- 相關(guān)推薦
淺論數字化視野中的符號與文化傳播論文
[論文關(guān)鍵詞〕數字化 符號化 文化傳播
[論文摘要]在文化傳播的過(guò)程中,符號呈現出兩種角色,一是對應于物質(zhì)的符號,一是在數字化基礎上的符號。就數字化的文化傳播而言,數字化基礎上的符號實(shí)現了文化傳播的整體性,弱化了物質(zhì)性,使傳統的物質(zhì)與符號關(guān)系讓位于符號與意義的關(guān)系,物質(zhì)與精神在數字化符號的基礎上整合于意義之中。但數字化的符號對文化傳播也有其無(wú)法完全精細化的局限,純粹的技術(shù)手段無(wú)法解決問(wèn)題,認識到數字化基礎上的符號的真實(shí)與虛擬的雙重特性,可以在一定程度上解決數字化符號對文化傳播的局限。
一、文化的符號化與數字化
文化即人化,同時(shí)也是指人類(lèi)認識和改造的結果。廣義的文化包括制度文化、物質(zhì)文化和精神文化三個(gè)方面。物質(zhì)文化與精神文化的聯(lián)系十分密切。物質(zhì)文化是人們生產(chǎn)實(shí)踐的產(chǎn)物,也是人們精神文化的體現;精神文化既具有形而上的層面,也具有形而下的指向。物質(zhì)是精神的載體,同時(shí)也體現出精神文化的內涵。
在傳統的物質(zhì)文化與精神文化層面,它們之間的界限是很明確的,物質(zhì)文化基本上等同于器物文化。精神文化依賴(lài)于物質(zhì)基礎才得以傳播與發(fā)展,但物質(zhì)之于精神成果的作用僅在于承載與續傳,至于物質(zhì)本身對于精神的作用并不被重視。究其原因,主要是因為沒(méi)有一種物質(zhì)具有最大范圍內承載和傳播精神文化的特質(zhì)。例如紙張,它在一定程度上使精神文化的傳播達到了相當的高度,但物質(zhì)本身的實(shí)存性對這種傳播具有約束,精神文化的傳播并不能隨心所欲。從文化作為一個(gè)整體來(lái)看,無(wú)論是物質(zhì)文化還是精神文化,只不過(guò)是人類(lèi)文化在不同方面的表現,它們本質(zhì)上應該是一體的;但是從傳統物質(zhì)與精神層面之間的關(guān)系來(lái)看,物質(zhì)文化與精神文化并未能融為一體,它們之間的界限仍然很明顯,且易于區別。
物質(zhì)文化與精神文化的這種界限不利于文化整體性傳播,要使文化整體性傳播必須需要另一種方式的出現,這種方式能使物質(zhì)文化與精神文化整體化,其界限最小化。但是,在傳統的技術(shù)范圍內要找到物質(zhì)文化與精神文化整體化的方式只能是一個(gè)夢(mèng)想,這一夢(mèng)想在上個(gè)世紀}o年代才開(kāi)始出現現實(shí)的內容。信息技術(shù)成為時(shí)代的一種帶有主導性的技術(shù)取向,文化也因此呈現出新的形態(tài)!疤貏e是計算機技術(shù)、通信技術(shù)、網(wǎng)絡(luò )技術(shù)的發(fā)展,使得社會(huì )文化的各個(gè)方面發(fā)生了重大變化,包括社會(huì )的物質(zhì)文化、精神文化、制度文化、行為文化,都顯露出新的不同于以往的特質(zhì),新型的社會(huì )文化形態(tài)—信息文化正在形成!毙畔⒓夹g(shù)帶來(lái)的符號化與數字化使物質(zhì)文化與精神文化整體化這一愿望成為可能。其中,符號化主要是針對器物而言,數字化則主要是針對符號的轉化而言。
