- 相關(guān)推薦
西班牙語(yǔ)虛擬式語(yǔ)法規則
導語(yǔ):西班牙語(yǔ)的語(yǔ)法中包含虛擬式語(yǔ)法,下面YJBYS小編講解西班牙語(yǔ)虛擬式語(yǔ)法規則,歡迎參考!
Modo subjuntivo
使用虛擬式描述的是不確定或者不真實(shí)的,表達說(shuō)話(huà)人對所談到的事實(shí)抱一種不確定的態(tài)度,在其下面包含各種時(shí)態(tài)。
通過(guò)下面一組陳述式和虛擬式句子的對比,可以對虛擬式的使用語(yǔ)境有更好的體會(huì )。
陳述式
表現事實(shí)的語(yǔ)態(tài)
(表達肯定,客觀(guān)的事實(shí)和可以證實(shí)的事件)虛擬式
表現非事實(shí)的語(yǔ)態(tài)
(表達懷疑,猜測,價(jià)值判斷,無(wú)法證實(shí)的事件)
Creo que es verdad.
我相信是真的。No creo que sea verdad.
我不相信是真的。
Es indudable que viene.
他毫無(wú)疑問(wèn)會(huì )來(lái)。Dudo que venga.
我懷疑他會(huì )來(lái)。
Conozco lo que pasa.
我知道出了什么事。Me extraña que lo sepas.
我很驚訝你知道這件事。
Sabe que voy.
他知道我會(huì )去。Quiere que vaya.
他希望我去。
那么,具體在那些情況下需要使用虛擬式呢?下面專(zhuān)門(mén)說(shuō)明個(gè)問(wèn)題。
在如下一些獨立的句子環(huán)境中,需要使用虛擬式:
類(lèi)型句子的結構特征例子
命今、禁止Venga aquí!來(lái)這里!
No venga aquí !別來(lái)!
可能性句子中使用副詞quizás, tal vez,等Quizás esté enfermo.或許他生病了。
愿望或者規勸¡Que +虛擬式現在時(shí)!¡Qué descanses!好好什息!
而在從句環(huán)境中需要使用虛擬式的為3種情況,每種情況又分為幾種子類(lèi)型,分類(lèi)的目的是將語(yǔ)法結構化,從一定程度上簡(jiǎn)化學(xué)習的過(guò)程。因為在將繁復無(wú)限的句子歸納成有限的典型的幾個(gè)以后,學(xué)習者只要學(xué)習這寫(xiě)類(lèi)型之后就可以大致了解所有可能的情況。所以學(xué)習的時(shí)候前萬(wàn)不要硬記這些分類(lèi)的名稱(chēng)和關(guān)鍵詞語(yǔ),這是和將語(yǔ)法知識歸類(lèi)的目的相違背的,重要的是通過(guò)例句和標志詞來(lái)體會(huì )需要使用虛擬式的語(yǔ)境,從而培養語(yǔ)感。
1.主句的動(dòng)詞影響到從句的動(dòng)詞時(shí),子類(lèi)型如下:
子類(lèi)型概括子類(lèi)型的標志詞該類(lèi)例子
表達懷疑, 可能的動(dòng)詞Dudo que等Dudo que haya venido.
我懷疑他來(lái)過(guò)。
表達意愿,命令及禁止的動(dòng)詞Quiero que, digo que, mando que,ruego que, consejo que, que等prohíbo Te digo que vayas a verle.
我叫你去看他。
表領(lǐng)會(huì )的動(dòng)詞否定句N(xiāo)o creo que等No creo que tenga razón.
我不認為他是對的。
表達價(jià)值判斷的句子Es una pena que, es fantástico que, es posible que, es probable que,es lógico que, es natural que,
es mejor que, parece mentira que, es una vergüenza que, es injust que, más que等Es posible que vayamos de vacaciones.
我們可能去度假。
表達感情的動(dòng)詞Lamento que, me gusta que,Me gustaría, me estraña que, Me sorprende que等Lamento que estés de mal humor.
我很遺憾你心情不好。
表達個(gè)人會(huì )負責任的動(dòng)詞Es necesario que, es preciso que,.Hace falta que等Es necesario que apruebe los exámens.
