們之間的交際。其間,語(yǔ)言固然是重要的工具,但文化因素在影響著(zhù)交際的全過(guò)程?缥幕浑H訓練應不僅僅只是局限于認知層面的訓練,更要能夠在感性層面擁有文化共鳴感,認知層面和情感層面的學(xué)習之后付諸于實(shí)踐才是跨文化交際所追求的目標。當然,學(xué)習異國文化還要與自己的本國文化相結合,只有深刻理解了本國文化的基礎上,才能更好的理解異國文化,理解了普遍性方能理解特殊性?缥幕浑H能力,跨文化交際能力培養和訓練的過(guò)程,實(shí)際上也是跨文化意識形成的過(guò)程。就目前以漢語(yǔ)為母語(yǔ)現學(xué)習外語(yǔ)的同學(xué)來(lái)說(shuō),從出生時(shí)起就受到漢文化與漢語(yǔ)的熏陶,而在學(xué)習外語(yǔ)時(shí)需要我們有意識地習得異國文化,通過(guò)切身深刻體驗,促進(jìn)文化底蘊的形成,從而在跨文化交際中,自然流露,不是漢語(yǔ)式的外語(yǔ),如此,就是形成了跨文化意識,就是掌握了跨文化交際能力。

  二、跨文化交際訓練的方法

  跨文化交際訓練的方法有很多種,每一種訓練方法都可以單獨實(shí)行,但就目前的課堂模式而言,仍需結合多種因素加以考慮,如學(xué)生的`上課時(shí)間、授課目標、教材等。首先要了解跨文化交際訓練中基礎訓練的目的、內容、方法,從宏觀(guān)上認識跨文化交際訓練的特征。最早普遍實(shí)行的是以信息,知識學(xué)習為中心,同時(shí)兼顧目標文化的意識水平與無(wú)意識水平的授課方式。自主學(xué)習形式也是有效進(jìn)行跨文化交際訓練的另一措施。學(xué)生自主使用目標文化的思維方式及價(jià)值觀(guān),從而能夠說(shuō)明某一行為模式的特點(diǎn)而進(jìn)行的訓練。通過(guò)異國文化的原因歸屬法,即“同型歸因”的方法進(jìn)行訓練。具體的方法為:歸屬訓練,訓練理解并說(shuō)明目標文化的行為模式的原因、特點(diǎn)。其次,站在目標文化的思維方式中解讀因異文化間的交流接觸而產(chǎn)生的誤解、摩擦的案例,并從選項中選擇產(chǎn)生此現象的原因。體驗學(xué)習形式因其有各種形態(tài)的存在,因而也被廣泛使用。體驗學(xué)習法可以以小組討論的方式開(kāi)展,閱讀異文化交流間引起的問(wèn)題,小組間相互分析,交流討論,針對事件的具體問(wèn)題,可進(jìn)行角色扮演來(lái)找出摩擦的原因,又叫做文化認知訓練。從小組為單位的訓練延伸出DIE訓練方法,對于搜集到的異文化間交流引起的問(wèn)題進(jìn)行客觀(guān)地敘述與描寫(xiě)(Description),針對現實(shí)存在的問(wèn)題在本國文化與目標文化間的不同意義進(jìn)行對照并解釋(Interpretation),進(jìn)而進(jìn)行評價(jià)(Evaluation)的訓練方法。同時(shí)站在目標文化與本國文化的立場(chǎng)上思考問(wèn)題,更容易捕捉到文化的相對性。以下具有代表性的幾個(gè)模擬實(shí)驗在進(jìn)行跨文化交際訓練時(shí)也起到了積極地促進(jìn)作用。

  (一)Barnga:通過(guò)使用撲克牌進(jìn)行跨文化交際訓練。參加者通過(guò)再現情景的方式表述異文化交流間遇到的狀況,而后,主持者一邊回顧發(fā)生的情景,一邊分析所能體會(huì )到的價(jià)值觀(guān),情感層面,行為方式等方面的文化差異,并思考本國文化在此情景中的影響。

  (二)Bafa-Bafa:參與者分別劃分進(jìn)兩間教室,分別教授他們不同的價(jià)值觀(guān)與風(fēng)俗習慣,一段時(shí)間后,讓他們相互交流,體驗異國文化。比如,交給一組寒暄時(shí)身體不要接觸到對方,而另一組則被告知寒暄時(shí)應互相擁抱,以示親密友好。然后,要求與另外一組相互寒暄。

  (三)Ecotonos:是第二種方法的升級版,將參與人員分成3組進(jìn)行跨文化交際訓練?缥幕浑H訓練之后,以主持者為中心,進(jìn)行動(dòng)作的重復,這時(shí),參與者也跟隨再一次回顧自己所想,所學(xué)的內容以使其意識化。培養學(xué)生的跨文化實(shí)踐能力對外語(yǔ)教師就如實(shí)驗中主持人的角色。除了在課堂上多利用多媒體課件及網(wǎng)絡(luò )教材之余,還應注意引導學(xué)生利用課外之余多接觸外國最新流行事物:如電視劇,電子書(shū)等。還可以多與外國朋友進(jìn)行互動(dòng),互發(fā)郵件,這些交際有時(shí)則對外語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的能力要求較高,學(xué)生還要在腦海中將中文轉譯成外語(yǔ),無(wú)形中鍛煉了學(xué)生的跨文化的思維能力。

  三、跨文化交際訓練對當前外語(yǔ)教學(xué)的啟示

  目前,異文化訓練是以體驗式學(xué)習方式為中心,知識學(xué)習兼而有之的一種訓練形式。與個(gè)人的成長(cháng)、異文化間的練習體驗、學(xué)習是有劃分出具體區別的。要求學(xué)生在端正態(tài)度的前提下自己體會(huì )跨文化間的差異,冷靜思考、思路清晰、情感細膩。當然,教師在訓練時(shí)要以學(xué)生為中心,站在學(xué)生目前所處的知識階段,設置學(xué)生不曾接觸的場(chǎng)景,喚起學(xué)生的自主學(xué)習性,再融入了語(yǔ)言環(huán)境的氛圍中學(xué)習語(yǔ)言。通過(guò)這些方法,學(xué)生不但理解了語(yǔ)言,同時(shí)熟悉了語(yǔ)言所處的環(huán)境,進(jìn)而也提高了學(xué)生對于人際關(guān)系領(lǐng)悟的層面,使用地道語(yǔ)言且得心應手。

  作者:張金秋 單位:渤海大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院

  參考文獻:

  [1]劉興宇.跨文化訓練與跨文化適應[J].文化與傳播,20xx(7).

跨文化交際論文5

  1強調學(xué)生跨文化交際意識的提升

  1)推動(dòng)文化教學(xué)與英語(yǔ)教育的整合

  語(yǔ)言是文化的重要載體,隨著(zhù)當前跨地區、跨國以及跨民族交流的日益頻繁,英語(yǔ)作為通用語(yǔ)言成為了國際交流中重要的工具之一。學(xué)生跨文化交際意識的培養不僅涉及到英語(yǔ)語(yǔ)言本身的知識與理論,同時(shí)也涉及到了英語(yǔ)文化,因此,重視推動(dòng)文化教學(xué)與英語(yǔ)教育的整合,是提高學(xué)生跨文化交際意識的有效途徑。教師在英語(yǔ)教育中來(lái)合理的選取英語(yǔ)文化內容并融入教學(xué)活動(dòng)中,不僅可以讓英語(yǔ)教學(xué)本身具有更加豐富的素材,同時(shí)能夠在促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)素養提高的基礎上為英語(yǔ)教育創(chuàng )設良好的分為。在此方面,教師應當注意,英語(yǔ)文化教學(xué)內容的選取應當以學(xué)生的學(xué)習需求以及認知水平為出發(fā)點(diǎn),并根據學(xué)生的學(xué)習需求以及認知水平來(lái)在不同的階段開(kāi)展具有不同側重的教育教學(xué)活動(dòng)。如在高校大一階段,教師應當側重于語(yǔ)言教學(xué),從而確保學(xué)生具有良好的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎,而在大二以及之后的階段,教師則應當有意識的融入英語(yǔ)文化教學(xué)內容,從而較好的實(shí)現文化教學(xué)與英語(yǔ)教育的整合。

  2)在重視學(xué)生主體地位的基礎上引導學(xué)生開(kāi)展自主學(xué)習

  在高校英語(yǔ)教育過(guò)程中,學(xué)生是教學(xué)活動(dòng)開(kāi)展的重要參與主體,無(wú)論是教學(xué)內容的選擇還是教學(xué)方法和教學(xué)模式的設計,都應當以學(xué)生的英語(yǔ)基礎和知識接收能力為出發(fā)點(diǎn)。在以培養學(xué)生的跨文化意識為重要教學(xué)任務(wù)的英語(yǔ)教育中,雖然教學(xué)的內容得到了擴展,但是高校英語(yǔ)的教學(xué)課時(shí)卻沒(méi)有響應的增加,在此背景下,教師只能夠在傳授給學(xué)生合理科學(xué)的學(xué)習策略與學(xué)習技巧的基礎上來(lái)讓學(xué)生自主的完成教學(xué)任務(wù)與教學(xué)目標,因此,為了實(shí)現學(xué)生跨文化交際意識的有效提高,教師有必要在教學(xué)過(guò)程中承認并尊重學(xué)生的主體地位,并在此基礎上引導學(xué)生開(kāi)展自主學(xué)習,在此過(guò)程中,教師有必要通過(guò)了解學(xué)生的學(xué)習策略、學(xué)習風(fēng)格等來(lái)對學(xué)生進(jìn)行有針對性的指導,從而促使學(xué)生在自主學(xué)習中對英語(yǔ)文化作出體驗、對提高跨文化交際意識的重要性做出認識,同時(shí)推動(dòng)學(xué)生英語(yǔ)知識的自主構建并使學(xué)生樹(shù)立終身學(xué)習的英語(yǔ)學(xué)習觀(guān)念。

  3)使用多元化的教學(xué)渠道來(lái)挖掘學(xué)生潛能

  隨著(zhù)信息技術(shù)的發(fā)展以及在社會(huì )各個(gè)領(lǐng)域中的廣泛應用,信息技術(shù)的價(jià)值以及優(yōu)勢已經(jīng)得到了社會(huì )各界的廣泛肯定,而在高校英語(yǔ)教育中,通過(guò)實(shí)現英語(yǔ)教學(xué)和信息技術(shù)的整合,不僅能夠讓英語(yǔ)教學(xué)具有更加豐富的教學(xué)素材和更加直觀(guān)、生動(dòng)的教學(xué)內容呈現形式,同時(shí)能夠為學(xué)生學(xué)習英語(yǔ)文化創(chuàng )造良好的條件。如通過(guò)在培養學(xué)生跨文化交際意識的過(guò)程中運用信息技術(shù)來(lái)輔助教學(xué)活動(dòng),教師可以利用網(wǎng)絡(luò )搜索一些英語(yǔ)電影和英語(yǔ)歌曲對英語(yǔ)文化進(jìn)行展現,這些內容可以讓學(xué)生對英語(yǔ)文化進(jìn)行親身體驗,并提升學(xué)生開(kāi)展跨文化交際能力的興趣,從而對學(xué)生的跨文化交際潛能進(jìn)行有效的挖掘。

  4)體驗式教學(xué)與說(shuō)教式教學(xué)并重

  在英語(yǔ)教育過(guò)程中,相對于學(xué)生而言,教師在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識以及英語(yǔ)文化知識方面的素養優(yōu)勢更加明顯,所以教師可以通過(guò)說(shuō)教式的教學(xué)方式將自身對跨文化交際的體會(huì )講授給學(xué)生,雖然在這種教學(xué)方式中,學(xué)生出于被動(dòng)接受的地位,但是這種教學(xué)方式在培養學(xué)生跨文化交際意識方面所產(chǎn)生的成效是不容忽視的。另外,體驗式教學(xué)也是培養學(xué)生跨文化交際意識的有效路徑,在此過(guò)程中,教師可以通過(guò)組織各類(lèi)參觀(guān)活動(dòng)或者在課堂中進(jìn)行角色扮演來(lái)促使學(xué)生對英語(yǔ)文化進(jìn)行體驗,使學(xué)生在實(shí)踐中不斷積累知識與經(jīng)驗,從而讓學(xué)生對英語(yǔ)知識以及英語(yǔ)文化作出更加深刻的認知。

  5)引導教師對母語(yǔ)文化和英語(yǔ)文化進(jìn)行對比

  在漢語(yǔ)環(huán)境中,學(xué)生本身無(wú)論是在語(yǔ)言知識方面還是文化認知方面都具有著(zhù)一定的思維定式,并且學(xué)生在學(xué)習英語(yǔ)的過(guò)程中也很少對這種思維定式做出反思,并且也經(jīng)常出現將漢語(yǔ)語(yǔ)言知識和漢語(yǔ)文化套用到對英語(yǔ)語(yǔ)言知識和英語(yǔ)文化的理解中。因此,教師有必要引導學(xué)生對母語(yǔ)文化和英語(yǔ)文化作出比對,并使學(xué)生在了解文化差異的基礎上深化對英語(yǔ)文化的認知并提升學(xué)生的跨文化交際意識與跨文化交際能力。通過(guò)引導學(xué)生對母語(yǔ)文化與英語(yǔ)文化進(jìn)行比較,可以在教學(xué)過(guò)程中構建一種跨文化交際的氛圍,并在提高學(xué)生學(xué)習積極性的基礎上使學(xué)生對英語(yǔ)語(yǔ)言知識以及文化知識作出更加牢固的記憶。同時(shí)通過(guò)這種比較,可以讓學(xué)生認識到文化是多元化的,并且文化之間并沒(méi)有優(yōu)劣之分,只有在承認每一種文化的合理性基礎上,才能夠與更好的開(kāi)展跨文化交際,這不僅有利于學(xué)生跨文化交際意識以及跨文化交際能力的提升,同時(shí)能夠培養學(xué)生開(kāi)放且包容的文化觀(guān)。

  6)在認識學(xué)生差異的基礎上因材施教

  在高校英語(yǔ)教學(xué)中,包括培養學(xué)生的跨文化交際意識在內的所有教學(xué)活動(dòng)都應當承認并尊重學(xué)生的個(gè)體差異性,并對學(xué)生差異性做出了解的基礎上進(jìn)行人才視角。由于學(xué)生生活背景、學(xué)習歷程的不同,所以無(wú)論是在文化體驗、思維方式還是價(jià)值觀(guān)方面,每個(gè)學(xué)生都會(huì )存在差異,而這些內容恰恰又是文化教學(xué)的基礎,所以在培養學(xué)生的跨文化交際意識過(guò)程中,教師有必要從學(xué)生的文化體驗、思維方式以及價(jià)值觀(guān)出發(fā)來(lái)對母語(yǔ)與英語(yǔ)文化作出比較,從而促進(jìn)學(xué)生跨文化意識的強化。

  2重視提高教師的跨文化素養

  在高校英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,高校英語(yǔ)教師是學(xué)生跨文化交際能力提高過(guò)程中的主要引導者,同時(shí)是連接學(xué)生與英語(yǔ)文化之間的橋梁,教師本身所具有的跨文化綜合素質(zhì)對學(xué)生跨文化交際能力的培養產(chǎn)生著(zhù)決定性的作用,因此,作為高校英語(yǔ)教師,要具備強烈的跨文化意識,并重視對自身的英語(yǔ)文化知識結構進(jìn)行完善,在充分了解母語(yǔ)文化與英語(yǔ)文化差異的基礎上推動(dòng)自身跨文化修養的提高。語(yǔ)言是文化的重要載體,如果教師與學(xué)生不能充分了解英語(yǔ)文化準則與英語(yǔ)文化模式,則將難以對英語(yǔ)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)知識作出真正的'掌握。雖然當前大部分教師都對學(xué)生跨文化交際能力的培養給予了高度重視,但是由于自身欠缺跨文化素養或者欠缺跨文化教育經(jīng)驗,針對學(xué)生開(kāi)展的跨文化交際能力培養也往往難以取得良好的教學(xué)成效。