如果說(shuō)信息化在技術(shù)層面使符號化與數字化具有技術(shù)的可行性,那么隨著(zhù)信息化技術(shù)興起的一系列文化認知方面的變化則為人們整體化審視物質(zhì)文化與精神文化奠定了人文基礎。阿諾德認為一個(gè)民族最為重要的東西不在于純粹對物質(zhì)財富的追逐,而在于文化與文明的調和,即物質(zhì)文化與精神文化的和諧共存。斯圖亞特·霍爾把文化的研究與人類(lèi)學(xué)、歷史主義聯(lián)系在一起,從而把文化的概念集中在日常生活的層面,“抽象的價(jià)值和具體的規范,物質(zhì)的和精神產(chǎn)品,都被納人了文化研究的視野”。這種“文化主義”的觀(guān)念帶來(lái)的文化認識是:文化的意義在于集體而不是個(gè)人。同時(shí)也帶來(lái)了另外一種最為深刻的心理暗示:必須從整體的觀(guān)念來(lái)看待文化的意義,這種整體最主要的層面是物質(zhì)層面和精神層面。同樣的暗示也來(lái)自于F·R.利維斯對“大眾文明”的擔心,他對于現代技術(shù),特別是傳播媒體在精神文化方面弱化的批判,昭示出他對物質(zhì)與精神、技術(shù)與文化失衡的擔憂(yōu)。威廉斯的“文化唯物主義”認為對文化的理解建立在物質(zhì)基礎之上,但作為文化本身而言,則是由具體的人的意義與實(shí)踐構成。文化在他那里不僅具有物質(zhì)的基礎屬性,而且在物質(zhì)的基礎上體現出其價(jià)值與意義。由此可見(jiàn),無(wú)論斯圖亞特·霍爾、利維斯和威廉斯對文化的理解有多大的不同,但都有一個(gè)相似的地方,即對于物質(zhì)文化與精神文化整體化考慮的訴求。他們的這種暗示式的訴求,以及哈貝馬斯、利奧塔等人的理論,在客觀(guān)上都讓人們意識到了:在信息技術(shù)成為現代主流技術(shù)的背景下,人們應從整體的角度審視文化本身,這就為在信息化基礎上整體化考慮物質(zhì)文化與精神文化奠定了人文基礎。
當代文化觀(guān)念的認識把人們的視線(xiàn)轉移到物質(zhì)與精神、技術(shù)與文化的關(guān)系之中,而信息化技術(shù),特別是信息化中的數字化技術(shù)則從方式上確定了上述關(guān)系整體化考慮的途徑,即符號化與數字化。符號化是一種具有傳統意味的方式,而數字化則是信息化時(shí)代中的一種新的符號化的方式。符號與器物比較起來(lái),它們都可以承載文化的內容。但是它們也有顯著(zhù)的區別,器物是具體的東西,有著(zhù)實(shí)體的存在。而符號則不同,它可以承載實(shí)體的意義,但是對于物質(zhì)本身并不替代,它的存在基礎在于人們對物質(zhì)實(shí)體的了解。因而符號化帶來(lái)一個(gè)顯著(zhù)的變化,即人們有可能從這些符號化了的對象中進(jìn)行交流與分析。器物基本上不具備大范圍內的交流,但符號卻可以做到這一點(diǎn)。就具體的器物而言,器物的符號化,可以有效地傳播其文化內涵。但與此同時(shí),對于器物本身的物理特征卻無(wú)法傳達。因此,不難發(fā)現,傳統的符號化雖然帶來(lái)了一系列認識事物方式的變革,對于文化傳播具有積極的意義,但是其缺點(diǎn)也十分明顯,這就從客觀(guān)上需要一種新的技術(shù)的出現。這個(gè)新的技術(shù)一定要滿(mǎn)足符號化的傳播優(yōu)勢與器物本身實(shí)體特征的要求,而數字化技術(shù)的出現,正是符合了這個(gè)要求。
人們對數字化的認識多種多樣,但是最基本的一條是,人可以通過(guò)數字技術(shù)把事物或器物變成相應的信息,并最終把這些信息以符號化的方式展示出來(lái)。數字化的一個(gè)巨大優(yōu)勢在于,它可以存儲海量的信息,并把這些信息以符號的方式呈現在人們的面前。這就可以使器物或者現實(shí)中的物體能夠實(shí)現最為全面的符號展示。在沒(méi)有數字化之前,人們可以把事物的影像呈現于前,但那是平面的。數字化出現以后,人們可以在虛擬的符號世界里從立體的角度觀(guān)察與實(shí)物基本一致的狀態(tài)。