他必須通過(guò)考試。
2.當從句的動(dòng)詞表達一個(gè)尚未實(shí)現或者經(jīng)歷的動(dòng)作時(shí),子類(lèi)型如下:
子類(lèi)型概括該類(lèi)型結構以及標志詞該類(lèi)例子
時(shí)間子句和下列從句連接詞或短語(yǔ):
cuando, a medida que, antes (de)que, así que, apenas, cada vez que, desde que, después (de)que, en cuanto, hasta que, mientras, nada más que, siempre que, tan pronto como等Volverá así que pasen cinco años.
五年后他就會(huì )回來(lái)了。
讓步子句和下列從句連接詞或短語(yǔ):
aunque, aun cuando, apesar de que, y eso que, por más que, por mucho (más)que等Me casaré aunque no tenga dinero
即使沒(méi)錢(qián)我也要結婚。
方法子句和下列從句連接詞或短語(yǔ):
como, conforme, cual, cuanto, de manera que, de modo que, según等Que lo haga como puedea.
但愿他盡可能去做。
Habla de manera que nadie le entienda.
他說(shuō)得讓大家都聽(tīng)不懂。
地方子句和副詞donde 連用, 之前常加前置詞:
a, de, desde, en, hacía, hasta, por Busco un sitio donde esté tranquilo.
我想找個(gè)安靜的地方。
3.當句子屬于如下這些情況的子類(lèi)型時(shí),一定要使用虛擬式:
子類(lèi)型概括該類(lèi)型結構以及標志詞例子
和目的短語(yǔ)連用的動(dòng)詞para que, a fin de que, a que等Hablo alto para que me oiga.我大聲說(shuō)話(huà)好讓他聽(tīng)見(jiàn)。
條件子句中, 當該條件是不可能或絕對不會(huì )實(shí)現時(shí)Si lo hubiera sabido habría ido.我早知道就去了。
條件比較從句como si + 虛擬式過(guò)去未完成時(shí), igual que + 虛擬式過(guò)去未完成時(shí),
lo mismo que si + 虛擬式過(guò)去未完成時(shí)Me trata como si fuera tonto.他把我當傻子一樣對待。
實(shí)際應用中,常常遇到需要判斷一個(gè)句子到底需要使用陳述式還是虛擬式,除了可以通過(guò)判斷當前語(yǔ)境是否屬于以上所說(shuō)的這些類(lèi)型而決定是否需要用虛擬式以外,還有如下5種方法可以幫助我們在陳述式和虛擬式間做選擇。
1. 名詞從句:
使用陳述式的情況:如果主句的動(dòng)詞表示一個(gè)事實(shí),則從句使用陳述式,在主句中使用Es evidente que, está claro que,es cierto que, es verdad que, es seguro que, resulta que, es indudableque, no cabe duda de que, menos mal que, ocurre que, sucede que, parece que, está visto que, está demostrado que,等短語(yǔ)是這類(lèi)句子的標志。例如:Está visto que nunca llegará a nada.顯而易見(jiàn),永遠也得不出什么結論。
使用虛擬式的情況:如果主要動(dòng)詞影響或表示價(jià)值判斷,則從句動(dòng)詞用虛擬法,在主句中使用Es importante que, es recomendable que, es aconsejable que, es posible que, es probable que, es lógico que, es natural que, es mejor que, parece mentira que, es una vergüenza que, es injusto que, más vale que,等短語(yǔ)是這類(lèi)句子的標志。例如:Es mejor que busques un empleo.你最好找個(gè)工作。
2.讓步從句
使用陳述式的情況:如果從句的動(dòng)詞所表達的動(dòng)作是事實(shí),則從句使用陳述式。例如:Aunque es guapo, no me gusta.雖然他張得很帥,我也不喜歡他。
使用虛擬式的情況:如果從句的動(dòng)詞所表達的動(dòng)作無(wú)法證實(shí)或者尚未經(jīng)歷,則從句動(dòng)詞用虛擬法。例如:Aunque sea guapo, no me gusta. 即使他長(cháng)得很帥我也不會(huì )喜歡。
Aunque fuera guapo, no me gustaría. 即使他(那個(gè)時(shí)候,過(guò)去)長(cháng)得很帥我也不會(huì )喜歡。