  所以,在高校英語(yǔ)開(kāi)展跨文化教育的過(guò)程中,教師需要做到以下兩點(diǎn)內容:一是教師有必要對自身的文化修養進(jìn)行提高。作為高校英語(yǔ)教師,在不斷豐富自身英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識的基礎上,有必要通過(guò)閱讀英語(yǔ)文學(xué)作品、鑒賞優(yōu)秀的英語(yǔ)原聲電影、欣賞高雅的英語(yǔ)歌曲以及結交外國朋友來(lái)對英語(yǔ)文化作出全面深刻的了解。另外,教師要在掌握英語(yǔ)文化知識和文化特點(diǎn)的基礎上具備較好的漢語(yǔ)文化認知與教學(xué)能力,通過(guò)在課堂教學(xué)中向學(xué)生展示漢語(yǔ)言文化與英語(yǔ)文化的差異來(lái)加深學(xué)生對英語(yǔ)文化的理解與認知,從而促使學(xué)生的文化洞察力以及文化敏感性得到提高,并在此基礎上提高學(xué)生的跨文化交際能力;其次,在高校英語(yǔ)教師的跨文化素質(zhì)提升過(guò)程中,高校有必要對教師的繼續教育內容作出改革,從而讓教師提高自身跨文化能力的提高得到進(jìn)一步的拓展。在教師培訓以及繼續教學(xué)方面,培訓內容以及繼續教育內容有必要涉及到民俗學(xué)、歷史、文學(xué)以及地理等多種知識,從而讓教師深刻的理解英語(yǔ)文化產(chǎn)生的根源,并在此基礎上對英語(yǔ)文化作出理解與認知。另外,在教師的培訓以及繼續教學(xué)方面,有必要增加多遠文化教育以及跨文化教育內容。從而在使教師樹(shù)立開(kāi)放且包容的文化館基礎上,對英語(yǔ)文化進(jìn)行接納與吸收。

  3解決跨文化交際能力培養過(guò)程中的阻礙

  在高校英語(yǔ)教育中,培養學(xué)生跨文化交際能力的重要性已經(jīng)得到了大部分教師的認可與支持,并且教師也愿意嘗試使用多元化的教學(xué)方法來(lái)開(kāi)展文化教學(xué),從而推動(dòng)學(xué)生跨文化交際能力的提高。然而當前高校英語(yǔ)教育中的跨文化交際能力培養在傳統教育理念的影響下仍舊面臨著(zhù)眾多阻礙,這些阻礙主要體現在以下幾個(gè)方面:一是當前的高校英語(yǔ)教材中缺乏跨文化教學(xué)內容。雖然我國當前的高校英語(yǔ)教材已經(jīng)在以語(yǔ)言知識和語(yǔ)言技能為核心的教材基礎上做出了一些改革,但是其中所具有的跨文化教學(xué)內容依舊缺乏,這種問(wèn)題主要體現在,教材內容所設計的文化內容層面較窄,并且文化信息也欠缺系統性,雖然這些內容中涉及到了較多的英美文化,但是卻沒(méi)有突出其他英語(yǔ)國家的文化,另外,語(yǔ)言教學(xué)內容和文化文化教學(xué)內容難以實(shí)現緊密結合也是主要的表現之一;二是高校英語(yǔ)教學(xué)時(shí)間限制跨文化交際能力的培養。在有限的高校英語(yǔ)課時(shí)中,教師不僅要完成教學(xué)任務(wù),同時(shí)要確保學(xué)生掌握較高的英語(yǔ)理論知識素養和英語(yǔ)應用素養,所以在教學(xué)過(guò)程中,對學(xué)生理論知識以及應用技能的鞏固成為了主要的教學(xué)內容,而用剩下的時(shí)間來(lái)對學(xué)生的跨文化交際能力進(jìn)行培養顯然是十分緊張的;三是學(xué)生的跨文化交際能力評價(jià)體系有待完善。雖然高校英語(yǔ)教育已經(jīng)將培養學(xué)生的跨文化交際能力當做了重要的教學(xué)目標,但是由于當前高校英語(yǔ)教學(xué)考核評價(jià)中依然圍繞考試的方法來(lái)開(kāi)展,所以學(xué)生的跨文化交際能力評價(jià)體系并不完善。因此,即便是教師在培養學(xué)生的跨文化交際能力方面投入了較大的精力,但是卻無(wú)法了解學(xué)生的跨文化交際能力提升到了何種層次,這讓教師在下一階段的跨文化交際能力教學(xué)中出現了依據確實(shí)的情況,從而導致教師無(wú)法有針對性的開(kāi)展跨文化交際能力教學(xué)活動(dòng)。針對高校英語(yǔ)教育跨文化交際能力培養中存在的阻礙,高校英語(yǔ)教師可以通過(guò)以下策略進(jìn)行解決:針對高校英語(yǔ)教材中缺乏跨文化教學(xué)內容問(wèn)題,高?梢愿鶕陨淼膸熧Y力量來(lái)進(jìn)行高校英語(yǔ)教材的編撰,在此過(guò)程中,高校有必要組織具有較高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)水平和跨文化素養的教師來(lái)開(kāi)展這一工作。

  這樣做的優(yōu)勢在于不僅可以在高校英語(yǔ)教學(xué)中具備更多的跨文化教育資源,并且可以提高英語(yǔ)教育對學(xué)生特點(diǎn)以及教學(xué)目標和教學(xué)任務(wù)的適應性。當然,這種做法也對高校英語(yǔ)教師隊伍素養提出了較高的要求;針對高校英語(yǔ)教學(xué)時(shí)間限制問(wèn)題,高校教師要重視培養學(xué)生的自主學(xué)習能力,通過(guò)促使學(xué)生對課余時(shí)間進(jìn)行利用來(lái)提高學(xué)生的跨文化交際意識與跨文化交際能力。另外,教師要重視能夠調動(dòng)學(xué)生參與積極性并可以發(fā)揮出跨文化交際能力教育作用的課外活動(dòng),從而讓學(xué)生在實(shí)踐中體驗英語(yǔ)文化并提升自身的跨文化交際能力;針對高校英語(yǔ)教育中跨文化交際評價(jià)體系的完善問(wèn)題。高校英語(yǔ)教師要重視實(shí)現評價(jià)主體的多元化,構建教師、學(xué)生共同參與的評價(jià)主體體系,同時(shí)在評價(jià)過(guò)程中,教師要重視關(guān)注教學(xué)過(guò)程和學(xué)生的學(xué)習態(tài)度,避免僅僅關(guān)注學(xué)生的學(xué)習成績(jì)。另外,在評價(jià)形式方面,除了對學(xué)生進(jìn)行觀(guān)察和關(guān)注外,教師也可以通過(guò)組織學(xué)生開(kāi)展寫(xiě)作、開(kāi)展模擬游戲或者角色扮演等表演的形式來(lái)對學(xué)生的跨文化交際能力做出考察。

跨文化交際論文6

  【摘要】不同文化背景下的人們之間的交際即為跨文化交際。在跨文化交際中,語(yǔ)用失誤現象時(shí)有發(fā)生。本文闡述了跨文化交際中語(yǔ)用失誤的類(lèi)型和原因,并且為新世紀外語(yǔ)教學(xué)中如何提高學(xué)生的語(yǔ)用能力、避免語(yǔ)用失誤提出相應的對策。

  【關(guān)鍵詞】跨文化交際;語(yǔ)言語(yǔ)用失誤;社交語(yǔ)用失誤;外語(yǔ)教學(xué)

  在跨文化交際中,語(yǔ)用失誤是一種很常見(jiàn)的現象。關(guān)于語(yǔ)用失誤的研究因此具有非常重大的意義。通過(guò)研究語(yǔ)用失誤,擁有不同文化背景的人可以更好地了解對方,意識到不同文化背景下交際話(huà)語(yǔ)的合適度會(huì )有差異,這可以使他們發(fā)現各自的問(wèn)題并采取措施進(jìn)行不就,從而找到規范的跨文化交際語(yǔ)言,避免交際沖突。

  一、跨文化交際中語(yǔ)用失誤的定義

  英國語(yǔ)言學(xué)家詹妮托馬斯在1983年發(fā)表的《跨文化語(yǔ)用失誤》一文中首次提出PragmaticFailure(語(yǔ)用失誤)這一概念。托馬斯曾將語(yǔ)用失誤定義為:“不能理解話(huà)語(yǔ)的含義”(theinabilitytounderstandwhatismeantbywhatissaid)。在中國,何自然等人從1984年就開(kāi)始用托瑪斯的觀(guān)點(diǎn)研究英漢語(yǔ)用差異對語(yǔ)用失誤進(jìn)行調查。他們認為在跨文化交際中,交流的兩個(gè)人因為有著(zhù)不同的文化背景,他們的文化心理和交往規約會(huì )發(fā)生碰撞,從而產(chǎn)生文化沖突和交際障礙,而這些最終會(huì )導致跨文化交際的失敗,這些交際障礙即為語(yǔ)用失誤。

  二、跨文化交際中語(yǔ)用失誤的類(lèi)型

  托馬斯將語(yǔ)用失誤分為語(yǔ)言語(yǔ)用失誤與社交語(yǔ)用失誤兩類(lèi)。語(yǔ)言語(yǔ)用失誤,是指交際的一方由于使用了歧義詞語(yǔ)或措辭不當,無(wú)法讓對方理解其語(yǔ)意而造成了誤解。這主要是因為語(yǔ)言學(xué)習者的母語(yǔ)言語(yǔ)行為策略或母語(yǔ)中的對應詞被遷移到了目的語(yǔ),然而又因其語(yǔ)用意義不同于目的語(yǔ)而造成了語(yǔ)用失誤。社交語(yǔ)用失誤是指由于不了解或忽視了不同文化間的差異,用不同的社交準則去理解交際情景和交際雙方之間的關(guān)系從而導致判斷失誤和交際失敗。

  三、跨文化交際中語(yǔ)用失誤的原因

  跨文化交際中的語(yǔ)用失誤的`原因包括:直接套用母語(yǔ)、混淆不同語(yǔ)言中相同表達的語(yǔ)用意義、不能理解言外之意、不恰當的問(wèn)候及告別方式、不能恰當應答恭維語(yǔ)、學(xué)習者價(jià)值觀(guān)的差異。

  1、直接套用母語(yǔ)。例如,當聽(tīng)到英語(yǔ)母語(yǔ)者說(shuō):“Mymomisill、”正確的應答應該是:“Iamverysorrytohearthat、”而不是直接套用漢語(yǔ)的“別擔心”去說(shuō)“Don’tworry、”。

  2、混用在不同語(yǔ)言中的相同的表達的語(yǔ)用意義。比如在漢語(yǔ)中如果說(shuō)一個(gè)人體態(tài)比較豐滿(mǎn),說(shuō)她比較富態(tài),不會(huì )被認為是貶義詞。但是如果在使用英語(yǔ)是去說(shuō)一個(gè)人“fat”,就會(huì )讓人覺(jué)得你是在嘲笑他體態(tài)臃腫,會(huì )讓人誤會(huì )是個(gè)貶義詞。

  3、不能正確理解不同語(yǔ)境中的言外之意。例如,當聽(tīng)到“It’sreallycoldoutside、”時(shí),說(shuō)話(huà)人通常并不是真正在評價(jià)天氣,他實(shí)際上是在提出一些要求“couldyoupleaseclosethewindow?”

  4、不恰當的問(wèn)候和告別方式!澳愠粤藛?”、“你到去哪兒?”是中國人在見(jiàn)面時(shí)的常用問(wèn)候語(yǔ),然而如果我們在跟外國人交談時(shí)說(shuō)“Haveyouhadyourdinner?”或者“Whereareyougoing?”就會(huì )讓他們很困惑。

  5、不能恰當應答恭維語(yǔ)。在聽(tīng)到贊美之詞時(shí),中國人通常會(huì )表現的比較謙虛,他們會(huì )說(shuō)“哪里,哪里,您過(guò)獎了”。然而西方人就會(huì )愉快地接受這些贊美,并感謝對方。他們通常會(huì )說(shuō)“Thankyou、”

  6、交際者的價(jià)值觀(guān)差異。在跨文化交際中,不同文化背景下的交際者會(huì )對同意話(huà)題有著(zhù)不同的解讀,這主要是由于他們價(jià)值觀(guān)存在差異。比如,西方人很注重個(gè)人隱私,在交談中一般不會(huì )涉及年齡、體重、宗教或收入等話(huà)題。因此,如果貿然詢(xún)問(wèn)對方“Howoldareyou?”就會(huì )被視為是不禮貌的表現。

  四、語(yǔ)用失誤研究對外語(yǔ)教學(xué)的啟示

  1、重視教師的主導作用。在外語(yǔ)教學(xué)中,教師的主導作用始終不容忽視。由于語(yǔ)言能力、語(yǔ)用能力、交際能力和文化能力是相輔相成的關(guān)系。想要教師能夠在課堂上進(jìn)行有效的跨文化交際教學(xué),他們自身就必須具備較強的對文化差異的敏感性和跨文化交際的能力。在英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,教師既要弘揚中華民族文化,同時(shí)也要學(xué)習和尊重外國文化,在課堂教學(xué)過(guò)程中注意培養學(xué)生的文化意識。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中,一定要重視培養和提高外語(yǔ)教師跨文化交際能力的水平。

  2、提高學(xué)生的文化輸入量。在教學(xué)中,可以通過(guò)鼓勵學(xué)生閱讀原版英文書(shū)、雜志或小說(shuō)去意識到文化差異,從而提高他們交際中的文化敏感性;同時(shí),還可以開(kāi)展豐富多彩的第二課堂活動(dòng),如邀請外教介紹英美國家的概況、文化及習俗來(lái)提高學(xué)生辨別文化習俗異同的能力,減少他們在交際中的語(yǔ)用失誤。教師要努力在實(shí)際的文化背景中組織學(xué)生學(xué)習語(yǔ)言,使學(xué)生從感性上了解和學(xué)習與目的語(yǔ)文化有關(guān)的語(yǔ)言或非語(yǔ)言交際手段、交際規則和交際模式,以彌補學(xué)生參與實(shí)踐學(xué)習英語(yǔ)機會(huì )不多的不足。

  五、結語(yǔ)

  語(yǔ)用失誤是跨文化交際中的常見(jiàn)現象,因此新世紀的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應當以培養學(xué)生語(yǔ)用能力、避免語(yǔ)用失誤為目標。教師應充分發(fā)揮自身的主導作用,在努力提高自身語(yǔ)用知識的同時(shí),利用一切資源去讓學(xué)生意識到跨文化交際中的文化差異,提高學(xué)生的語(yǔ)用能力,從而有效地避免學(xué)生的語(yǔ)言語(yǔ)用失誤和社交語(yǔ)用失誤。

  參考文獻:

  [1]戈玲玲、教學(xué)語(yǔ)用學(xué)[M]、湖南:國防科技大學(xué)出版社,20xx

  作者:余寧寧 單位:延邊大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院

跨文化交際論文7

  【摘要】在外語(yǔ)教學(xué)理論的探討中,跨文化交際能力愈來(lái)愈受到關(guān)注。諸多專(zhuān)家和學(xué)者都從不同角度探討了跨文化交際教學(xué)方面的研究。本文通過(guò)介紹跨文化交際能力構成理論,探討將該理論與跨文化交際教學(xué)相結合的實(shí)用價(jià)值,引導學(xué)生在跨文化交際的過(guò)程中采用不同的策略,以提高其跨文化交際實(shí)踐的能力。

  【關(guān)鍵詞】跨文化交際;能力;構成;教學(xué)

  Spitzberg認為跨文化交際能力由知識、動(dòng)機、技巧三個(gè)因素構成,三者相互影響、相互依存?缥幕浑H能力需要足夠的跨文化知識、積極的動(dòng)機和有效的交際技巧,三個(gè)因素應同時(shí)具備,任何一個(gè)因素都不能單獨構成跨文化交際能力。

  一、知識

  知識指交際者應該了解目的文化中交際對象、語(yǔ)境以及人們對得體行為的要求等信息。這些知識是交際者正確解讀交際對象傳達的言語(yǔ)和非言語(yǔ)信息的基礎,同時(shí)也是交際者選擇得體交際行為的依據。缺乏跨文化交際知識,交際者便會(huì )無(wú)法確定自己的交際行為在目的文化的某一語(yǔ)境中是否得體、有效。

  跨文化知識包括廣義文化知識(涉及各國文化的知識)和狹義文化知識(涉及某一特定文化的知識)。廣義文化知識從宏觀(guān)上解釋跨文化交際現象,對交際者的跨文化交際行為做一般性的指導。例如:了解各國文化中存在不同的文化模式和交往規則可以幫助交際者意識到文化差異的重要性,提高對跨文化現象的敏感度。了解文化對人際交往模式的影響可以幫助交際者理解跨文化交際語(yǔ)境中交際對象的行為取向?缥幕浑H能力還需要掌握某一特定文化的知識和常識,如:該文化不同于其他文化的特點(diǎn),以及其主流文化模式和優(yōu)勢等。特定的跨文化交際目標要求交際者掌握特定語(yǔ)境的知識,如:進(jìn)行跨文化商務(wù)溝通要求交際者掌握目的文化中有關(guān)商務(wù)活動(dòng)的常識,出國留學(xué)要掌握與學(xué)習和生活有關(guān)的文化常識等。