通過(guò)超鏈接,與之相關(guān)的熟悉與不熟悉的事物,以及關(guān)于事物本身的其他非物質(zhì)信息都得以體現。這種建立在數字化基礎上的符號化必然帶來(lái)新的認識與觀(guān)念,它把人從現實(shí)時(shí)空的實(shí)踐發(fā)展為虛擬時(shí)空的實(shí)踐,虛擬的實(shí)踐方式成為人們一種新的實(shí)踐方式。而當這種建立在虛擬基礎上的實(shí)踐方式成為人們的一種常識時(shí),當代關(guān)于文化觀(guān)念認識中的焦慮就會(huì )得到釋放。阿諾德的物質(zhì)文化與精神文化可以在數字化中得到合理的共存,斯圖亞特·霍爾的整體文化觀(guān)念可以得到實(shí)現,利維斯對于現代技術(shù)的垢病能夠得以改變,威廉斯的“文化唯物主義”也許可以用虛擬或數字“文化唯物主義”來(lái)重新加以闡述。他們對于文化暗示的訴求,在信息技術(shù)和傳播方式符號化與數字化的趨勢下,可以真正成為一種現實(shí)。
綜上不難發(fā)現,在文化傳播的過(guò)程中,有三個(gè)階段是很明確的:一是一種基于物質(zhì)或器物基礎上的文化傳播;二是一種基于符號基礎上的文化傳播;三是一種基于數字基礎上的符號文化傳播,即數字化文化傳播。符號化是文化傳播的趨勢,不論是建立在物質(zhì)基礎之上的符號化,還是建立在數字基礎上的符號化,符號在這個(gè)過(guò)程中發(fā)生了內涵的轉變,從與物質(zhì)、符號的對應關(guān)系轉化為符號與意義的對應關(guān)系,實(shí)現了從一般意義上的符號向數字化意義的符號轉化。與之相應的變化是,物質(zhì)因素在這一過(guò)程中不斷被弱化,立體、深人的意義與形體因素得以強化。文化傳播的這一方式的擅變所形成一個(gè)結果就是,物質(zhì)本身與文化的關(guān)系從來(lái)沒(méi)有如此的緊密,通過(guò)符號化與數字化,特別是建立在數字化基礎上的符號化,物質(zhì)與文化內涵緊密、完美地實(shí)現結合,文化的符號化與數字化是實(shí)現整體文化傳播的必要途徑。
二、文化數字化的局限與感知
數字化基礎上的物質(zhì)與文化內涵的完美結合并不能代表文化數字化的全部,同時(shí)數字化本身也具有局限性。最主要的局限在于數字化隸屬于信息化,而信息化對社會(huì )文化具有負面影響。這種負面影響在邁克爾·默林的《信息技術(shù)革命:益處與危害》中得到較為全面的總結。邁克爾·默林總結了10種信息技術(shù)對社會(huì )文化的危害,它們分為對人的意識的危害、對社會(huì )意識形態(tài)的危害、對生活品質(zhì)的危害等三個(gè)部分。毫無(wú)疑問(wèn),從社會(huì )角度來(lái)看,邁克爾·默林的這種擔憂(yōu)以及他對這些危害的認識是真實(shí)存在的。但是從物質(zhì)文化與精神文化的符號化的轉化方式來(lái)看,這些局限并不是主要問(wèn)題。因此,我們討論的主要問(wèn)題在于符號化與數字化方式與方法上的局限,而具體層面則是物質(zhì)符號化與數字化以及精神層面文化的符號化與數字化。
除此之外,在符號化與數字化的方式與方法過(guò)程中,同樣存在著(zhù)不可忽視的局限。最主要的局限在于“人文精神的悖論”,齊鵬在《當代文化的感性革命》一書(shū)中深刻地揭示出了這種悖論的存在。他認為數字化會(huì )導致人依賴(lài)于技術(shù),成為技術(shù)的奴隸,最終形成新的人性的異化。這種“人文精神的悖論”,存在先天性的因素,“悖論是事物發(fā)展的本質(zhì)”,同時(shí)也有技術(shù)本身的因素,“數字化平臺的單一性”,還有符號化與數字化中介中時(shí)空關(guān)系對人文精神影響的原因。齊鵬認為,要解決這種“人文精神的悖論”,必然要從兩個(gè)方面著(zhù)手,一是“科技人文化”,二是“藝術(shù)手段與審美功能”。不可否認,上述兩種解決方式從學(xué)理上是有效的,但是在具體的實(shí)踐中很難完全實(shí)現,尤其是在技術(shù)領(lǐng)域,其實(shí)現的難度更大。
