淺析基礎韓語(yǔ)課程改革
《基礎韓語(yǔ)》課程傳統教學(xué)內容僅以一本教材為主,存在內容平淡乏味、缺乏實(shí)踐和創(chuàng )新民辦高校韓國語(yǔ)專(zhuān)業(yè),那么,怎么對基礎韓語(yǔ)課程改革探析?
《基礎韓語(yǔ)》課程的傳統課堂往往圍繞一本教材,并以教師講解為主,整個(gè)傳統教學(xué)過(guò)程中每個(gè)環(huán)節都環(huán)繞課文內容,即以教材為中心。一般而言,認真學(xué)習的好學(xué)生在課堂中安靜地聽(tīng)、抄、儲存知識;一些不認真學(xué)習的學(xué)生則心不在焉,玩手機、上網(wǎng)、低聲交談或睡覺(jué)。不容置疑,傳統課程教學(xué)的改革迫在眉睫。教學(xué)改革的出發(fā)點(diǎn)不應再是“如何更好地講述課程內容”,而是“如何讓學(xué)生學(xué)”。傳統的教學(xué)環(huán)節基本由教師單獨完成,相對比較容易,而改革后的課程則要求教師課前全面備課,執行時(shí)必須根據學(xué)生情況隨機應變,因而難度較大。然而,探索、實(shí)踐課程改革是十分必要的,通過(guò)課程改革不僅能使學(xué)生們愿意投入學(xué)習,而且能使教師感受到教學(xué)的樂(lè )趣。
一、學(xué)情分析
以長(cháng)春光華學(xué)院韓國語(yǔ)專(zhuān)業(yè)歷屆一年級學(xué)生情況為例,學(xué)生大致可分為兩類(lèi),一類(lèi)是入學(xué)前就對韓語(yǔ)感興趣而如愿選擇了韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的;另一類(lèi)則是由于某些客觀(guān)原因未能如愿學(xué)習所愛(ài)專(zhuān)業(yè)或入學(xué)前因對專(zhuān)業(yè)不了解而盲目選擇了韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的。前一類(lèi)學(xué)生通常在學(xué)習活動(dòng)中表現為興致勃勃、孜孜以求,甚至廢寢忘食;而后一類(lèi)學(xué)生則通常會(huì )因為對韓語(yǔ)缺乏興趣而在學(xué)習活動(dòng)中表現出消極懈怠、不求甚解,甚至茫然自失。然而,基于目前民辦獨立院校普遍學(xué)情來(lái)看,恰恰是后一類(lèi)學(xué)生占據了半壁江山,傳統的教學(xué)方法顯然難以改變這一現狀,如何改革固有的課程教學(xué)方式,使其既能滿(mǎn)足前一類(lèi)學(xué)生獲得知識的喜悅又能激發(fā)后一類(lèi)學(xué)生的學(xué)習興趣,這才是課程教學(xué)改革的根本。
二、教學(xué)內容改革
《基礎韓語(yǔ)》課程傳統教學(xué)內容僅以一本教材為主,存在內容平淡乏味、缺乏實(shí)踐和創(chuàng )新的缺點(diǎn)。因此,教學(xué)內容改革應以“培養學(xué)生自主學(xué)習能力、激發(fā)學(xué)生學(xué)習興趣”為目標,豐富課堂教學(xué)內容,找到激發(fā)學(xué)生思考的途徑,通過(guò)針對性訓練補足能力實(shí)踐。以我所嘗試的課程改革為例,本著(zhù)讓“中毒”于手機和網(wǎng)絡(luò )的學(xué)生回歸書(shū)本閱讀的思想,為鼓勵、督促學(xué)生多讀書(shū),在原有教學(xué)內容基礎上增加了三本課外書(shū),分別為《面向外國人的韓國語(yǔ)語(yǔ)法》、《韓國語(yǔ)語(yǔ)法精講與訓練》、《我不流,時(shí)不流》。這三部書(shū)均為學(xué)生課下自主閱讀后在課上展示閱讀成果所用,其中,《面向外國人的韓國語(yǔ)語(yǔ)法》一書(shū)為韓國人所著(zhù),適合作為韓國語(yǔ)等級考試的備考資料,要求學(xué)生在課上為大家講解前一天所讀章節的語(yǔ)法及例句;《韓國語(yǔ)語(yǔ)法精講與訓練》是以韓國語(yǔ)等級考試真題為主的實(shí)踐訓練,要求學(xué)生在課上啟發(fā)大家共同完成其中的一組真題實(shí)練;《我不流,時(shí)不流》則是一部韓國原版散文詩(shī),要求學(xué)生拓展思維、發(fā)揮想象將書(shū)中內容譯成優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)且發(fā)人深省的中文。