  二、動(dòng)機

  動(dòng)機指交際者在預期和進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)時(shí)的情感聯(lián)想。與知識一樣,不同的情感因素影響跨文化交際的效果。人類(lèi)的情感包括感覺(jué)和意圖。感覺(jué)指人們在與來(lái)自不同文化背景的人交際時(shí)體驗到的情感狀態(tài)。盡管人們總是混淆情感和思想,但是情感并不是思想,而是人們對思想和經(jīng)驗的情感和心理反映?缥幕浑H中人們會(huì )有幸福、哀傷、急切、憤怒、緊張、驚訝、迷惑、輕松和快樂(lè )等情感體驗。感覺(jué)涉及到交際者對其他文化的敏感性,以及對交際對象和某一特定文化的態(tài)度。有的人不習慣面對不熟悉的東西,其他文化中陌生的景色、聲音、味道使他們退卻。提高體驗陌生事物的動(dòng)機有利于提高跨文化交際能力。

  意圖或目的是指導行為的目標和計劃,指導交際者在具體交際活動(dòng)中的行為取向。人們對來(lái)自不同文化背景的人往往持有某種定勢性的看法,這種看法可以幫助交際者縮小采取應對措施的選擇范圍,意圖會(huì )受這種定勢的影響。如果在交際行為發(fā)生之前,交際者對交際對象或其文化持有負面的看法,那么在交際中,這種負面看法會(huì )影響到對交際對象行為的客觀(guān)判斷。如果交際意圖或目的是積極的,交際雙方彼此的判斷和評價(jià)準確,表明交際者跨文化交際能力較強。

  三、技巧

  技巧是在跨文化交際中表現出來(lái)的得體、有效的交際行為。交際者只掌握必需的跨文化交際知識、持有積極的交際動(dòng)機還不足以完成跨文化交際任務(wù),他必須能夠運用一定的行為技巧。這好比一個(gè)人想游泳,他看了很多關(guān)于如何游泳的書(shū),掌握了游泳技巧的知識,他有強烈的游泳的動(dòng)機,但是他還是不會(huì )游泳,因為他沒(méi)有掌握游泳的技能。

  很多跨文化交際學(xué)者對Spitzberg的理論作以修改,提出相似的模式。例如:研究跨文化交際能力培養的學(xué)者提出“意識”是與“知識”、“動(dòng)機”和“技巧”同樣重要的第四因素。Paulo Freire認為,意識主要指對自我以及與自我相關(guān)聯(lián)的人或事務(wù)的認識,包括探索、實(shí)驗和體驗,是自我反省的,可以自我展現也可以向他人展現。意識具有不可逆的特點(diǎn),一旦有“意識”便不能回到原來(lái)無(wú)意識的狀態(tài)。意識可以提高認知、情感和行為技巧,因此在跨文化交際能力培養中應該有培養跨文化交際意識的內容。

  四、非言語(yǔ)表達

  非言語(yǔ)表達也是重要的心智活動(dòng)之一。交際者要注意對方文化中肢體語(yǔ)言、時(shí)間語(yǔ)言、顏色語(yǔ)言、空間語(yǔ)言、輔助語(yǔ)言等非言語(yǔ)符號的細微差別。與言語(yǔ)交際的'情況類(lèi)似,一個(gè)具備目的文化非言語(yǔ)交際知識的人不一定能夠準確使用該非言語(yǔ)符號系統。因此,在出國之前應該刻意做一些專(zhuān)門(mén)的練習,提高運用非言語(yǔ)符號系統的能力。例如:如果準備去日本,你應該在家人和朋友面前練習鞠躬。此外,味道也是很重要的非言語(yǔ)符號,在出國之前應該了解目的文化對味道的喜好和日常的習慣,有的國家,如:美國,喜歡用香水或其他化妝品掩蓋人體的自然味道,而很多國家的人們卻不習慣使用香水。在教學(xué)中不妨使用角色扮演可起到積極作用。

  角色扮演與語(yǔ)境有關(guān),指交際者在目的文化中如何根據自己的角色身份得體地使用言語(yǔ)和非言語(yǔ)符號。人們在社會(huì )生活中扮演不同的社會(huì )角色,文化記載了社會(huì )對不同社會(huì )角色的期望和要求,是個(gè)體扮演角色的腳本;換而言之,人們根據自己文化內部的角色期待扮演自己的社會(huì )角色,個(gè)體的言行符合其扮演的角色身份。文化是社會(huì )角色的行為規范,不同文化對同一社會(huì )角色言行的期待不同,跨文化交際者應了解目的文化對自己所扮演角色的期待,并調整自己的行為模式,使自己的言行符合目的文化的要求。

  在國外,教師與學(xué)生盡量保持平等的關(guān)系,對學(xué)生的約束較少,學(xué)生可以自由提問(wèn),教師和學(xué)生一般使用非正式的、生活化的語(yǔ)言對話(huà),所以一個(gè)美國教師在課堂上身著(zhù)牛仔褲,坐在桌子上講課可以理解為制造輕松活潑的課堂氣氛;而在韓國,學(xué)生期待教師為人師表,儀表言行都應該正式、莊重,美國教師的行為在韓國文化中不符合其扮演的角色身份要求。

  不同文化對職業(yè)以及性別的言語(yǔ)和非言語(yǔ)表達方式以及行為模式的期望不同,跨文化交際者要能夠調整不同語(yǔ)境中角色身份的行為差異,以對方文化可接受的得體方式進(jìn)行交際。

  一個(gè)人的跨文化交際知識增加了,交際動(dòng)機隨之增加;交際動(dòng)機增加在行為上表現為積極參與交際活動(dòng)。積極的參與使交際者增加經(jīng)驗知識,學(xué)到更多的跨文化交際知識,推動(dòng)積極情感能力的發(fā)展,形成良性循環(huán)。上述理論對于學(xué)生來(lái)說(shuō),有利于提高他們的學(xué)習積極性;鼓勵實(shí)踐和復習所學(xué)內容;提高他們在學(xué)習過(guò)程中的參與程度和加強同學(xué)間的合作。對于教師來(lái)說(shuō),可以使他們更全面、更細致、多角度地了解學(xué)生跨文化交際能力的提高情況,給教師提供機會(huì )來(lái)觀(guān)察學(xué)生在不同語(yǔ)境中完成各類(lèi)真實(shí)交際任務(wù)的能力。

  【參考文獻】

  [1]胡文仲。文化與交際[M]。外學(xué)教學(xué)與研究出版社,1994。

  [2]胡文仲。高一虹。外語(yǔ)教學(xué)與文化[M]。湖南教育出版社,1997。

  [3]高一虹。語(yǔ)言文化差異的認識與超越[M]。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,20xx。

  [4]李潤新。論第二語(yǔ)言教學(xué)與第二文化教學(xué)[A]。文化與交際[C]。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1994。

  [5]秦秀白。英語(yǔ)學(xué)習與吸收文化知識[M]。上海:上海譯文出版社,1988。

跨文化交際論文8

  【摘要】在全球經(jīng)濟一體化發(fā)展的背景下,跨文化交際逐漸的呈現出全球化趨勢。在跨文化交際中,不同的國家及民族之間價(jià)值所體現的差異性很容易給雙方交流帶來(lái)障礙,為此,對這種差異性進(jìn)行研究,有助于不同文化背景的人在跨文化交際中避免或減少誤解和沖突,本文以中美價(jià)值觀(guān)為例,對這兩種價(jià)值觀(guān)產(chǎn)生的文化差異進(jìn)行對比分析,以利于更好的了解中美價(jià)值觀(guān),促進(jìn)中美跨文化交際。

  【關(guān)鍵詞】跨文化交際的論文

  一、引言

  隨著(zhù)我國經(jīng)濟等諸多方面的日益強大及全球一體化經(jīng)濟的發(fā)展,與其他國家之間的交流和聯(lián)系也越來(lái)越密切,但由于不同的國家和不同的民族有著(zhù)各自不同的文化背景和價(jià)值觀(guān),當進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)時(shí),中美兩國作為東西方文化代表,常常會(huì )出現交際阻礙和文化沖突。最直接的方式是介紹兩國的文化差異和文化習俗。但自Cluckhohn(1961)等人提出了“價(jià)值標準”的概念之后,人們逐漸的開(kāi)始認識到了解中美兩國之間的文化差異仍然無(wú)法避免跨文化交際障礙。莊恩平(1997)提出將了解雙方的價(jià)值觀(guān)作為促進(jìn)跨文化交際順利開(kāi)展的主要因素。為此,目前的形勢需要我們關(guān)注西方文化價(jià)值觀(guān)同時(shí),也應該對比的對我國的文化價(jià)值觀(guān)進(jìn)行了解和研究,這也是成功進(jìn)行跨文化交際的有效方式。

  二、跨文化交際視閾下中美價(jià)值觀(guān)的對比分析

  Hofstede(1980)認為“價(jià)值觀(guān)是跨文化交際的核心,支配并且決定著(zhù)人們的態(tài)度、信念及行為!笨缥幕浑H是各國經(jīng)濟、政治等諸多方面發(fā)展的共同需要,其復雜性來(lái)源各國文化的差異性、多樣性和多元性。文化決定了每個(gè)國家的價(jià)值觀(guān),而價(jià)值觀(guān)又是道德的基礎。Okabe(1983)也認為“跨文化交際是否成功取決于雙方文化價(jià)值觀(guān)的差異。而了解這種差異性能夠極大程度的幫助雙方更好的進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)。1.宏觀(guān)對比。(1)中國的集體主義和美國的個(gè)人主義。胡文仲(1993)指出“文化的.核心價(jià)值是觀(guān)念,而價(jià)值觀(guān)并不是憑空產(chǎn)生的,它的產(chǎn)生與發(fā)展與歷史和文化傳統分不開(kāi)!痹诓煌奈幕尘跋碌闹忻纼蓢兄(zhù)其各自的價(jià)值觀(guān)念,這也是造成跨文化交際障礙的主要因素。由于受到中華五千年歷史的影響和熏陶,中國比較崇尚“集體主義”,提倡凡是都必須以國家、社會(huì )和家庭的利益為先,人們的言行舉止必須遵從社會(huì )界定的規矩,只有極少部分的人能有勇氣表達自己的意愿和不同的意見(jiàn),都希望生活在融洽和諧的社會(huì )環(huán)境中。

  而在美國人的生活中“個(gè)人主義”扮演著(zhù)非常重要的角色,他們非常崇尚自我意愿和個(gè)性化發(fā)展,這種特性在進(jìn)行跨文化交際中表現的尤為顯著(zhù),美國人往往會(huì )表達出強烈的自信和肯定,并且在表達觀(guān)點(diǎn)時(shí),喜歡標新立異和獨辟蹊徑,希望能夠別具一格。他們在生活中追求個(gè)性自由和個(gè)人享受,自由的抒發(fā)自我意志和發(fā)展自我思想。這種差異在跨文化交際中表現為,中國人認為在公眾場(chǎng)合自由的發(fā)表觀(guān)點(diǎn)是“對人”的產(chǎn)物,很容易引起一些不必要的誤會(huì ),而美國人認為即使在交際時(shí)爭論的面紅耳赤,也僅僅是“對事”的產(chǎn)物。(2)中國的“和”、“穩”和美國的“爭”、“變”?鬃拥摹墩撜Z(yǔ)》中有講“以和為貴”!睹献庸珜O丑下》中也有說(shuō)到“天時(shí)不如地利,地利不如人和”。由于受到這些傳統思想的影響,中國人自古以來(lái)就非常崇尚“萬(wàn)事和為貴”,在交際中往往給人一種和睦和氣、謙恭溫順的形象,同時(shí),在“知足常樂(lè )”思想的影響下,中國人即使在遭遇困境時(shí)也能苦中作樂(lè )和泰然處之,由此可見(jiàn),這種安于現狀的思想讓中國人缺乏了主動(dòng)競爭的意識,表現在行為上比較保守,不愿冒險和拼搏,比較喜歡從事穩定的職業(yè),容易產(chǎn)生滿(mǎn)足的心理。相比之下,僅有兩百多年歷史的美國卻已然成為世界超級大國,美國人勇敢、愛(ài)好自由并且重視競爭,他們很難滿(mǎn)足于現狀,希望能夠通過(guò)不斷的奮斗和嘗試來(lái)獲取更大的發(fā)展和達到更高的目標。這種積極的心態(tài)和強烈的競爭意識與中國人知足常樂(lè )和安于現狀的思想有著(zhù)顯著(zhù)的差異。2.微觀(guān)對比。

  (1)工作觀(guān)對比。對于具有東方特色的中國和具有西方特征的美國來(lái)說(shuō),其工作價(jià)值觀(guān)具有顯著(zhù)的差異。中國的“集體主義”思想讓每個(gè)中國人都有著(zhù)比較強的集體意識,很多人在工作過(guò)程中,都會(huì )將其單位、團體看作是一個(gè)大集體,而在這個(gè)集體中穩定的發(fā)展是大部分中國人一生的追求。與之相反,激進(jìn)和崇尚自由發(fā)展的美國人,喜歡在變化中尋求進(jìn)步,因此,他們頻繁的變化工作職位和環(huán)境,他們希望能夠將自身的潛能充分的發(fā)揮出來(lái),在不斷變化的工作中挑戰自我、發(fā)展自我和改變自我,只有這樣,內心才能得到滿(mǎn)足。受到以儒家思想為核心的中國傳統文化的影響,中國人歷來(lái)主張“自卑而尊人”、“尊卑有別”等,這樣人和人之間在進(jìn)行交際時(shí)必然會(huì )受到各自工作職位的制約,下級見(jiàn)到上級要主動(dòng)的打招呼,在向上級匯報時(shí),即使自己的見(jiàn)解確實(shí)比較全面和透徹,但在說(shuō)話(huà)時(shí)也會(huì )適當的補充一句“請指正”、“請幫助”,以表示對上級的尊重,否則就是“失禮”。為此,這也造就了中國人具有比較固定的人際關(guān)系網(wǎng),其中領(lǐng)導與員工、上司與下屬之間的上下級關(guān)系涇渭分明。而在美國,他們在工作交際中與中國人不同,更加注重強調人與人之間的平等,即使是上下級關(guān)系也往往會(huì )處于平等的地位。在美國不同職位的人、師生之間都無(wú)尊卑之別,他們的工作、語(yǔ)言及行為中無(wú)處不體現著(zhù)這種平等觀(guān)念。這就使得美國人在進(jìn)行交際時(shí),較少拘謹,而且在打招呼時(shí),無(wú)論對方的地位和身份,都可以直呼其名或是用“Hello”表示問(wèn)候。在工作過(guò)程中可以毫無(wú)顧忌的直言不諱,非常的坦率,無(wú)所謂面子,這與中國人是截然不同的。

  (2)歷史觀(guān)對比。具有悠久歷史的中國注重“以史為鑒”、“前事不忘,后事之師”、“利者沿之,弊者革者”,在歷史價(jià)值觀(guān)方面,中國非常的重視歷史。在做出新的決策和計劃新事情時(shí),往往會(huì )以此前的資料和數據作為依據和參考,在中國,有著(zhù)豐富經(jīng)驗、社會(huì )閱歷的人都會(huì )受到人們的尊重。而作為僅有幾百年歷史年輕的美國來(lái)說(shuō),美國人更加注重的是對未來(lái)的憧憬和把控,他們關(guān)注的并不是遙不可及的未來(lái),而是能夠在短時(shí)間內就能實(shí)現的未來(lái),為此,美國人在做事時(shí)很少會(huì )向歷史看,因為他們堅信未來(lái)是想著(zhù)更加美好的方向發(fā)展,過(guò)去的歷史則并不是重要的。在美國,具有豐富經(jīng)驗和年長(cháng)的人不一定會(huì )受到人們的敬仰,而一些敢闖、敢拼的年輕企業(yè)家卻備受人們推崇。因而,在跨文化交際中,他們難以理解中國人對傳統文化和悠久歷史的尊重,而中國人也同樣無(wú)法理解美國人對歷史和傳統的漠視。