除了信息化技術(shù)本身給數字化帶來(lái)的危害,以及在符號化與數字化過(guò)程中所遭遇的“人文精神的悖論”外,在具體的符號化與物質(zhì)化的轉化過(guò)程中仍然存在許多其他問(wèn)題。其最現實(shí)的間題是,物質(zhì)及其所代表的只是文化的一部分,其他大部分文化雖然借助了物質(zhì)載體,但卻是以精神層面的狀態(tài)存在。這種層面的文化相對于以物質(zhì)為主體的文化而言,其范圍與內容更廣,甚至可以說(shuō)是文化的主體部分。并且一旦數字化以后,對于這一部分的文化了解與傳統方式在本質(zhì)上并沒(méi)有巨大的改變,而真正引起巨大變化的,還是物質(zhì)文化的那一部分。
數字化的過(guò)程是一個(gè)精細信息化的過(guò)程,信息精細的程度直接決定物質(zhì)數字化的程度。數字化雖然帶來(lái)了物質(zhì)全方位的展示,但是并不一定帶來(lái)精細化,這是文化數字化所面臨的主要的局限之一,F代的科學(xué)技術(shù)手段使人們有可能全方位展示某個(gè)物質(zhì)存在,但在具體實(shí)踐中卻很難做到完全展示。盡管人們精細信息化的程度會(huì )越來(lái)越深,但也無(wú)法達到完全精細的程度,因此,這個(gè)局限只是大小的問(wèn)題,而不是有沒(méi)有的問(wèn)題。顯然,如何消解這樣一個(gè)最主要的局限已經(jīng)成為當務(wù)之急的事情。在可以預知的技術(shù)發(fā)展的所有趨勢中,現代技術(shù)無(wú)法實(shí)現這一目的,也無(wú)法找到最終的結果。既然從數字化技術(shù)的角度無(wú)法得至昧最終的結果,從別的角度尋求解決途徑就成為必然。
從文化傳播的技術(shù)角度來(lái)看,現代數字化文化傳播的方式已經(jīng)在人們可預見(jiàn)的范圍內達到了極高的程度,單純從現有技術(shù)的角度已經(jīng)無(wú)法實(shí)現更大的進(jìn)步。但是從文化理解的角度,特別是人們對于文化理解的觀(guān)念上的改變,可以最大程度地改變上述的局限。傳統對于物質(zhì)文化的理解是基于物質(zhì)本身,即便是在一般的符號化理解過(guò)程中,也是以物質(zhì)實(shí)際存在為前提的。在數字化基礎上的符號化,同樣是以人們對于物質(zhì)的實(shí)際感受為基礎。以物質(zhì)的實(shí)存來(lái)感受文化本身,是人們傳統感受文化的主要方式。但是數字化的符號則是依據人們對物質(zhì)信息處理后的符號,并不是由符號本身直接而來(lái),也不能直接反映物質(zhì)本身最為精細的全部?jì)热。盡管這樣,一些新的變化產(chǎn)生,從而造成數字化基礎上的符號與以往符號本身信息包涵量不一樣,“從感覺(jué)的對象來(lái)看,原來(lái)的感覺(jué)對象是客觀(guān)存在的、直接的、形象的”。在數字化基礎上的符號化的感覺(jué)對象則不是如此,“二進(jìn)制把原來(lái)符號系統中無(wú)法感覺(jué)的對象,無(wú)法邏輯化和虛擬化的感覺(jué)對象,特別是無(wú)法代碼化的經(jīng)驗、智力、智慧,都作為自己感覺(jué)的對象”。這樣一來(lái),對于數字化基礎上的符號的理解方式必然要與傳統的方式有所不同,要真正實(shí)現數字化基礎上的文化理解,必然會(huì )建立一種新的觀(guān)念,即對于文化的理解要脫離純粹的實(shí)物基礎,并且要建立在符號本身之上。