三、教學(xué)方法改革
改變傳統課程照本宣科的教學(xué)方式,將教材中的生詞、語(yǔ)法理論與實(shí)踐融為一體,教師不直接向學(xué)生灌輸理論,而是讓學(xué)生在實(shí)踐中發(fā)現問(wèn)題,通過(guò)教師引導而后解決問(wèn)題,一改以往以教師為中心的教學(xué)模式,采取翻轉課堂等教學(xué)方法。以我任課的班級為例,嘗試進(jìn)行“翻譯工作坊”模式下的小組研究、討論式引導教學(xué),將30名學(xué)生分別組建為不同名稱(chēng)的五組“翻譯工作坊”,各組成員就某項具體翻譯任務(wù)見(jiàn)仁見(jiàn)智地進(jìn)行討論,通過(guò)不斷協(xié)商,最終議定出合理方案。作為一種教學(xué)方式,“翻譯工作坊”能夠使學(xué)生通過(guò)翻譯訓練獲得互相交流、互相學(xué)習、互相討論的平臺,在實(shí)踐中發(fā)現問(wèn)題,每位學(xué)生都有機會(huì )發(fā)表對句意的理解并分享別人的觀(guān)點(diǎn),既能調動(dòng)學(xué)習參與課堂的積極性和主動(dòng)性,又能鍛煉學(xué)生自由思考、發(fā)現問(wèn)題、分析問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力。以這種模式培養的學(xué)生不僅具有較高的韓語(yǔ)水平,而且具有較強的團隊協(xié)調能力,這也是社會(huì )各行各業(yè)人員應具備的素質(zhì),符合當今社會(huì )對應用型人才的需求。
四、教學(xué)手段改革
大數據時(shí)代創(chuàng )建教學(xué)手段多元化課堂,激發(fā)學(xué)生學(xué)習興趣。利用現代網(wǎng)絡(luò )資源與手機APP軟件為教學(xué)服務(wù),將學(xué)生上網(wǎng)或玩手機的時(shí)間充分利用起來(lái)。以我任課的班級為例,基礎韓語(yǔ)課程采用手機APP軟件——“韓語(yǔ)魔方秀”、“藍墨云班課”輔助課堂教學(xué)。使用“韓語(yǔ)魔方秀”為學(xué)生布置給韓劇配音的作業(yè),利用“藍墨云班課”為學(xué)生發(fā)布課程相關(guān)的閱讀及視頻資源。
《基礎韓語(yǔ)》這門(mén)課程的改革將摒棄傳統授課模式,改革重點(diǎn)為由“教材”轉為“學(xué)習”,即以“促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習效果”為中心。使改革后的課程既能讓熱衷于韓語(yǔ)學(xué)習的學(xué)生感到獲得知識的喜悅,又能使那些茫然無(wú)目標的學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習興趣。改革難點(diǎn)在于教師與學(xué)生在角色互換過(guò)程中心態(tài)的轉變。教師長(cháng)期以來(lái)習慣于講授式、灌輸式的教學(xué)方式,對老一套駕輕就熟,往往講到哪里算哪里,現在要完成從“教師為中心”向“學(xué)生為中心”的轉變;多年來(lái)習慣于被動(dòng)聽(tīng)講的學(xué)生要向自主學(xué)習、合作討論的模式轉變,部分學(xué)生不太適應,其主動(dòng)意識尚未建立起來(lái)。因此,改革仍是一個(gè)需要時(shí)間打磨與洗禮的過(guò)程。
【淺析基礎韓語(yǔ)課程改革】相關(guān)文章:
談《機械基礎》課程教學(xué)改革11-14
課程改革計算機基礎論文02-27
淺談材料工程基礎課程改革的思考03-27
談基礎力學(xué)課程教學(xué)質(zhì)量與改革11-24
談?wù)劇侗kU學(xué)基礎》課程現狀與改革03-14
淺析中職計算機應用基礎課程03-27
淺析大學(xué)計算機基礎教學(xué)改革體會(huì )12-11
- 相關(guān)推薦