  (3)時(shí)間觀(guān)對比。1959年,跨文化交際學(xué)的奠基者愛(ài)德華霍爾在其著(zhù)作《無(wú)聲的語(yǔ)言》中將人們的時(shí)間分為兩種:?jiǎn)蜗蛴嫊r(shí)制和多向計時(shí)制。根據這種思想劃分,中國人的時(shí)間觀(guān)屬于多向計時(shí)制度,他們通常將時(shí)間看成是比較分散的,并且能在相同的時(shí)間內同時(shí)做不同的事情;而美國人非常守時(shí),習慣于在規定的時(shí)間內逐步的完成任務(wù),屬于單向計時(shí)制。在跨文化交際過(guò)程中,如果忽視了中國人和美國人不同的時(shí)間觀(guān)念差異問(wèn)題,將會(huì )引起交際障礙甚至是矛盾與損失。在正式場(chǎng)合和非正式場(chǎng)合中,中國人和美國人對待時(shí)間的態(tài)度也是完全不同。在中國,參加會(huì )議或是做客,通常都會(huì )早到以表示對所要見(jiàn)人員的一種尊重,然而,在美國,醫生可以讓病人等很長(cháng)時(shí)間,但護士則不可遲到;召開(kāi)會(huì )議時(shí),老板可以遲到,但是作為秘書(shū)則不可以遲到。而且美國人通常不習慣看到客人提前到來(lái),同時(shí)在社會(huì )活動(dòng)中,美國人認為事先預約是有禮貌的,如果美國人在宴會(huì )或晚會(huì )快開(kāi)始的最后一刻才被通知,他們會(huì )認為自己沒(méi)有受到應有的尊重,無(wú)論這個(gè)邀請多么有吸引力他們也會(huì )拒絕。因為,沒(méi)有事先的預約,這樣就打亂了他們的時(shí)間表,是不受歡迎的。

  三、結語(yǔ)

  經(jīng)濟全球化發(fā)展使得不同語(yǔ)言和文化背景人們間的聯(lián)系越來(lái)越密切。隨著(zhù)文化交流的深入和日益頻繁,人們開(kāi)始意識到溝通和對外國文化價(jià)值標準的全面認識在跨文化交際中有著(zhù)深遠的影響。中美兩國在跨交際活動(dòng)中產(chǎn)生文化沖突,歸根結底是兩國的文化價(jià)值觀(guān)差異而造成的?梢(jiàn)了解中美文化價(jià)值觀(guān)差異,是促進(jìn)兩國進(jìn)行跨文化交際的需要,也是我國社會(huì )主義精神文明建設的需求。為此,文中我們從宏觀(guān)和微觀(guān)兩方面對中美價(jià)值觀(guān)進(jìn)行了對比研究。在宏觀(guān)方面,中國崇尚高度統一和高度服從的集體主義思想,推崇以和為貴,喜愛(ài)穩定的生活,而美國崇尚以自主為意識主流的個(gè)人主人思想,喜愛(ài)挑戰與競爭,這種中國文化的群體意識和美國文化的個(gè)體意識成為中美兩國進(jìn)行跨文化交際障礙和沖突的主要因素;在微觀(guān)方面,中美兩國在工作價(jià)值觀(guān)、歷史價(jià)值觀(guān)和時(shí)間價(jià)值觀(guān)等方面存在顯著(zhù)的差異,了解這些差異有易于理解文化如何以不同的方式在跨文化背景下進(jìn)行交流的。

  Berry等人(1997)提出“當兩種文化發(fā)生沖突時(shí),主導地位不強的文化中成員可以選擇吸收新文化、抵觸新文化、雙重文化主義和抵觸兩種文化!痹诳缥幕浑H過(guò)程中,我們在面對中美價(jià)值觀(guān)差異時(shí),應該用全面的、發(fā)展的觀(guān)點(diǎn)看待問(wèn)題,維護我國優(yōu)秀傳統文化的同時(shí),正確的汲取西方文化精華。為此,開(kāi)展跨文化交際視閾下中美價(jià)值觀(guān)的對比研究,有利于認知與把握中美兩國價(jià)值觀(guān)的差異性,有效的預測對方的交際行為,為跨文化交際奠定了溝通的基礎,及時(shí)避免或是減少跨文化交際中的障礙及沖突。中美雙方在堅持兩國各自?xún)r(jià)值觀(guān)的同時(shí),還應該充分了解與尊重對方的價(jià)值觀(guān),進(jìn)而促進(jìn)中美之間更好的進(jìn)行跨文化交際。

跨文化交際論文9

  摘要:跨文化交際能力培養,是大學(xué)茶藝英語(yǔ)教學(xué)的重要部分,尤其是在文化全球化背景下,大學(xué)生茶藝英語(yǔ)跨文化交際能力顯得更加關(guān)鍵。本文結合茶藝英語(yǔ)跨文化教學(xué)進(jìn)行幾點(diǎn)討論和研究。

  關(guān)鍵詞:跨文化交際能力;大學(xué)茶藝英語(yǔ);教學(xué)

  引言

  大學(xué)茶藝英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養的目的,是為民族傳統文化在國際上的普及培養更多優(yōu)秀人才,使中國文化能夠在世界文化之林落地生根,提升中國文化軟實(shí)力;诖,相關(guān)教育工作者,應該積極投入到相關(guān)研究中去,通過(guò)親身實(shí)踐改變當前茶藝英語(yǔ)教學(xué)現狀,提高其教學(xué)質(zhì)量,更好地為文化建設服務(wù)。

  1茶藝英語(yǔ)跨文化教學(xué)

  1.1中西方茶文化差異

  中國茶文化起源較早,早在神農氏時(shí)代,我國就有相關(guān)的歷史記載,彼時(shí)茶葉以藥用價(jià)值開(kāi)始傳播并逐漸發(fā)展為保健性功能飲料。早年間,茶葉種植普遍興盛于西南區域,由于茶飲品的的流行與推廣使得茶葉種植逐步擴大,遍及全國。至今為止,我國已形成了多種多樣的茶葉,不同區域有獨特的茶種與茶葉文化。在此歷史背景下,茶葉的應用與種植中不斷融入民族文化滲透傳統道德思想,并形成了地域性顯著(zhù)的中國特色茶文化。不僅如此,茶文化在傳承的過(guò)程中,與多種文化傳播載體相結合,并以此形成了多元化的茶文化內涵,誕生了的許多茶文化巨作。隨著(zhù)貿易往來(lái)的發(fā)展,在漢代時(shí)期茶葉開(kāi)始經(jīng)銷(xiāo)海外;唐朝時(shí)期,誕生了茶文化巨作《茶經(jīng)》,其對于茶文化的制作、種類(lèi)、民風(fēng)習俗等都有詳細的記載。但此時(shí)的西方國家由于地理生活環(huán)境受限,其不能自主種植茶葉。隨之國家海上貿易的推進(jìn),茶葉走入英國,并成為身份地位的象征,融入濃濃的文化情懷。隨后在歐洲國家逐漸流行,茶葉不僅在皇室范圍內流行,更在民眾中開(kāi)始流行。相關(guān)統計表明,大部分英國居民將飲茶視為每日必須活動(dòng),其人均茶葉消費甚至趕超中國。在茶葉選擇的喜好程度上,中英間也有明顯的差異,我國民眾普遍喜愛(ài)不受任何添加劑影響的綠茶,并且其流傳歷史悠久。但是在英國為代表的西方國家,居民則是偏愛(ài)飲用紅茶,并與牛奶點(diǎn)心相配合,形成了聞名世界的下午茶。

  1.2茶藝專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)跨文化教學(xué)重要性

  我國從二十世紀開(kāi)始,便實(shí)施高校課改,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在課程創(chuàng )新的的過(guò)程中關(guān)注的英語(yǔ)國家文化解讀,利用文化的影響感受語(yǔ)言的差異性,并在此過(guò)程中增加語(yǔ)言的實(shí)用性。英國文化利用英語(yǔ)進(jìn)行傳播,在茶藝專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)中融合跨文化的內容,可在學(xué)習茶藝的基礎上增加對英國文化的感受與學(xué)習。但是在學(xué)習茶藝專(zhuān)業(yè)時(shí),其專(zhuān)業(yè)性突出,語(yǔ)言對于學(xué)習茶文化知識有重要作用,可通過(guò)專(zhuān)業(yè)的詞匯輔助語(yǔ)言學(xué)習者理解茶文化的差異。不同的歷史文化背景形成了不同的語(yǔ)言,語(yǔ)言獨具地方特色,在學(xué)習與運用英語(yǔ)之前就了解并認可文化間的差異,有利于提升對語(yǔ)言的理解?梢(jiàn),將跨文化意識與茶藝英語(yǔ)學(xué)習相結合有利于學(xué)生在中外文化的對比中了解不同的茶文化特色,對茶藝學(xué)習產(chǎn)生濃厚的興趣,并提升信息交流的自主性。在高校教學(xué)的過(guò)程中,教師可通過(guò)對中西茶文化的比較使學(xué)生通過(guò)差異的對比,了解中西茶文化的不同風(fēng)俗習慣,并探尋其中規律,促進(jìn)對茶文化內在的探究。在進(jìn)行語(yǔ)言的運用過(guò)程中,應當充足考量習慣的差異性,明確英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)名詞有其特定的規范化解釋。如:英語(yǔ)紅茶為“Blacktea”(黑茶),若進(jìn)行直譯“Redtea”則有其他含義表示為南美的某漿果飲料,可見(jiàn)在學(xué)習茶葉英語(yǔ)時(shí),要了解其行業(yè)專(zhuān)業(yè)名詞的特定規范,通過(guò)對背景知識的學(xué)習與用法習慣的掌握,避免翻譯時(shí)出現誤差導致誤解。在利用跨文化意識進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習時(shí),可以采用情景導入的方式進(jìn)行練習,模擬并營(yíng)造出實(shí)際的交流環(huán)境,使學(xué)生在此氛圍中提升英語(yǔ)的交流與運用能力。

  2茶藝英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式構建

  2.1茶藝專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)跨文化教學(xué)中存在問(wèn)題

  近年來(lái),教育界普遍認識到在茶文化專(zhuān)業(yè)中利用跨文化的方式進(jìn)行英語(yǔ)翻譯的重要意義,但在實(shí)踐教學(xué)的過(guò)程中仍存在發(fā)展的阻礙:

  2.1.1教師缺乏對跨文化意識的重視度。

  當前,部分高校的茶藝跨文化英語(yǔ)教學(xué)缺乏專(zhuān)業(yè)的師資力量,沒(méi)有專(zhuān)業(yè)的教師團隊,通常是由其他科目擅長(cháng)英語(yǔ)的教師進(jìn)行兼任,因此其自身缺乏對跨文化的重視,只是采用傳統的語(yǔ)言教學(xué)方式進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),進(jìn)而導致英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的教學(xué)重點(diǎn)依舊是圍繞詞匯的背誦與語(yǔ)法的練習,課堂教學(xué)內容以課本教材為主要依據,缺乏創(chuàng )新性的文化拓展,更難引導學(xué)生建立跨文化的學(xué)習意識。

  2.1.2取乏有效的經(jīng)驗儲備。

  當前,我國對于跨文化的應用依舊以理論為主,缺乏實(shí)際的教師教學(xué)案例。這主要是由于茶藝專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)對于跨文化能力的培養依舊在摸索的階段,因此,教學(xué)水平參差不齊,各高校之間存在跨文化教學(xué)的差異,難以實(shí)現統一化的管理及經(jīng)驗儲備。

  2.1.3有效的實(shí)踐教學(xué)活動(dòng)較少。

  對于語(yǔ)言類(lèi)文化的學(xué)習良好的學(xué)習實(shí)踐環(huán)境有助于推動(dòng)學(xué)習者提升語(yǔ)言的運用力,同時(shí)符合茶葉知識中有關(guān)實(shí)景模擬訓練的要求,對于跨文化交際能力的培養效果顯著(zhù)。但是,當前高校由于來(lái)自資金的壓力、場(chǎng)地的局限、能力受限等都導致實(shí)踐性英語(yǔ)交際課堂難以開(kāi)展,教學(xué)效果的評價(jià)依舊停留在成績(jì)判斷、書(shū)面表達的層面,對口語(yǔ)成績(jì)缺乏重視度,使得跨文化教育工作難以落實(shí),難以實(shí)現真正意義上對跨文化茶藝英語(yǔ)能力的提升。

  2.2茶藝專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)跨文化教學(xué)模式構建策略

  2.2.1擴寬文化視野,運用合理的翻譯方式進(jìn)行教學(xué)為了提升茶藝英語(yǔ)翻譯的'教學(xué)質(zhì)量,需要教師以專(zhuān)業(yè)的能力配合科學(xué)化的教學(xué)方式。對此,基礎工作就是要提升教師的知識儲備與文化視閾,以此來(lái)支撐教學(xué)的科學(xué)性,利用跨文化了解英語(yǔ)茶文化的差異性,強化學(xué)生翻譯能力。如對“玻璃器皿晶瑩剔透,便于觀(guān)察其湯中的變化,適合用于煮黑茶和奶茶!边M(jìn)行英語(yǔ)翻譯時(shí),往往難找尋到最為最為準確的翻譯原詞,這時(shí)可利用異化茶藝翻譯法,使用歸化策略用目標語(yǔ)的形式表現出原句的意思,保證譯文在符合原文意思的情況下,可富有國外茶文化的內涵,被外國人所理解!癎lassheateraretransparent,allowingeasyobservationofteacolorchangeandbestsuitedforbrewingdarkteaandmilktea.”此句翻譯為“allowing”這一現代分詞的運用保留了原句的表達意思。在運營(yíng)翻譯的異化策略之時(shí),同樣有需要注意的問(wèn)題。但異化策略的主要標準與規劃策略相反,是將本國文化以外國茶文化的特點(diǎn)進(jìn)行反映與展示,即在最大限度上保留本國語(yǔ)言源語(yǔ)特點(diǎn)的同時(shí),保留本國茶文化的特色,將其進(jìn)行外國茶文化的翻譯轉化,使閱讀者通過(guò)英語(yǔ)特點(diǎn)感受中國茶文化。如《茶藝英語(yǔ)》中的典型例子曾指出。翻譯“Thesippingglassteacupisconvenientforviewingtheliquorcolor.”中對茶具翻譯為“玻璃茶杯”,導致其失去了原本的茶文化特色,而“玻璃品茗杯”的翻譯則和我國茶文化特色相契合符合語(yǔ)言表現方式。這是典型的異化翻譯策略運用,更利于表達原文中的茶文化特色,同時(shí)有利于在茶文化在我國的交流與溝通。通過(guò)適應合理的翻譯方式,有助于向世界傳遞我國茶藝。

  2.2.2將茶藝英語(yǔ)的翻譯過(guò)程融入實(shí)踐內涵

  當前雖然歸化翻譯、異化翻譯的效果顯著(zhù),但是更多的是強調對理論的探究,缺乏實(shí)踐的活動(dòng)。因此,教學(xué)過(guò)程中教師要重視對茶藝英語(yǔ)實(shí)踐能力的培養,利用情景模擬提升學(xué)生的語(yǔ)言翻譯能力,同時(shí)重視文化的熏陶與培養,利用文化事業(yè)的拓展,提升學(xué)生的文化素養,使學(xué)生對于茶藝文化的翻譯更符合語(yǔ)境的需求,滿(mǎn)足茶文化的差異性。

  2.2.3組建翻譯小組,積極強化培訓

  為提升茶藝專(zhuān)業(yè)的教學(xué)水平、英語(yǔ)翻譯的準確性,教師的專(zhuān)業(yè)能力與職業(yè)能力就顯得尤為重要。當前部分院校茶藝英語(yǔ)教學(xué)的效果難以提升的原因,主要是因為缺乏專(zhuān)業(yè)的教師。對此,教師可對現有師資團隊進(jìn)行能力的提升與培訓,充分利用綜合資源的整合,提升教師的知識儲備、教學(xué)能力、技能水平。同時(shí),還可通過(guò)高校間的交流活動(dòng),進(jìn)行教學(xué)方法、經(jīng)驗的溝通交流,實(shí)現對現有翻譯教學(xué)的創(chuàng )新,以此提升茶藝英語(yǔ)教學(xué)的有效性。

  結束語(yǔ)

  在茶藝英語(yǔ)教學(xué)中教師應該重視學(xué)生跨文化交際能力培養,通過(guò)培養學(xué)生跨文化交際能力,提高茶藝專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)水平,促進(jìn)茶文化在國際上的傳播和發(fā)展,提高學(xué)生茶藝專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)綜合素養。

  參考文獻

  [1]馬凌.高職英語(yǔ)文化教學(xué)的本土化策略與實(shí)踐———以茶藝表演專(zhuān)業(yè)為例[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報,20xx,33(01):84-87.

