激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

探討對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法

時(shí)間:2024-10-11 22:34:20 對外漢語(yǔ) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

探討對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法

  導語(yǔ):詞匯是語(yǔ)言學(xué)習的基礎,是對外漢語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分。詞匯教學(xué)的成敗直接關(guān)系到學(xué)習者是否能夠掌握漢語(yǔ)詞匯,進(jìn)而,影響學(xué)習者的漢語(yǔ)水平。在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,有效的詞匯教學(xué)方法起著(zhù)至關(guān)重要的作用。本文從直接對譯法、直觀(guān)說(shuō)明法、比較聯(lián)系法、語(yǔ)素教學(xué)法、語(yǔ)境猜測法五個(gè)方面對對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法作一探討。

探討對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法

  近年來(lái),關(guān)于詞匯教學(xué)的研究層次不窮,對外漢語(yǔ)教學(xué)工作者分別從教學(xué)內容、教學(xué)方法、教學(xué)原則等方面進(jìn)行了多角度的研究,目的是讓留學(xué)生能夠更加容易的掌握、理解漢語(yǔ)的詞匯,從而更好地掌握漢語(yǔ),并且能夠流利的用漢語(yǔ)交流。結合從對外漢語(yǔ)教學(xué)中獲得的一些經(jīng)驗,以及從詞匯研究資料中獲取的理論知識,接下來(lái)對對漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法做一個(gè)粗略的總結。

  一、直接對譯法

  直接對譯法,即直接用學(xué)生的母語(yǔ)解釋詞義,大部分教材都采用了這種方法呈現生詞。直接對譯法的優(yōu)點(diǎn)是詞語(yǔ)解釋簡(jiǎn)單便捷,能對詞語(yǔ)的意思進(jìn)行較為直接的解釋。外語(yǔ)的學(xué)習經(jīng)驗告訴我們,在學(xué)習一門(mén)外語(yǔ)的時(shí)候,我們會(huì )習慣性的借助母語(yǔ)來(lái)理解或記憶,特別是比較抽象意思的詞語(yǔ),如,“人民”、“間接”、“困難”等,這類(lèi)詞語(yǔ)用直接對譯法講解能夠一點(diǎn)就通。

  直接對譯法的缺點(diǎn)是有些詞語(yǔ)與外語(yǔ)沒(méi)有準確的一對一的'對譯關(guān)系,很難準確翻譯,這種不準確的翻譯又會(huì )產(chǎn)生新的混淆。比如“認識”、“知道”翻譯成英語(yǔ)都是“know”的意思,“I know him.”可以翻譯成“我認識他”,也可以翻譯成“我知道他”,但是,兩者的意思卻是不一樣的。另外,“I know it.”只能翻譯成“我知道這件事”,而不能說(shuō)“我認識這件事”。

  直接對譯法只是初步的界定詞語(yǔ)的意思,如果想要區分它們,還需要進(jìn)一步從語(yǔ)法功能和語(yǔ)義特征方面辨析詞語(yǔ)。

  二、直觀(guān)說(shuō)明法

  直觀(guān)說(shuō)明法,即是用實(shí)體事物、圖片、肢體語(yǔ)言對詞語(yǔ)進(jìn)行解釋說(shuō)明。實(shí)體事物、圖片可以用來(lái)介紹實(shí)際存在的事物,如“蘋(píng)果”,我們就可以拿出一個(gè)蘋(píng)果或展示一張圖片,告訴學(xué)生“píng guǒ”這兩個(gè)音節形成所代表的內容及意義。類(lèi)似的我們還可以講解其他水果、日常用品、電器、交通工具等。

  肢體語(yǔ)言也稱(chēng)體態(tài)語(yǔ),章志光(1996)先生認為:“人們用眼神、面部表情、手勢、體態(tài)動(dòng)作和人與人之間的距離來(lái)交流思想、表達感情、傳遞信息、進(jìn)行社會(huì )交際的方法和手段稱(chēng)之為體態(tài)語(yǔ)。”[3]肢體語(yǔ)言主要用于幫助學(xué)生掌握適合動(dòng)作演示的動(dòng)詞:動(dòng)作性強的動(dòng)詞,如“站”、“坐”、“來(lái)”“去”等;面部表情,如“哭”、“笑”“開(kāi)心”等。

  直觀(guān)說(shuō)明法很生動(dòng)形象,能夠讓學(xué)生將詞語(yǔ)的音和義直接的聯(lián)系起來(lái),便于記憶生詞。并且將直觀(guān)的.實(shí)物、圖片、肢體語(yǔ)言運用到課堂活動(dòng)階段,能夠調動(dòng)學(xué)生學(xué)習漢語(yǔ)詞匯的積極性,使得詞匯的學(xué)習更加生動(dòng)有趣、記憶更加深刻。