3. 時(shí)間從句
使用陳述式的情況:如果從句的動(dòng)詞所表達的是已經(jīng)實(shí)現和發(fā)生的動(dòng)作,則從句使用陳述式。例如:Cuando entra, todos se callan.當他進(jìn)來(lái)的時(shí)候,大家都安靜下來(lái)。
使用虛擬式的情況:如果從句的動(dòng)詞所表達的是尚未實(shí)現或者未經(jīng)歷證實(shí)的動(dòng)作,則從句動(dòng)詞用虛擬法。例如:Cuando entre, todos le mirarán. 等他進(jìn)來(lái)的時(shí)候大家都看著(zhù)他。Cuando entre, que todos se levanten.等他近來(lái)時(shí),希望大家都起立。
4. 含有como的句子
使用陳述式的情況:若帶出原因從句,也就是說(shuō),該動(dòng)作限于證實(shí)一個(gè)事件,則從屬動(dòng)詞用陳述式。例如:Como no está aquí, no le espero. 既然他不在這兒,我就不等他了。
使用虛擬式的情況:若帶出條件從句,則用虛擬式。例如:Como no esté aquí, no le espero. 如果他不在這兒,我就不等他了。
Como si帶出條件比較句,一定要用虛擬法。例如:Come como si nunca hubiera comido antés. 他的吃相就好像從未吃過(guò)東西。Derrocha el dinero como si fuera rico. 他像個(gè)有錢(qián)人般揮霍。
其他情況若帶出方法從句,則看其表明事實(shí)或尚未實(shí)現來(lái)選擇使用陳述式或者虛擬式。例如:Lo que hace como puede. 他盡可能做這件事情。Que lo haga como pueda. 希望他盡可能做這件事。
5. 條件句
Si連接的條件句:
條件類(lèi)型從句中的動(dòng)詞可能的“式” 主句中的動(dòng)詞可能的“式”
已實(shí)現的條件式
過(guò)去所經(jīng)歷的動(dòng)作陳述式(除先過(guò)去式以外的過(guò)去時(shí)態(tài))陳述式(除先過(guò)去式以外的過(guò)去時(shí)態(tài))
可實(shí)現的條件
現在和未來(lái)可能的動(dòng)作陳述式現在時(shí)陳述式現在時(shí),將來(lái)未完成時(shí),命令式
未來(lái)可能的條件
動(dòng)作并未在現在實(shí)現,但可以在未來(lái)實(shí)現虛擬式過(guò)去未完成時(shí)簡(jiǎn)單條件式
無(wú)法實(shí)現的條件
在過(guò)去未能實(shí)現的動(dòng)作虛擬式過(guò)去完成時(shí)簡(jiǎn)單條件式,復雜條件式,虛擬式過(guò)去完成時(shí)
其他條件表達方式:
Como+虛擬式。例如:Como no llgue pronto, me voy.如果他不快點(diǎn)到,我就要走了。
用副動(dòng)詞。例如:Articualndo bien, la gente te entendería.你若咬字清楚,大家就聽(tīng)得懂。
De+動(dòng)詞原形。例如:De llover, no saldría.如果下雨就不出門(mén)。
用短語(yǔ)。A condición de que, a menos que, a no ser que, (en)caso de (que), con tal de que, salvo que, siempre que在這些短語(yǔ)后面跟隨虛擬式,根據主句的時(shí)態(tài)決定使用虛擬式中的那種時(shí)態(tài),兩者保持一致。Con tal de que digas la verdad, todo tendrá una solución.只要你說(shuō)實(shí)話(huà), 一切都可以解決。
por si或por si acaso后面跟隨陳述式。Esperaré pro si alguien llama.我會(huì )等等,以便萬(wàn)一有人打電話(huà)來(lái)。
用過(guò)去分詞。Puestas así las cosas, me retiro del grupo.若事巳至此,我就退出這個(gè)團體。Visto al trasluz, se ven manchas.對著(zhù)光看, 就看到污點(diǎn)了。
雖然上面的內容看起來(lái)如何使用虛擬式的規則很多,但是歸納起來(lái)核心準則只有一條:表達的是否是確切的事實(shí),如果不是,就需要使用虛擬式表達。很大程度上講,使用虛擬式往往表明說(shuō)話(huà)者對所描述的事情持一種不肯定的態(tài)度。
【西班牙語(yǔ)虛擬式語(yǔ)法規則】相關(guān)文章:
西班牙語(yǔ)的虛擬式語(yǔ)法07-19
西班牙語(yǔ)虛擬式的用法10-12
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法之常用動(dòng)詞在陳述式和虛擬式中的不同含義06-28
法語(yǔ)語(yǔ)法虛擬式詳細講解07-30
西班牙語(yǔ)語(yǔ)法之命令式08-24
西班牙語(yǔ)命令式的重點(diǎn)語(yǔ)法11-05