  [2]朱悅.高校茶藝英語(yǔ)教學(xué)中茶文化教學(xué)與跨文化意識培養[J].福建茶葉,20xx,39(04):278-279.

  [3]鄭鶴彬,張瓊玉.基于跨文化視角的英漢互譯歸化異化策略———以《茶藝英語(yǔ)》課程教學(xué)為例[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,20xx,28(01):116-117.

跨文化交際論文10

  【摘要】外語(yǔ)教學(xué)的目的就是幫助學(xué)生實(shí)現跨文化交際,使具有不同文化背景的人能夠順利進(jìn)行交流,但從現實(shí)情況來(lái)看,外語(yǔ)教學(xué)離教學(xué)目的的達成還有很大距離。在高中英語(yǔ)教學(xué)中培養學(xué)生的跨文化交際能力,需要英語(yǔ)教師切實(shí)轉變教學(xué)觀(guān)念,把課堂話(huà)語(yǔ)權還給學(xué)生,重視聽(tīng)力教學(xué),切實(shí)提高學(xué)生的聽(tīng)力水平,并在教學(xué)中豐富文化內涵,提高學(xué)生的文化素養。

  【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)教學(xué);跨文化交際;對比教育;文化意識

  中圖分類(lèi)號:G633.41文獻標識碼:A文章編號:1671-0568(2016)33-0065-02

  2015年10月,一個(gè)由15名丹麥師生組成的教育考察團受邀來(lái)到江蘇省無(wú)錫市青山高級中學(xué)(簡(jiǎn)稱(chēng)“我!,下文同)進(jìn)行為期一周的交流訪(fǎng)問(wèn),為此,學(xué)校招募了一批學(xué)生志愿者,負責接待丹麥師生。在這一周里,他們和丹麥師生一起上課、就餐、參加課外活動(dòng),筆者有幸全程參與,對學(xué)生之間的交流進(jìn)行了細致觀(guān)察,發(fā)現了以下幾個(gè)值得關(guān)注的現象:

  1.丹麥學(xué)生在人際交往方面更加主動(dòng)、自信

  中國學(xué)生在面對丹麥學(xué)生時(shí)普遍較為內斂、靦腆,只有少數中國學(xué)生能主動(dòng)做自我介紹,主動(dòng)向丹麥師生介紹中國文化并表達自己的看法。

  2.丹麥學(xué)生的英語(yǔ)應用能力要明顯高于中國學(xué)生

  在交流過(guò)程中,即使是英語(yǔ)成績(jì)較好的中國學(xué)生,也不能完全聽(tīng)懂丹麥學(xué)生的表達,自己演講時(shí)更是錯誤頻出,出現詞不達意的情況。

  3.中、丹在文化環(huán)境等方面的巨大差異,使得雙方交流起來(lái)較為困難

  中國學(xué)生既對西方文化和價(jià)值觀(guān)念缺乏必要的認知,又對中國文化自身的特殊性缺乏應有的認識,導致雙方在交流中經(jīng)常出現誤解對方意思的情況。

  一、思考

  語(yǔ)言學(xué)習的目的在于交往,外語(yǔ)學(xué)習的目的在于同異族語(yǔ)言的使用者進(jìn)行溝通和交流,而語(yǔ)言是文化的載體,必然會(huì )打上本民族文化的烙印。外語(yǔ)教學(xué)的根本目的是為了實(shí)現跨文化交際,即為了與具有不同文化、背景的人進(jìn)行交流。但從丹麥師生來(lái)訪(fǎng)的現實(shí)表現來(lái)看,我國的外語(yǔ)教學(xué)離教學(xué)目的的達成還有很大的距離。那究竟是什么原因導致了中國學(xué)生在跨文化交際能力方面的'缺失呢?

  1.教師主導的課堂文化

  長(cháng)期以來(lái),充斥于課堂的教學(xué)以教師講授為主,往往是教師教什么,學(xué)生就學(xué)什么;教師講什么,學(xué)生聽(tīng)什么,致使學(xué)生處于被動(dòng)接受的地位。在這種課堂文化的熏陶下,學(xué)生主動(dòng)表達的欲望漸漸喪失,即使得到主動(dòng)表達的機會(huì )也對交流缺乏興趣。正因為如此,要使學(xué)生真正敢于“開(kāi)口”,就必須把課堂的話(huà)語(yǔ)權還給學(xué)生,并尊重學(xué)生的主體地位,使他們真正成為課堂的主人。

  2.應試第一的價(jià)值取向

  眾所周知,高考是高中教學(xué)的“指揮棒”,對高中教學(xué)具有直接而現實(shí)的導向作用。而在當前高考制度下,對學(xué)生聽(tīng)力和口語(yǔ)能力的考查要求過(guò)低。以普通高等學(xué)校招生全國統一考試(新課標Ⅰ)英語(yǔ)科目為例,聽(tīng)力部分滿(mǎn)分30分,不計入總分,只是作為高等院校在錄取時(shí)的參考,口語(yǔ)則只作為報考英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的考查科目。雖然《全日制義務(wù)教育英語(yǔ)課程標準》把學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力的培養作為英語(yǔ)教學(xué)的基本目標,但就考試而言,重視讀和寫(xiě)無(wú)疑更為有效。正是在這一價(jià)值導向下,教師和學(xué)生不約而同地選擇了對“聽(tīng)”和“說(shuō)”的漠視。

  3.跨文化意識教學(xué)的缺失

  由于文化背景、價(jià)值觀(guān)念、詞匯意義和語(yǔ)用功能上的中西差異,加之受母語(yǔ)文化負遷移的影響,學(xué)生在跨文化交際中遇到障礙在所難免,要掃清這些障礙,沒(méi)有外在因素積極主動(dòng)的引導基本是不可能實(shí)現的。此外,受教師自身素質(zhì)、教學(xué)實(shí)際需要等方面的影響,多數學(xué)校對有意識地培養學(xué)生的跨文化交際能力都沒(méi)有給予應有的重視。因此,提高學(xué)生的跨文化交際能力迫切需要教師在教學(xué)中擯棄一切以高考為導向的價(jià)值觀(guān),要采取多種形式實(shí)施跨文化教學(xué),從而有意識地提高學(xué)生的跨文化交際能力。

  二、實(shí)踐

  基于對丹麥學(xué)生來(lái)訪(fǎng)的觀(guān)察和思考,在英語(yǔ)教學(xué)中,筆者有意識地把課堂教學(xué)的話(huà)語(yǔ)權還給學(xué)生,引導他們在課堂上積極表達、主動(dòng)交流。此外,還通過(guò)多種形式提升學(xué)生的英語(yǔ)文化素養,組織開(kāi)展交際實(shí)踐活動(dòng),從而顯著(zhù)增強了學(xué)生主動(dòng)與外國人進(jìn)行交流的愿望和能力。

  1.實(shí)施對話(huà)教學(xué).倡導合作學(xué)習

  在課堂教學(xué)中,教師應改變“教師講、學(xué)生聽(tīng)”的做法,通過(guò)師生、生生之間的對話(huà)展開(kāi)教學(xué),在對話(huà)中達成教學(xué)目的。在學(xué)習方式上,積極倡導小組合作學(xué)習,按照英語(yǔ)學(xué)習水平高低搭配的原則,把全班學(xué)生分成4~6人小組,小組成員通過(guò)合作共同完成學(xué)習任務(wù),交流學(xué)習成果,并就分歧展開(kāi)探討。在這樣的環(huán)境下,英語(yǔ)作為英語(yǔ)課堂的唯一“合法”語(yǔ)言成了學(xué)生交流的媒介,他們感到既好奇又有趣,雖然小組交流中時(shí)常會(huì )有病句出現,但已經(jīng)不再是“啞巴”英語(yǔ)。例如,在學(xué)習Unit4Earthquakes之前,筆者要求學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò )、圖書(shū)館等資源了解地震的成因、中外重大地震災難、地震避難常識等方面的知識,再在課堂上用英語(yǔ)匯報自己的學(xué)習成果,取得了很好的效果。

  2.重視聽(tīng)力教學(xué).提高學(xué)生的聽(tīng)力水平

  聽(tīng)是說(shuō)的前提,只有聽(tīng)懂對方的語(yǔ)言,才能與之進(jìn)行正常的交流。聽(tīng)力水平的培養是一個(gè)長(cháng)期堅持的過(guò)程,為此,在教學(xué)過(guò)程中,教師除了充分利用教材及配套用書(shū)的聽(tīng)力材料之外,還可推薦學(xué)有余力的學(xué)生每天收聽(tīng)VOANews(美國之音),這樣既能鍛煉學(xué)生的聽(tīng)力,使之學(xué)習純正的美式發(fā)音,又能幫助他們了解英美國家的新聞及文化信息。在課堂教學(xué)中,筆者每周會(huì )安排一個(gè)課時(shí)專(zhuān)門(mén)用于聽(tīng)力教學(xué),教給學(xué)生獲取英文信息的有效策略,引導他們逐步糾正不良習慣。經(jīng)過(guò)一個(gè)學(xué)期的訓練,多數學(xué)生的聽(tīng)力水平都有了大幅度提高。

  3.增強文化內涵.提升文化素養

  “目標語(yǔ)文化是跨文化交際的重要條件”,只有把握語(yǔ)言的文化內涵,才能真正與語(yǔ)言的持有者展開(kāi)真正意義的文化交流,因此,作為英語(yǔ)的學(xué)習者,必須具備基本的英美文化素養才能真正理解英語(yǔ)的內涵。比如,在向學(xué)生介紹“Christmas”(圣誕節)時(shí),筆者就系統地向他們講解Jesus(耶穌)、ChristmasEve(平安夜)和SantaClaus(圣誕老人)等相關(guān)知識,不僅激發(fā)了學(xué)生學(xué)習英語(yǔ)的興趣,而且還使他們對英美國家的文化有了更多了解,對英美人常用的“ohmygod”(我的天。癋ridayface”(愁眉苦臉)“BlackFriday”(黑色星期五)等俗語(yǔ)有了更加感性、確切的認識。

  4.強化對比教育,增強文化意識

  要實(shí)現學(xué)生跨文化交際能力的培養,就要把英語(yǔ)教學(xué)與現實(shí)生活中的文化教育結合起來(lái),可以利用對比法,將東西方文化特點(diǎn)進(jìn)行分析比較,從而幫助學(xué)生獲取跨文化交際的敏感性。受中西方文化背景不同的影響,英語(yǔ)和漢語(yǔ)在表達用語(yǔ)的選擇上存在巨大的差異。作為教師。應有針對性地引導學(xué)生比較中西方在用語(yǔ)上的差異,以有效增強他們的跨文化交際意識。對此,筆者專(zhuān)門(mén)利用選修課時(shí)間為學(xué)生開(kāi)設“中西文化差異”講座,引導他們利用已有知識總結中西方在姓名構成、招呼語(yǔ)、告別、做客、贊揚、道歉、談話(huà)題材、習慣用語(yǔ)、價(jià)值觀(guān)念等方面進(jìn)行比較,引起了學(xué)生的極大興趣。通過(guò)對比,學(xué)生對英美國家人們交際用語(yǔ)的選擇有了更加深刻的認識。

  5.開(kāi)展交際實(shí)踐.提高交流能力

  學(xué)習環(huán)境對語(yǔ)言學(xué)習具有直接而現實(shí)的影響,對學(xué)習者而言,最佳的學(xué)習方式是置身于目的語(yǔ)文化環(huán)境的浸潤之中。但受客觀(guān)條件的制約,不是每個(gè)中國學(xué)生都有機會(huì )置身于英美國家、接受英美文化的熏陶,但是若能有效利用現有的條件創(chuàng )造良好的語(yǔ)言習得環(huán)境,使學(xué)生置身于跨文化交際的真實(shí)場(chǎng)景,就會(huì )對提高學(xué)生的跨文化交際能力發(fā)揮重要作用。隨著(zhù)中國對外開(kāi)放的深入,我國當前很多中小學(xué)引進(jìn)了外教,這為難以走出國門(mén)的中學(xué)生提高跨文化交際能力提供了難得的契機。在外教的支持下,我校每周開(kāi)設“英語(yǔ)角”,不僅本校學(xué)生可以參加,而且還定期邀請知名外企的外籍人士參加,學(xué)生在其中不僅鍛煉了交際能力,而且對英美國家的文化有了更加深刻的認識!坝⒄Z(yǔ)角”舉辦半年多來(lái),參與的中國學(xué)生越來(lái)越多,“開(kāi)口講英語(yǔ)”對很多中國學(xué)生而言,似乎不再那么困難。

  語(yǔ)言的功能在于交流,學(xué)習外語(yǔ)是為跨文化交際的實(shí)現搭建平臺,而不僅僅是解答用外語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的試題。提高中國學(xué)生的跨文化交流能力,需要外語(yǔ)教師切實(shí)轉變教學(xué)觀(guān)念,增強跨文化交流意識,并積極為跨文化交際實(shí)踐創(chuàng )造條件。

跨文化交際論文11

  一、跨文化交際能力的概念,內容及其在外語(yǔ)教學(xué)中的意義

  跨文化交際是不同文化背景間進(jìn)行交際的能力,關(guān)于跨文化交際能力的研究已經(jīng)有半個(gè)多世紀。在國外,比較廣泛認同的是Spitzberg對跨文化交際能力的界定,即“跨文化交際能力廣義地說(shuō)可以理解為這樣一種印象,即這一行為在某一特定的語(yǔ)境中是恰當和有效的”。在國內,張紅玲將跨文化交際能力定義為“掌握一定的文化和交際知識,能將這些知識應用到實(shí)際跨文化環(huán)境中,并且在心理上不懼怕,主動(dòng)、積極、愉快地接受挑戰,對不同文化表現出包容和欣賞的態(tài)度”。

  關(guān)于跨文化交際能力的內容,在國內的研究中,畢繼萬(wàn)認為跨文化交際能力包括語(yǔ)言交際能力、非語(yǔ)言交際能力、語(yǔ)言規則和交際規則轉化能力以及文化適應能力。因此,教師在外語(yǔ)教學(xué)中需培養大學(xué)生的跨文化交際能力。

  跨文化交際能力的培養在我國外語(yǔ)教學(xué)中有著(zhù)重要的意義。首先,我國外語(yǔ)教學(xué)的最終目標是培養學(xué)生的跨文化交際能力。從這一點(diǎn)講,外語(yǔ)學(xué)習的過(guò)程在一定的程度上是一個(gè)跨文化的交際過(guò)程,大學(xué)英語(yǔ)是以英語(yǔ)語(yǔ)言知識與應用技能、學(xué)習策略和跨文化交際為主要內容,以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標是培養學(xué)生英語(yǔ)綜合應用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)能力,使他們在今后工作和社會(huì )交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行口頭和書(shū)面的信息交流,同時(shí)增強其自主學(xué)習能力、提高綜合文化素養,以適應我國社會(huì )發(fā)展和國際交流的需要。

  其次,在外語(yǔ)教學(xué)中培養學(xué)生的跨文化交際能力是時(shí)代發(fā)展的需要。隨著(zhù)我國經(jīng)濟的迅速發(fā)展和國際商貿的活動(dòng)增加,跨文化交際能力成為大學(xué)生就職的重要考核標準,也是21世紀人才應必備的基本技能之一。而學(xué)生跨文化交際能力的獲得與外語(yǔ)教學(xué)密不可分,因此,在外語(yǔ)教學(xué)中必須加強提高學(xué)生的跨文化交際能力。再者,提高學(xué)生的跨文化交際能力有利于提高學(xué)生對文化的敏感度,減少文化差異帶來(lái)的負面影響。由于文化差異導致的跨文教交際失敗的例子比比皆是,倘若在外語(yǔ)教學(xué)中除了培養英語(yǔ)學(xué)習者的基本語(yǔ)言知識技能外,培養學(xué)習者的跨文化意識,使其在學(xué)習語(yǔ)言時(shí)就可以將自身置于跨文化思考之中,那么學(xué)生就能夠恰當靈活地運用語(yǔ)言與不同文化背景、民族的人進(jìn)行交流和溝通,增加跨文化交際成功的概率。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中培養學(xué)生的跨文化交際能力是十分必要的。

  二、當前我國外語(yǔ)教學(xué)中非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力現狀

  我國當前外語(yǔ)教學(xué)中非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力的現狀并不是很樂(lè )觀(guān)。主要體現在兩個(gè)方面,其一是非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)大綱規定:至少要達到英語(yǔ)四級水平,具體要求培養學(xué)生具有較強的聽(tīng),說(shuō),讀,寫(xiě)的能力,以培養學(xué)生的實(shí)際運用能力為目標,將語(yǔ)言基礎能力的培養和實(shí)際運用能力的培養相結合,從而使學(xué)生能在跨文化場(chǎng)景中進(jìn)行有效交際。