這種觀(guān)念的實(shí)質(zhì)就是不再注重實(shí)物與文化意義之間的關(guān)系,而把重點(diǎn)放在符號與意義之間的關(guān)系,使符號與文化意義建立起直接的對應關(guān)系,真正實(shí)現符號文化。這種符號文化觀(guān)念的建立不僅可以有效地消除物質(zhì)不能實(shí)現完全精細化的局限,而且還可以使對物質(zhì)文化的理解和以對精神文化的理解在數字化符號的基礎上實(shí)現理解方式的統一,形成整體的數字化基礎上的文化融合。在這個(gè)數字化基礎上的符號化世界里,沒(méi)有物質(zhì)與符號之間的對應關(guān)系,只有符號與文化之間的對應關(guān)系,這樣一來(lái),就可以從一定程度上消解現代技術(shù)無(wú)法完全解決信息精細化的問(wèn)題。
這種觀(guān)念的轉變主要從兩個(gè)方面體現:一是對于物質(zhì)真實(shí)的觀(guān)念,在數字化符號的基礎上,應形成物質(zhì)符號化存在,符號才能成為文化最為真實(shí)體現的觀(guān)念。二是實(shí)現這種觀(guān)念的轉變正在逐漸成為現實(shí),其重要表現就是人們對虛擬世界的認識,F在多數人都認可除了現實(shí)世界外,人們還有一個(gè)建立在現代數字技術(shù)上的虛擬世界!叭祟(lèi)生存在一個(gè)日益信息化、數字化、網(wǎng)絡(luò )化的環(huán)境中,信息化生存、數字化生存和網(wǎng)絡(luò )化生存成為人們的一種生活方式,而且有可能成為最主要的生活方式。從虛擬世界的角度來(lái)看,虛擬是人們生活的一種方式,也是人們存在的一種方式,與真實(shí)的世界相比,它既是真實(shí)世界的一部分,同時(shí)也構成了一個(gè)不同于真實(shí)世界的存在。虛擬世界是一個(gè)以符號為基礎的世界,符號是虛擬世界不可或缺的部分。如果認識到這一點(diǎn),那么人們完全有理由認為符號既是構成真實(shí)世界的一部分,又是虛擬的基礎。數字化的符號在此被賦予了真實(shí)與虛擬的雙重身份,它同樣也是人們存在的方式之一!疤摂M是對數字化的表述方式和構成方式的總稱(chēng),它的根本特點(diǎn)是‘真的假’與‘假的真’,是‘真’與‘假’的不可分割的統一體。一方面,虛擬的東西是真的,是真實(shí)存在的,它具有真的存在形式與功能。另一方面,虛擬的東西又是假的,它只是一種數字化的存在,與被虛擬的對象有著(zhù)本質(zhì)上的不同。
毋庸置疑,虛擬世界的觀(guān)念讓數字化基礎上的符號具有真實(shí)與虛擬的雙重身分的看法一旦成為人們廣泛接受的觀(guān)念,一種新的文化傳播觀(guān)念必將有可能成為現實(shí)。這是一種不依賴(lài)于物質(zhì)與文化對立觀(guān)念的思考,它真正依賴(lài)的是符號與文化的對應關(guān)系。傳統的物質(zhì)文化與精神文化二元對立的世界觀(guān)讓位于符號與意義。這種關(guān)系一旦確立,并成為一種觀(guān)念,人們對于傳播中的文化的認識就有可能會(huì )在符號的基礎上實(shí)現統一,這對于文化傳播而言,既是一種觀(guān)念上的轉變,也是在傳播中對文化感知的轉變。
【淺論數字化視野中的符號與文化傳播論文】相關(guān)文章:
淺論區域文化的有效傳播03-02
淺論舞蹈在校園文化中的發(fā)展的論文12-11
淺論漢川善書(shū)的傳播11-17
音樂(lè )傳播視野下如何提高幼兒音樂(lè )素質(zhì)論文11-24
品牌與消費文化中的符號價(jià)值03-24
法律文化在高校中的傳播思考03-27
跨文化視野中的異化/歸化翻譯12-11