  然而在當前高校外語(yǔ)教學(xué)中,雖然已經(jīng)逐步認識到跨文化交際能力的培養在外語(yǔ)教學(xué)中具有很重要的'意義,但在實(shí)際的教學(xué)中仍然存在著(zhù)普遍的重語(yǔ)言輕文化的問(wèn)題,無(wú)論是外語(yǔ)教師,還是學(xué)生,都沒(méi)有把握好這一大綱,忽視了跨文化交際能力的培養。

  其二是在目前的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的外語(yǔ)教學(xué)中,大多數教師和學(xué)生以通過(guò)考試為教學(xué)和學(xué)習目標,如通過(guò)學(xué)校的期末考試,全國大學(xué)英語(yǔ)四、六級考試等。這樣以應試為目的教學(xué)和學(xué)習都忽略了我國外語(yǔ)教學(xué)的最終目標,即培養大學(xué)生的跨文化交際能力。

  可以說(shuō),僅以通過(guò)考試為目的的教學(xué)和學(xué)習失去了高校外語(yǔ)教學(xué)的意義,這很可能將導致學(xué)生在未來(lái)的就業(yè),工作和生活中不能夠進(jìn)行有效的跨文化交際,受到文化差異的影響較大,不利于學(xué)生的發(fā)展。因此,外語(yǔ)教師須遵從教學(xué)大綱,以培養學(xué)生的跨文化交際能力為教學(xué)目標,幫助學(xué)生獲得扎實(shí)的語(yǔ)言基本技能知識的同時(shí),又具備良好的跨文化交際能力。

  三、在外語(yǔ)教學(xué)中培養非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力的途徑

  培養非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力刻不容緩。培養學(xué)生的跨文化交際能力對外語(yǔ)教師和非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生都提出了更高的要求。下面將從外語(yǔ)教師和非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生兩個(gè)方面來(lái)討論:第一,外語(yǔ)教師的整體素養需要被改進(jìn)和提高。

  培養學(xué)生的跨文化交際能力對外語(yǔ)教師的要求更高。一方面,外語(yǔ)教師一定要抱著(zhù)終身學(xué)習的態(tài)度不斷地提高自身的文化素養,掌握其他國家的政治、經(jīng)濟、歷史、地理、文藝、宗教和社會(huì )習俗等方面的知識。

  另一方面,外語(yǔ)教師應不斷地閱讀和英語(yǔ)教學(xué)有關(guān)的跨文化交際方面的專(zhuān)著(zhù),參加相關(guān)的學(xué)術(shù)會(huì )議,做訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者,在外語(yǔ)教學(xué)中循序漸進(jìn)地加大文化背景知識的強度和深度,幫助學(xué)生逐漸意識到漢語(yǔ)與英語(yǔ)上的文化差異,從而使學(xué)生能夠在跨文化交流中避免誤解,進(jìn)行有效的跨文化交際,也能使外語(yǔ)教師在外語(yǔ)教學(xué)中取得良好的教學(xué)效果。

  第二,在外語(yǔ)教學(xué)中培養非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力的方法措施,應本著(zhù)科學(xué)性講解和興趣引導的理論教學(xué)與實(shí)踐教學(xué)相結合的方法。理論教學(xué)包括文化背景輸入和開(kāi)設跨文化交際課程。實(shí)踐教學(xué)包括發(fā)揮外籍教師的文化優(yōu)勢,組織跨文化交際活動(dòng)并鼓勵學(xué)生積極參加等。

 。1)課堂上的文化背景知識輸入。在從事跨文化交際中,不僅要注意詞的詞匯意義,更重要的是需要隨時(shí)隨地地注意詞的內涵意義。這要求教師在講解詞匯和段落時(shí)不單單講解其指示意義,還要挖掘其隱含意義及文化背景。

  比如dog(狗)這個(gè)單詞受到文化差異的影響,在漢語(yǔ)和英語(yǔ)文化中意思大不一樣,在漢語(yǔ)中,關(guān)于“狗”的成語(yǔ)都是卑鄙貶義的,如:狗仗人勢,狗眼看人低等。而在英語(yǔ)中“狗”被看理解為人類(lèi)信賴(lài)的朋友,因此英語(yǔ)中關(guān)于狗的詞語(yǔ)并不含有貶義,如:Everydoghasits-day(凡人皆有得意時(shí)),doggybag(打包袋)等等。

  在文化背景輸入時(shí)還要進(jìn)行文化對比。比如漢語(yǔ)中的“害群之馬”在英文中為“blacksheep(羊)”。這都是文化差異產(chǎn)生的。通過(guò)科學(xué)的文化背景輸入能夠有效幫助學(xué)生增加對異國文化的理解以及提高學(xué)生的跨文化交際能力。

 。2)合理開(kāi)設跨文化交際(能力)課程?紤]到非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生接觸跨文化交際較少的情況,學(xué)校應合理為學(xué)生開(kāi)設跨文化交際課程,讓學(xué)生有機會(huì )系統地了解跨文化交際的相關(guān)知識,增強學(xué)生對跨文化交際的潛意識認知。

  課上還可以向學(xué)生推薦跨文化書(shū)籍,歌曲,和電影(如《刮痧》),留跨文化交際作業(yè)等。通過(guò)在跨文化交際課堂上的學(xué)習,學(xué)生的跨文化交際能力必定會(huì )有顯著(zhù)的提高。

 。3)發(fā)揮外籍教師的文化優(yōu)勢。外籍教師的本國文化能夠幫助學(xué)生營(yíng)造外國語(yǔ)言和文化氛圍,使課堂教學(xué)生動(dòng)、靈活,極易引起學(xué)生學(xué)習跨文化知識的興趣。隨著(zhù)學(xué)生和外籍教師對本國文化、習俗、生活習慣的交流,學(xué)生的跨文化交際能力逐漸形成,并逐漸學(xué)會(huì )在跨文化交際過(guò)程中有效的運用。

 。4)組織跨文化交際活動(dòng)并鼓勵學(xué)生積極參加。教師可以通過(guò)定期舉行跨文化交際能力知識講座、播放具有代表性的跨文化交際電影(如《刮痧》,《撞車(chē)》等)、跨文化知識英語(yǔ)角等培養學(xué)生的跨文化交際能力。

  學(xué)校應為學(xué)生提供出國交流的機會(huì ),比如鼓勵學(xué)生在假期期間出國進(jìn)行親身的跨文化交際體驗。這必定能夠有效的提高學(xué)生的跨文化交際能力。

  總而言之,外語(yǔ)教學(xué)的最終目標是使學(xué)生具有良好的跨文化交際能力并且能夠在不同文化背景中進(jìn)行成功的跨文化交際。

  我國的非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生的跨文化交際能力的現狀并不理想,因此,在外語(yǔ)教學(xué)中,應認真貫徹培養學(xué)生的跨文化交際能力的方法措施,使學(xué)生成為符合時(shí)代發(fā)展的外語(yǔ)綜合型人才。

跨文化交際論文12

  摘 要:詞匯學(xué)習在高中英語(yǔ)教學(xué)中扮演著(zhù)重要的作用,詞匯作為英語(yǔ)語(yǔ)言重要的組成部分,承載著(zhù)豐富的文化信息,面對基礎薄弱的藝術(shù)生,如何通過(guò)在詞匯教學(xué)過(guò)程中導入文化知識,培養其英語(yǔ)學(xué)習興趣,從而達到藝術(shù)生的跨文化意識和能力的培養與提高。

  關(guān)鍵詞:跨文化交際;高中藝術(shù)生;詞匯教學(xué)

  英語(yǔ)詞匯教學(xué)在高中語(yǔ)言教學(xué)過(guò)程中扮演著(zhù)重要的角色,高中英語(yǔ)教師歷來(lái)對它較為重視。但令人沮喪的是,許多學(xué)生學(xué)了六年甚至更長(cháng)時(shí)間英語(yǔ),到了真正交際時(shí)卻找不到合適的詞,根本無(wú)法實(shí)現暢通的跨文化交際,或是經(jīng)常出現交際失誤。導致這一理由的理由有很多,其中詞匯學(xué)習方式不當,以及文化輸入的不足顯得尤為突出。筆者任教于一所普通的江蘇省三星級高級中學(xué),在教學(xué)中發(fā)現,盡管很多藝術(shù)生學(xué)習了近6年的英語(yǔ),但是上課時(shí)的“老師好”表達都不準確!癎ood morning,teacher”在國外這樣說(shuō)實(shí)際上是不對的,應該是Miss.X 或者M(jìn)r.X。諸如此類(lèi)的文化反差,讓我們不得不深思語(yǔ)言與文化的相輔相成攜手提高的理由。文化意識作為學(xué)生綜合能力的一個(gè)組成部分,與知識技能一樣理應成為我們高中外語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分。我們在英語(yǔ)教學(xué)的基礎階段,在搞好語(yǔ)言教學(xué)的同時(shí),必須重視學(xué)生跨文化交際意識和跨文化交際能力的培養,同時(shí)這也是學(xué)生綜合能力發(fā)展的需要。

  一、當前高中藝術(shù)生英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的目前狀況

  從目前的高中英語(yǔ)教學(xué)來(lái)看,忽視跨文化意識培養的現象比較普遍,大部分教師十分強調英語(yǔ)知識和技能的重要性,卻認為跨文化意識的培養可有可無(wú)。他們認為英語(yǔ)學(xué)習應該以語(yǔ)法和詞匯為中心,在學(xué)生掌握好單詞和短語(yǔ)的基礎上強化語(yǔ)法訓練就可以學(xué)好英語(yǔ),至于跨文化意識的滲透,好像是無(wú)關(guān)緊要的事情。

  以本校為例,在藝術(shù)班的日常英語(yǔ)教學(xué)中,由于藝術(shù)生自身文化基礎薄弱這一特點(diǎn),多數教師的教學(xué)步驟為先講單詞和短語(yǔ),接著(zhù)講課文,教師往往不厭其煩地列出所有知識點(diǎn)和大量例句,甚至發(fā)學(xué)案讓學(xué)生背誦,最后做練習題來(lái)鞏固知識點(diǎn)。整個(gè)教學(xué)過(guò)程中教師很少甚至根本不會(huì )提及詞匯的文化差異和語(yǔ)用原則,更談不上跨文化意識的滲透。這種做法使學(xué)生的語(yǔ)用錯誤層出不窮,詞匯使用不當的情況頻頻出現在學(xué)生口頭交流和書(shū)面作文中。最后造成幾年英語(yǔ)學(xué)下來(lái),這些藝術(shù)生記住的往往是一些干巴巴的詞匯和短語(yǔ),卻不知道用在哪些具體的情境或場(chǎng)合中。他們在日常對話(huà)中常常張口結舌,感到滿(mǎn)腦子的詞匯、短語(yǔ),不知該選哪個(gè)最合適,這使很多藝術(shù)生喪失了學(xué)習外語(yǔ)的興趣和信心。

  二、高中藝術(shù)生英語(yǔ)詞匯教學(xué)中跨文化意識滲透的途徑

  針對高中藝術(shù)生整體基礎薄弱的目前狀況,在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中要從記憶的策略角度培養學(xué)習興趣,講策略的同時(shí)要把詞匯的文化背景講出來(lái),所謂追根求源,知其然知其所以然。

 。ㄒ唬┰谂囵B興趣的同時(shí)要注重詞匯文化背景的傳授

  眾所周知,高中藝術(shù)生基礎文化知識普遍不高,不提高他們學(xué)習英語(yǔ)詞匯的興趣無(wú)法達到文化的滲透。大部分高中藝術(shù)生對詞匯學(xué)習很厭倦,學(xué)習詞匯的動(dòng)機不高,這就要求教師在開(kāi)展跨文化滲透的同時(shí)要注重詞匯學(xué)習興趣的培養。教師在英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中應當重視詞匯的背景知識講解,認真積極地向學(xué)生導入詞匯文化。此外,英語(yǔ)詞匯的文化背景知識還可以有助于培養學(xué)生興趣,提高其學(xué)習效率。近幾年高考英語(yǔ)試題所負載的文化信息比例正在不斷增加,高考愈發(fā)著(zhù)重測試學(xué)生對語(yǔ)言的運用能力,而非語(yǔ)言知識的掌握情況。

 。ǘ┚o密結合高中英語(yǔ)教材,進(jìn)行文化意識滲透

  現行的英語(yǔ)教材均涉及英語(yǔ)國家的文化知識,以教材作為媒介,在高中英語(yǔ)教學(xué)中滲透語(yǔ)言交際的.跨文化元素,這些元素涵蓋了多種方式,其中包括:打招呼、告辭、打電話(huà)、請求、邀請問(wèn)候、致謝、道歉等用語(yǔ)的規范使用,談話(huà)時(shí)話(huà)題的選擇、委婉語(yǔ)、禁忌語(yǔ)、社交習俗及社交禮節。例如:《牛津高中英語(yǔ)》模塊一第二單元Word power中colloquialisms學(xué)習,如all thumbs指笨手笨腳,a wet blanket指一個(gè)掃興的人;模塊六第二單元Word power中提到了表達情感的詞匯,如over the moon,on cloud nine;模塊九第三單元Word power涉及顏色詞和colour idioms。學(xué)生通過(guò)這些課文的學(xué)習,逐步了解英語(yǔ)國家語(yǔ)言文化的不同方面,進(jìn)而提高了對跨文化意識的了解,逐步增強的語(yǔ)言學(xué)習的趣味性。同時(shí)也加深了解和體會(huì )中西方價(jià)值觀(guān)念和思維習慣上的差異性。

 。ㄈ⿲Ρ戎形鞣轿幕町,增強詞匯學(xué)習的時(shí)效性

  在不同民族語(yǔ)言文化背景下,同一個(gè)詞匯會(huì )有截然不同或者相差巨大的文化含義與聯(lián)想含義。在日常教學(xué)中,教師應適當擴展介紹相關(guān)背景知識,并選擇有代表性的本族文化與外語(yǔ)文化進(jìn)行對比分析,增強學(xué)生跨文化意識。例如:在中國文化中“ ”代表著(zhù)土地和中心,象征權勢、地位及威望,是被賦予最高特權的顏色,也是中國古代皇族專(zhuān)用的顏色。在西方文化中人們賦予 反面的象征作用,“yellow dog”指卑鄙的人、“yellow-livered”指膽小懦弱的;在中國,人們常把“南”置前,自古就有“南尊北卑”的傳統,而英語(yǔ)中“從南到北”則為“from north to south”;漢語(yǔ)諺語(yǔ)“貓哭老鼠”英語(yǔ)則譯為“shed crocodile tears”。

  現代社會(huì )日益發(fā)展的步伐,國際交流頻繁,這也對高中英語(yǔ)藝術(shù)生教學(xué)中滲透跨文化意識提供了豐富的內涵,當前高中英語(yǔ)藝術(shù)生詞匯教學(xué)中忽略跨文化意識滲透的做法是不可取的。廣大教師只有認識到跨文化意識滲透教學(xué)的重要性和緊迫性,才能有效提高英語(yǔ)詞匯教學(xué)的成效,從而為提高整體英語(yǔ)水平及高中藝術(shù)生的整體素質(zhì)打下堅實(shí)的基礎。

  參考文獻:

  1.嚴明.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革理論與實(shí)踐[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,20xx.

  2.陳俊森.外國文化與跨文化交際[M].武漢:華中理工大學(xué)出版社,20xx.

  3.林立.英語(yǔ)新課程與學(xué)科素質(zhì)培養[M].北京:中國紡織出版社,20xx.

跨文化交際論文13

  【摘要】外語(yǔ)教學(xué)的根本目的是為了實(shí)現跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。本文從跨文化交際能力的內容入手,分析了外語(yǔ)教學(xué)中培養跨文化交際能力的必要性,隨之探討了當前外語(yǔ)教學(xué)中培養跨文化交際能力的幾種途徑及應當遵循的原則。

  【關(guān)鍵詞】交際能力 跨文化交際能力 文化素質(zhì)

  很多學(xué)生愛(ài)學(xué)英語(yǔ),卻無(wú)視、漠視或輕視英語(yǔ)賴(lài)以存活的文化。拿跨文化交際學(xué)的行話(huà)來(lái)說(shuō),就是缺乏一種跨文化交際的敏感和意識,脫離英語(yǔ)文化來(lái)學(xué)或教英語(yǔ)是學(xué)不到或教不了英語(yǔ)精髓的,也違背了語(yǔ)言的自然屬性:跨語(yǔ)言交際是為了跨文化交際。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中不僅要培養學(xué)生使用語(yǔ)言的能力,而且還要培養學(xué)生合適地使用語(yǔ)言進(jìn)行跨文化交際的能力;不僅要培養人才的外語(yǔ)素質(zhì),而且還要培養其文化素質(zhì),進(jìn)而提高綜合素質(zhì)。

  一、交際能力與跨文化交際能力

  交際能力涵蓋了用母語(yǔ)及外語(yǔ)進(jìn)行交際。主要包括四個(gè)方面:

  (1)可能性,即是否符合語(yǔ)法規則,是否在形式上可能。

  (2)可行性,即某些語(yǔ)言是否能夠付諸實(shí)施以及實(shí)施的程度。

  (3)恰當性,即話(huà)語(yǔ)在特定的情境中是否得體,以及得體的程度。

  (4)有效性,即話(huà)語(yǔ)是否已經(jīng)付諸實(shí)施以及已經(jīng)實(shí)施的程度(Hymes,1972)。

  因此,“交際能力”的內涵主要體現在四個(gè)方面,即:合語(yǔ)法性、適合性、得體性和可操作性,其中適合性和得體性的實(shí)質(zhì)就是語(yǔ)言使用者的社會(huì )文化能力。

  跨文化交際能力可分為交際能力和跨文化能力。前者包括:語(yǔ)言能力、語(yǔ)用能力和策略能力。三者相互聯(lián)系,相互制約,協(xié)調工作。后者包括:對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性。

  從交際能力與跨文化交際能力的內容來(lái)看,文化能力是組成交際能力的一個(gè)極其重要的方面,因此,促進(jìn)對目的語(yǔ)文化的理解和溝通是現代語(yǔ)言學(xué)習的重要目的之一。

  二、外語(yǔ)教學(xué)中培養跨文化交際能力的必要性

  1.從語(yǔ)言和文化的關(guān)系看

  語(yǔ)言是文化的重要載體,文化體現在語(yǔ)言之中,是語(yǔ)言形式所負荷的內容,離開(kāi)了語(yǔ)言,人類(lèi)文化是不可想象的;另一方面,離開(kāi)了文化,語(yǔ)言也失去了內容與意義。語(yǔ)言和文化互為條件,互相依存。它們之間不分主次,是密切聯(lián)系、不可分割的。因此,在外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)也應是相輔相成,不可分割的。

  2.從外語(yǔ)的功能來(lái)看

  外語(yǔ)最終被看成是一種交際工具。既然是交際工具,就應該既強調語(yǔ)言的結構形式,又要強調它的功能體系。在語(yǔ)言教學(xué)中既要注意語(yǔ)言與文化的關(guān)系,又要知道文化與文化之間的差異,F在人們認識到,語(yǔ)言至少有兩套規則:一是結構規則,即語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等,二是使用規則,即決定使用語(yǔ)言是否得體的諸因素。一句完全合乎語(yǔ)法的話(huà),用于不恰當的場(chǎng)合,說(shuō)得不合說(shuō)話(huà)人的身份,或者違反當時(shí)當地的社會(huì )風(fēng)俗習慣,就達不到交際目的,有時(shí)甚至會(huì )造成不良后果。若要實(shí)現有效得體的交流與溝通,就需要我們有跨文化交際能力。有學(xué)者還把外語(yǔ)水平定義為跨文化交際能力,因此,學(xué)習和運用外語(yǔ)必須了解與其密切相關(guān)的文化,培養跨文化交際能力。

  3.從外語(yǔ)教育的根本目的來(lái)看

  外語(yǔ)教育應體現文化素質(zhì)教育。素質(zhì)包括思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)、專(zhuān)業(yè)素質(zhì)和身心素質(zhì)四個(gè)方面,其中,思想道德素質(zhì)是根本,文化素質(zhì)是基礎。提高學(xué)生的文化素質(zhì)是學(xué)校教育的關(guān)鍵,也是外語(yǔ)教育的關(guān)鍵,外語(yǔ)教學(xué)的根本目的就是為了實(shí)現跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。

  三、外語(yǔ)教學(xué)中培養跨文化交際能力的幾種途徑

  1.創(chuàng )設條件努力培養學(xué)生的跨文化意識

  語(yǔ)言不能脫離文化而獨立存在,學(xué)習不是一個(gè)孤立的學(xué)習過(guò)程,還必須學(xué)習文化。學(xué)習外語(yǔ)更是如此,如果不懂得外語(yǔ)的文化,違反了語(yǔ)言的使用規則,那么說(shuō)的外語(yǔ)即使語(yǔ)音語(yǔ)調正確,語(yǔ)法規范,詞匯搭配無(wú)誤,表達也流利,但對方聽(tīng)了仍然不知所云或感到別扭,還是達不到交際的目的'。同時(shí)由于外國文化不可能自然習得,必須通過(guò)學(xué)習才能獲得。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中教師應該用文化語(yǔ)言觀(guān)去指導教學(xué)活動(dòng),有意識地加強社會(huì )文化背景知識教學(xué),幫助學(xué)生克服使用外語(yǔ)交際時(shí)可能產(chǎn)生的文化障礙,努力培養學(xué)生的跨文化意識。

  2.把目的語(yǔ)文化與母語(yǔ)文化教育相結合

  跨文化交際指的是具有不同文化背景的人從事交際的過(guò)程(胡文仲,1999)。它是一種雙向活動(dòng),交際的雙方只有互通有無(wú),才能使交際順利進(jìn)行。如果具有不同民族文化背景的人在交際活動(dòng)中既熟悉對方的文化,又能向對方介紹自己國家的文化,這樣的交際才是真正意義上的跨文化交際。因此,要進(jìn)行跨文化交際,不但要充分了解目的語(yǔ)文化也要充分了解母語(yǔ)文化。在外語(yǔ)教學(xué)中,教師可以充分利用學(xué)生已掌握的本國文化知識,讓其與相應的外國文化知識進(jìn)行對比,尋找本國與外國文化的異同;蚴沁x擇適當的練習,比較中外文化的特點(diǎn)。只有這樣,學(xué)習語(yǔ)言者才能以平等的眼光看待不同民族的文化,理解寬容異國文化并加以借鑒和吸收,傳播本國文化。

  3.鼓勵學(xué)生在交際實(shí)踐中提高跨文化交際能力

  在日常談話(huà)和課堂教學(xué)中教師應當有意識地引導學(xué)生注意跨文化交際中的文化差異,這些差異不是由于詞匯、語(yǔ)法引起的,而是社會(huì )概念、社會(huì )心理、人們的價(jià)值觀(guān)和風(fēng)俗習慣的不同而引起的。例如,在打招呼方面,中國人見(jiàn)面愛(ài)問(wèn)“你上哪兒(Where are you going)?你吃了沒(méi)有(Have you had your dinner)?你多大了(How old are you )?你結婚沒(méi)有(Are you married)?”等等,而英美人士會(huì )覺(jué)得是在審問(wèn)他。中國人隨便問(wèn)隨便答的問(wèn)題,他都看成是侵犯他個(gè)人的隱私。因此要鼓勵學(xué)生培養跨文化意識,養成良好的交際習慣,在實(shí)踐中提高和完善自己的交際能力,使教育不僅僅局限于書(shū)面教育的形式。外籍教師是外語(yǔ)教育的一大特色,從外語(yǔ)學(xué)習的角度來(lái)看,和講這種本民族的人接觸是十分必要的。

  四、教學(xué)時(shí)應遵循的原則

  1.外語(yǔ)教學(xué)中社會(huì )文化知識的難度應與學(xué)生外語(yǔ)語(yǔ)言水平相當,教學(xué)應遵循循序漸進(jìn)的原則,由淺入深,由表及里。

  2.社會(huì )文化及其類(lèi)型都隨著(zhù)社會(huì )的發(fā)展不斷變化。社會(huì )文化教學(xué)的內容不僅應包括歷史事實(shí),更應注重當代社會(huì )文化中出現的新現象。

  3.在比較和分析兩種文化特征時(shí),應樹(shù)立文化平等觀(guān),尊重各民族文化的特點(diǎn),而不應歧視任何文化,或對某些文化抱有偏見(jiàn)。

  五、結束語(yǔ)

  我們學(xué)習外語(yǔ),不僅僅是為了掌握語(yǔ)言知識,更重要的是把它作為一種有用的工具,吸取世界上先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)、文化知識,獲取各方面有用的信息,進(jìn)行跨文化交際,參與國際活動(dòng),使外語(yǔ)成為我國現代化建設和對外開(kāi)放的有力武器。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中決不能忽視對文化的教育,決不能忽視對學(xué)生跨文化交際能力的培養。作為教師,要不斷提高自身的業(yè)務(wù)水平,擴大知識面,當好主導,把握新的機遇,迎接好新的挑戰。

  參考文獻:

  [1]張正東.外語(yǔ)教育學(xué).北京科學(xué)出版社,1999,1.

  [2]鄧炎昌,劉潤清.語(yǔ)言與文化.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999,12.

  [3]左煥琪.外語(yǔ)教育展望.上海:華東師范大學(xué)出版社,20xx.12.

  [4]張正東.外語(yǔ)立體化教學(xué)法的原理與模式.北京科學(xué)出版社,1999,1.

跨文化交際論文14

  摘要:以我院15級國際貿易實(shí)務(wù)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生為調查對象,通過(guò)問(wèn)卷調查、個(gè)別訪(fǎng)談,對調查結果的統計分析,揭示當前正在建設中的基于網(wǎng)絡(luò )的視聽(tīng)說(shuō)資源庫對英語(yǔ)學(xué)習中跨文化交際能力培養的作用,為之后如何進(jìn)一步完善資源庫的建設提供依據。

  關(guān)鍵詞:視聽(tīng)說(shuō)資源庫;跨文化交際;問(wèn)卷調查

  引言

  《國家中長(cháng)期教育改革和發(fā)展規劃綱要(20xx~2020年)》明確提出加強國際交流與合作。國際交流與合作的需求使跨文化交際成了英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)。這要求英語(yǔ)學(xué)習者不僅要具備語(yǔ)言能力,更要兼具跨文化交際能力?缥幕浑H能力是現代英語(yǔ)教育的重要組成部分,也是培養國際化人才的必經(jīng)之路。

  1問(wèn)題的提出

  20世紀90年代以來(lái),多媒體技術(shù)開(kāi)始被廣泛應用于外語(yǔ)教學(xué)。多媒體技術(shù)的出現給跨文化交際能力的培養帶來(lái)了革命性的改革,使得跨文化交際的障礙逐步縮小。王小鳳、肖旭華(20xx)認為:Internet不僅具有巨大的語(yǔ)言與文化的學(xué)習資源,也是最大的跨文化交際網(wǎng)絡(luò )。許多高校已經(jīng)普及跨文化交際能力培養多年,但是我院在跨文化交際能力的培養上還處于剛剛起步的階段[1]。因此,進(jìn)行了以我院跨文化體驗區的多媒體設備為基礎的網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫建設。網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫建設的主要目標就是利用其豐富多樣的語(yǔ)言文化資料為培養學(xué)生跨文化交際能力提供有效的語(yǔ)言學(xué)習環(huán)境。根據學(xué)院學(xué)生的英語(yǔ)能力和學(xué)情分析,初步建成的網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫主要涵蓋五大版塊:基礎語(yǔ)言資料庫、網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資料庫、本地資料下載、個(gè)性化學(xué)習平臺以及視聽(tīng)說(shuō)論壇;A語(yǔ)言資料庫分為三個(gè)訓練:發(fā)音訓練、節奏訓練、語(yǔ)調訓練。網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資料庫主要以英國B(niǎo)BC和美國的VOA為素材,另外還有探索發(fā)現及國家地理的內容作為補充。本地資源下載目前有繞口令集錦、演講訓練營(yíng)和詩(shī)歌散文集。個(gè)性化學(xué)習平臺分級自主訓練、網(wǎng)絡(luò )學(xué)習日志和學(xué)習成果展示三個(gè)部分組成。最后視聽(tīng)說(shuō)論壇,主要用于團隊內協(xié)作、團隊間交流和師生間溝通。前三個(gè)版塊更多的是知識儲備的輸入,后兩個(gè)版塊則是用來(lái)加強學(xué)生的自主學(xué)習和學(xué)習反饋,五個(gè)版塊都有所側重,相輔相成[2]。為了對前期建設成果進(jìn)行檢驗,并持續不斷地完善本資源庫的建設,選取我院國際貿易實(shí)務(wù)專(zhuān)業(yè)15級的學(xué)生作為調查對象,在為期16周的授課過(guò)程中以此資源庫輔助教學(xué)。對對象進(jìn)行問(wèn)卷調查和個(gè)別訪(fǎng)談,旨在通過(guò)調查結果來(lái)分析網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫對跨文化交際學(xué)習是否起到了積極的作用,以及對之后如何完善資源庫提出一些建議。

  2問(wèn)卷調查及分析

  2。1調查對象

  本次調查對象為我院國際貿易實(shí)務(wù)專(zhuān)業(yè)15級的在校專(zhuān)科學(xué)生,總人數為39人。接受調查問(wèn)卷的學(xué)生在過(guò)去的一個(gè)學(xué)期都接受了以此網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫為輔助手段的英語(yǔ)課堂教學(xué),對此資源庫有一定的了解。本次調查發(fā)放問(wèn)卷共計39份,回收問(wèn)卷39份,回收率達到100%,其中有效問(wèn)卷為39份,有效率為100%。

  2。2問(wèn)卷調查結果及對策

  本次問(wèn)卷分為兩部分,第一部分是對網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫使用情況的調查問(wèn)卷,第二部分是跨文化交際知識調查問(wèn)卷。問(wèn)卷的第一部分共10題,采用四級評分制(非常同意、同意、無(wú)所謂、不同意),第二部分是25道跨文化交際知識題(形式為單項選擇),內容主要包括跨文化交際中常見(jiàn)的語(yǔ)言交際、非語(yǔ)言交際、思維模式、行為模式及價(jià)值觀(guān)差異等方面;調查問(wèn)卷結果見(jiàn)表1。通過(guò)表1中問(wèn)題1、2、3的數據得知,網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫建設在很大程度上提高了學(xué)生的學(xué)生興趣,對知識的掌握起到了比較明顯的促進(jìn)作用,并且極大地豐富了教學(xué)手段及教學(xué)內容。在網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫建設前,一般課堂教學(xué)都是以書(shū)本知識為主,稍微添加一些背景知識,即使有多媒體設備輔助教學(xué),但仍然略顯枯燥。

  網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫則很好地解決了這個(gè)問(wèn)題,它為教材提供了強大的知識儲備,且知識的呈現方式多種多樣,與以前傳統的講授不同,更多是通過(guò)視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的刺激幫助記憶,同時(shí)增添了趣味性。通過(guò)表1中問(wèn)題4、5、6、7的數據可知,課后學(xué)生自主使用基礎語(yǔ)言資源庫的頻率較高,說(shuō)明學(xué)生的學(xué)習重心還是以語(yǔ)言學(xué)習為主,這與高職學(xué)生語(yǔ)言基礎較為薄弱有直接關(guān)系。網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫和本地資源下載兩個(gè)板塊的使用情況僅次于基礎語(yǔ)言資源庫,在訪(fǎng)談中學(xué)生也提及這兩個(gè)板塊中的內容與時(shí)代信息息息相關(guān),圖文并茂,引人入勝。目前使用頻率略低的為個(gè)性化學(xué)習平臺及視聽(tīng)說(shuō)論壇,但經(jīng)常使用的學(xué)生反饋其能對課堂學(xué)習知識起到很好的鞏固作用。通過(guò)表1中問(wèn)題8、9、10數據可知,目前的網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫中選擇使用的資料難易程度上是為大部分學(xué)生所接受的',但是在選材的豐富性上還可以提高,可以向更多領(lǐng)域擴展,并結合潮流文化等。問(wèn)題10的數據顯示,近90%的受訪(fǎng)學(xué)生希望使用網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫來(lái)豐富課堂教學(xué)。

  這說(shuō)明第一階段的實(shí)驗已經(jīng)取得了初步成果,網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫的使用得到了廣泛認可?缥幕浑H知識調查問(wèn)卷評估顯示,語(yǔ)言交際能力相關(guān)問(wèn)題正確率為73%;非語(yǔ)言交際能力相關(guān)問(wèn)題正確率為55%;思維模式差異相關(guān)問(wèn)題正確率為59%;行為模式差異相關(guān)問(wèn)題正確率為61%;價(jià)值觀(guān)差異相關(guān)問(wèn)題正確率為56%。數據更為直觀(guān)地揭示了網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫的建設使用對學(xué)生跨文化交際能力培養的有效幫助。受訪(fǎng)學(xué)生在本次實(shí)驗前,基本沒(méi)有接觸過(guò)跨文化交際的知識,但在經(jīng)過(guò)網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫輔助教學(xué)后,跨文化交際知識問(wèn)卷中的回答準確率較高。學(xué)生在語(yǔ)言交際能力方面強于非語(yǔ)言交際能力。這個(gè)結果也與之前表1中基礎語(yǔ)言資源庫使用頻率最高這一點(diǎn)相吻合。東西方思維模式存在明顯的差別,西方注重邏輯和分析,而東方更多傾向直覺(jué)和情感。這一部分的正確率處于正常水平,學(xué)生若能更高頻地絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫中的材料,便能有效改善中西文化思維模式知識的缺乏。

  2。3改進(jìn)意見(jiàn)

  綜合以上調查結果和訪(fǎng)談結果來(lái)看,經(jīng)過(guò)短短的一個(gè)學(xué)期的實(shí)驗,網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫已經(jīng)發(fā)揮了直觀(guān)作用,但是學(xué)生的跨文化交際知識還有進(jìn)步的空間。我們將從以下幾個(gè)方面著(zhù)手,完善網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫:

 。1)每板塊每月都進(jìn)行一次材料的增刪,根據對已有材料的點(diǎn)擊量進(jìn)行統計,及時(shí)淘汰點(diǎn)擊量最低的材料;

 。2)每月對學(xué)生做一次訪(fǎng)談,根據學(xué)生的需求增添新的材料;

 。3)邀請更多的老師加入論壇互動(dòng)環(huán)節,及時(shí)答疑解惑,并延伸知識點(diǎn);

 。4)通過(guò)公眾號,將每月更新的內容在線(xiàn)介紹,以期吸引更多學(xué)生自主地使用資源庫;

 。5)除了對資源庫的內容改進(jìn)之外,還會(huì )逐步增加一些板塊來(lái)滿(mǎn)足學(xué)生新的學(xué)習需求,如歐美電影及電視劇板塊、歐美流行歌曲板塊等。

  3結束語(yǔ)

  跨文化交際能力是新世紀人才培養的要求之一,而網(wǎng)絡(luò )多媒體技術(shù)是當代英語(yǔ)教學(xué)的重要手段;诰W(wǎng)絡(luò )的視聽(tīng)說(shuō)資源庫的建設能夠幫助教師和學(xué)生更加科學(xué)、系統和有針對性地進(jìn)行跨文化交際能力的培養。根據此次調查結果可知,筆者網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫為學(xué)生創(chuàng )造了一種更為直觀(guān)、靈活、自主體驗式的英語(yǔ)教學(xué)模式,更大程度地為學(xué)習者提供了最為便利和輕松的語(yǔ)言學(xué)習環(huán)境,無(wú)限延長(cháng)了學(xué)習時(shí)間,對學(xué)生跨文化交際能力的培養起到了積極的作用。

  參考文獻:

 。1]段保晶?缥幕浑H與高校英語(yǔ)教學(xué)初探[J]。英語(yǔ)廣場(chǎng),20xx(7):99~100。

 。2]高潔;诰W(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)說(shuō)資源庫的跨文化交際能力培養研究[J]。四川省干部函授學(xué)院學(xué)報,20xx(3):93~95。

 。3]劉華。淺論英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò )視聽(tīng)教學(xué)資源庫的建設與應用[J]。教學(xué)與管理,20xx(30):99~101。

跨文化交際論文15

  【摘要】隨著(zhù)全球經(jīng)濟一體化的進(jìn)展和中國在國際地位的不斷提高,社會(huì )對外語(yǔ)人才的需求更趨多元化。對大學(xué)生的培養,無(wú)論在宏觀(guān)上還是在微觀(guān)上都必須把跨文化交際能力放在一個(gè)重要位置上加以強化。當今外語(yǔ)教學(xué)中存在著(zhù)不少阻礙學(xué)生跨文化交際能力培養的問(wèn)題,如:教師缺乏文化教學(xué)能力的培訓,教學(xué)中人為地將語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)分割等?缥幕浑H能力的提高是一種綜合素質(zhì)的提高,因此,必須多層面全方位從課堂、課外和社會(huì )實(shí)踐三維拓展進(jìn)行。

  【關(guān)鍵詞】跨文化交際;語(yǔ)言訓練;綜合素質(zhì);社會(huì )實(shí)踐

  一、什么是跨文化交際能力

  在澳大利亞新南威爾士大學(xué)學(xué)習期間,筆者先后與韓國、日本、新加坡、印度等十幾個(gè)國家的同學(xué)交往,深刻認識到跨文化交際能力的重要性!翱缥幕浑H能力指的是進(jìn)行成功的跨文化交際所需要的能力或素質(zhì)!边@些能力和素質(zhì)又是由哪些部分組成的呢?北京語(yǔ)言文化大學(xué)畢繼萬(wàn)教授指出,“跨文化交際能力是語(yǔ)言能力、非語(yǔ)言能力、跨文化理解能力和跨文化交際適應能力等方面的綜合能力!毙戮帯陡叩葘W(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》在培養目標中強調在打好扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和牢固掌握英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識的前提下,還要“拓寬人文學(xué)科知識和科技知識,掌握與畢業(yè)后所從事的工作有關(guān)的專(zhuān)業(yè)基礎知識,注重培養獲取知識的能力、獨立思考的能力和創(chuàng )新的能力,提高思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)和心理素質(zhì)”?缥幕浑H能力的培養已經(jīng)成為當代英語(yǔ)教學(xué)的主要目標。交際能力理論的提出者美國的社會(huì )語(yǔ)言學(xué)家Hymes認為交際理論包含四方面的內容:①分辨合乎語(yǔ)法的語(yǔ)言形式;②分辨實(shí)際可接受的語(yǔ)言形式;③能分辨得體的語(yǔ)言形式;④能分辨一種語(yǔ)言形式的常見(jiàn)程度。因此,第一方面的內容相當于喬姆斯基理論體系中的語(yǔ)言能力(LinguisticCompetence),它是人的內在能力;后三方面的內容可通稱(chēng)為“語(yǔ)用能力(PragmaticCompetence)”。前者體現為語(yǔ)言形式的'準確性,后者體現為具體情境中語(yǔ)言運用的適宜性,所以交際能力實(shí)際上就是語(yǔ)言能力與交際文化的結合。此外,交際是為達到某一明確目標所進(jìn)行的活動(dòng),跨文化交際能力是由交際的有效結果或目標實(shí)現的“功效”來(lái)定義的。我們可以認為綜合文化能力是人文知識與精神的概括。語(yǔ)言是傳遞文化的媒介,學(xué)習外語(yǔ)必須學(xué)習文化,外語(yǔ)教學(xué)一定要與文化教學(xué)相結合。新的高等學(xué)校英語(yǔ)教學(xué)大綱對大學(xué)生文化素質(zhì)和能力的提高提出了具體要求,在教學(xué)要求上也做出了具體的規定,在專(zhuān)門(mén)安排的文化素養一欄里要求學(xué)生在大學(xué)期間“熟悉中國文化傳統,具有一定的藝術(shù)修養;熟悉英語(yǔ)國家的地理、歷史、發(fā)展現狀、文化傳統、風(fēng)俗習慣;具有較多的人文知識和科技知識”。培養當代大學(xué)生不僅要讓其具有基本的文化素質(zhì),還應該使他們突破文化差異的障礙,在中國文化和世界文化之間順利跨越“文化溝”,構建“文化橋梁”。

  二、外語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養存在的問(wèn)題

  長(cháng)期以來(lái)高校文化教學(xué)滯后于語(yǔ)言教學(xué),這使“我國目前在校大學(xué)生的目的語(yǔ)文化能力一般低于語(yǔ)言能力”。1996年,為促進(jìn)我國外語(yǔ)教學(xué)改革,南方、北方分別成立課題組對中國外語(yǔ)教學(xué)現狀進(jìn)行了全面、深入、細致的調查,發(fā)現許多高校在教材、課程、投資、師資、教學(xué)管理等方面的問(wèn)題。中國外語(yǔ)教學(xué)費時(shí)長(cháng)、投資大、收效慢、效益低,學(xué)生的交際能力沒(méi)有得到真正有效的培養。通過(guò)對比本人在國外學(xué)習的親身經(jīng)歷,我認為我國外語(yǔ)教學(xué)中存在著(zhù)以下阻礙學(xué)生跨文化能力培養的問(wèn)題:1.很多教師缺乏文化教學(xué)能力的培訓,自身跨文化交際能力欠缺,因此上課時(shí)底氣不足,無(wú)法正確引導學(xué)生提高跨文化交際能力。張紅玲的調查顯示,67%的外語(yǔ)教師未受過(guò)任何培訓,只能憑借感覺(jué)和經(jīng)驗來(lái)從事教學(xué)。筆者對本院英語(yǔ)教師的調查顯示,近70%的教師未受過(guò)既有語(yǔ)言本身又有教學(xué)方法的培訓,接觸外國文化的質(zhì)和量也不夠,缺少體驗外國文化的機會(huì )。2.文化教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué)被人為分割。語(yǔ)言與文化密不可分,交際能力的提高和語(yǔ)言文化教學(xué)是分不開(kāi)的。教師應在外語(yǔ)教學(xué)中逐漸滲透文化點(diǎn),在訓練學(xué)生語(yǔ)言技能的同時(shí),增強他們對文化的敏感性,引導學(xué)生了解不同文化間的差異及這些差異在語(yǔ)言運用中的表現,從而在培養學(xué)生逐漸提高他們的語(yǔ)言能力時(shí),不斷增強跨文化交際能力的自覺(jué)性、主動(dòng)性。然而不少教師忽略語(yǔ)言技能和文化教學(xué)的關(guān)系,人為分割兩者聯(lián)系。3.習俗代文化,忽略文化的特征。一份給英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)三、四年級的問(wèn)卷中有這樣一個(gè)問(wèn)題:“什么是文化?”的確這題目難以全面回答,但是,學(xué)生回答“風(fēng)俗習慣”的占67%,這多少讓人感到大學(xué)生對文化認識有些膚淺。而導致這一問(wèn)題的產(chǎn)生有很大一部分原因在于一些教師在授課時(shí)的確是把文化的重點(diǎn)放在國內外的風(fēng)俗和習慣上。我院先后請來(lái)的6位外籍教師做的文化講座上有5位(83%)都是講本國的風(fēng)俗習慣,學(xué)生自然以為知道一些外國的風(fēng)俗習慣就是對他國文化的全部或基本了解。

  三、多層面全方位地進(jìn)行跨文化交際能力培養

  培養高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生具有跨文化交際能力是一種必須,不然很難想象外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生畢業(yè)后怎樣在工作崗位上與他國的政治與文化的交往、經(jīng)濟商務(wù)的洽談中很好地完成任務(wù)。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中這一能力的培養應放在重要的地位,單純地教語(yǔ)言技能而不注重甚至脫離文化的教學(xué)都是不符合時(shí)代精神的。筆者認為跨文化交際能力的提高是一種綜合素質(zhì)的提高,因此,我們應從以下幾個(gè)方面去做。1.課堂教學(xué)主動(dòng)導入一個(gè)人“在習得語(yǔ)言的同時(shí)也習得了文化”,“學(xué)習一門(mén)外語(yǔ),就意味著(zhù)學(xué)習它所構筑的一整套文化世界;掌握一門(mén)外語(yǔ),就意味著(zhù)獲得一種新的對世界的看法!敝挥嘘P(guān)注語(yǔ)言的人文性,才能對外語(yǔ)語(yǔ)言的本質(zhì)有更豐富、完善、深刻的理解,才能從外語(yǔ)教學(xué)方面來(lái)幫助培養提高學(xué)生的整體素質(zhì),優(yōu)化他們的人格精神狀態(tài),培養出有國際理解意識和能適應國內外多種發(fā)展變化的專(zhuān)門(mén)人才。課堂教學(xué)是教師的主陣地,應該抓住契機積極導入文化知識:一是開(kāi)設專(zhuān)門(mén)課程,如英美文化、英美概況、語(yǔ)言文化交際;或對一些像英美文學(xué)這樣的傳統課程進(jìn)行梳理和改革,因為“文學(xué)文本是跨文化交際研究最重要的領(lǐng)域之一”,這些課程可以用來(lái)強化人文精神、文化理念和價(jià)值觀(guān),把文學(xué)欣賞和人文精神與文化素質(zhì)的培養緊密結合起來(lái)。二是在各門(mén)基礎課上用“文化滲透”“文化旁白”,對將近“占80%百科信息”的外語(yǔ)教材進(jìn)行合理地利用和引導,進(jìn)行文化信息的點(diǎn)滴輸入。教師在講解詞匯、語(yǔ)法時(shí)都可以利用其有關(guān)的內容把文化知識滲透進(jìn)去。課文分析時(shí)可以“旁白”背景知識,對文章中出現的西方的人生觀(guān)、價(jià)值觀(guān)等文化取向可以組織討論,不求統一,只求認識和了解。2.課外活動(dòng)積極投入我們系經(jīng)常組織學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)演講比賽、寢室英語(yǔ)等活動(dòng)。最近我們還組織學(xué)生搞了一個(gè)《中國夢(mèng),我的夢(mèng)》演講,很多學(xué)生積極參與。這些活動(dòng)不僅多方位提高了學(xué)生對英語(yǔ)的理解欣賞和表達能力,而且大大激發(fā)了他們對英語(yǔ)學(xué)習的興趣。所以應該鼓勵學(xué)生積極參加課外各種文化、文藝、英語(yǔ)興趣提高活動(dòng),使他們從中汲取提高外語(yǔ)能力和跨文化交際能力的養料。3.社會(huì )實(shí)踐熱情參與一些學(xué)生在參加與在我校留學(xué)生的聯(lián)誼活動(dòng)后說(shuō),通過(guò)親身體驗他們對“語(yǔ)用得體”“交際失誤”“文化錯誤”等課堂教學(xué)時(shí)學(xué)的東西有了較深刻的理性認識,他們撰寫(xiě)的小論文體現了對提高跨文化交際能力的感悟和理性認識。因此,教師應該積極鼓勵學(xué)生投身社會(huì )實(shí)踐,去驗證、鍛煉提高自己的語(yǔ)言技能、文化素養和交際能力。

  四、結語(yǔ)

  麥克盧漢的“地球村”這一術(shù)語(yǔ)告訴人們時(shí)空已在不斷縮小,跨文化之間的對話(huà)頻繁而緊密。當今的中國跨文化交往頻率加快,所以外語(yǔ)教學(xué)改革勢必要強化跨文化交際能力,而跨文化交際能力的提高又是一個(gè)十分復雜的系統工程,第一步就是要在外語(yǔ)教學(xué)中開(kāi)展“掃盲”運動(dòng),使人們對那些隱含的、潛意識的文化有所了解。

  參考文獻:

  [1]高一虹,語(yǔ)言文化差異的認識與超越[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,20xx.

  [2]畢繼萬(wàn),跨文化交際研究與第二語(yǔ)言教學(xué)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1998,(1):10-24.

  [3]劉愛(ài)真,關(guān)于研制大學(xué)英語(yǔ)文化因素細目表的探討[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),20xx,(2):44-45.

  [4]北方課題組,關(guān)于外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教育改革的思考[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998,30(3):7-11.

  [5]顧嘉祖,徐勁.“文學(xué)文本中的跨文化交際原則評析”[J].外國語(yǔ)(上海外國語(yǔ)大學(xué)學(xué)報),1998,(1):67-71.

  [6]竇衛霖.跨文化交際導論[M].北京:對外經(jīng)濟貿易大學(xué)出版社,20xx.

【跨文化交際論文】相關(guān)文章:

跨文化交際論文05-17

跨文化交際論文11-03

跨文化交際論文中文08-10

跨文化交際論文15篇05-26

跨文化交際能力構成理論的論文11-20

跨文化交際論文【優(yōu)選15篇】07-15

大學(xué)英語(yǔ)跨文化交際能力培養模式論文05-03

淺議跨文化交際與英語(yǔ)交際能力的培養02-28

非語(yǔ)言交際的跨文化對比分析的論文(精選8篇)08-18

跨文化交際之語(yǔ)境文化03-05

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频