  三、比較聯(lián)系法

  比較聯(lián)系法,即通過(guò)同義詞、近義詞或反義詞的對比和聯(lián)系解釋詞義。漢語(yǔ)詞匯的一大特點(diǎn)是存在大量的同義詞和近義詞,教師可以根據這一特點(diǎn),歸納出不同的同義詞和近義詞,凸顯其共性和區別,使其區別特征更加明顯,有助于學(xué)生對詞語(yǔ)的理解和掌握。比如,“肥”和“胖”都是形容詞,二者都可以作“瘦”的反義詞,但有區別。兩者都表示“fat”的意思時(shí),“胖”指一個(gè)人有很多肉,體型寬廣,但是很結實(shí),如“這孩子真胖”;“肥”表示含脂肪多的,①(與“瘦”相對,除“減肥、肥胖”外,一般不用于人)②用于物時(shí),指衣服鞋襪等寬大,如“衣服有點(diǎn)肥,袖子有點(diǎn)肥”。

  運用反義詞可以揭示事物的`矛盾,形成鮮明的對照和映襯,從而將事物的特點(diǎn)深刻地表示出來(lái)。在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,應該教給學(xué)生一些反義詞,這樣成組的反義詞對比記憶可以是記憶更加深刻。漢語(yǔ)中一些簡(jiǎn)短的單音節反義詞,如“大、小”“快、慢”“長(cháng)、短”等,采用比較聯(lián)系法,能夠簡(jiǎn)單、輕松地記憶詞組,同時(shí)記憶能夠理解地更加透徹,并且能夠快速掌握。

  在比較聯(lián)系法中,用于比較的同義詞、近義詞或者反義詞可以是學(xué)過(guò)的詞語(yǔ)也可以是沒(méi)學(xué)過(guò)的。學(xué)過(guò)的詞語(yǔ)可以幫助學(xué)生再次構建其語(yǔ)義網(wǎng),達到鞏固的效果;還未曾學(xué)過(guò)的詞語(yǔ)可以擴大學(xué)生的詞匯量,注意教師擴充詞匯時(shí),不應該選取較偏、較難的詞語(yǔ)。

  四、語(yǔ)素教學(xué)法

  語(yǔ)素是最小的音義結合體,單音節的語(yǔ)素與單個(gè)漢字意思是對應的,漢字的意思即是語(yǔ)素的意思。語(yǔ)素可以構成詞,這個(gè)詞的意思是由它所組成的一個(gè)語(yǔ)素或多個(gè)語(yǔ)素的意思共同決定的。呂必松先生曾提出:“長(cháng)期以來(lái),我們基本上把詞作為最小的教學(xué)單位,一直不太重視語(yǔ)素教學(xué)。其實(shí)漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)素教學(xué)是一個(gè)不該忽視的方面,應考慮把語(yǔ)素作為最小的教學(xué)單位。”[4]可見(jiàn),在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,教師不僅要講解詞語(yǔ)的意思和用法,還要重視語(yǔ)素拆分和語(yǔ)素間的組合規律。通過(guò)語(yǔ)素教學(xué)法講解生詞,不但能夠準確地把握詞匯的意思,而且還能夠增加與該語(yǔ)素相關(guān)的新詞的數量。例如,講解“訂貨”一詞,“訂”的意思是“預先約定”,“貨”的意思是“貨物”,通過(guò)這種方法講解,學(xué)生們能夠很快明白這個(gè)詞的意思。教師也可以有此擴展“訂購、訂閱”,或者“發(fā)貨、收貨、驗貨”等詞語(yǔ)的意思。

  在使用語(yǔ)素教學(xué)法進(jìn)行詞匯教學(xué)時(shí),應該注意以下三點(diǎn):   要注意語(yǔ)素的多義性。在現代漢語(yǔ)中,一個(gè)語(yǔ)素可能會(huì )對應一個(gè)意思,也可能對應多個(gè)意思,漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)素教學(xué)中,教師就要考慮所講的語(yǔ)素是否有多個(gè)意思。例如,講解“家庭”這一詞語(yǔ)時(shí),“家”的語(yǔ)素義是“共同生活的眷屬和他們所住的地方”,相關(guān)的可以擴展為“家眷、家長(cháng)、家鄉、家訓、家規”等。但是,由于“家”這個(gè)語(yǔ)素還能組合成“畫(huà)家、書(shū)法家、科學(xué)家、作家”以及“儒家、道家、法家、諸子百家”等相關(guān)的詞語(yǔ),所以在講解時(shí)也應該相關(guān)的提及到,“家”還有表示“掌握某種專(zhuān)門(mén)學(xué)識或有豐富實(shí)踐經(jīng)驗及從事某種專(zhuān)門(mén)活動(dòng)的人”、“學(xué)術(shù)流派”的意思。

  要考慮學(xué)生的漢語(yǔ)水平,分階段進(jìn)行。語(yǔ)素教學(xué)法應該遵循“常用為先”、“由易到難”、“由簡(jiǎn)到繁”的規則,這是從語(yǔ)素本身及學(xué)習者接受漢語(yǔ)的能力出發(fā)的。初級階段的學(xué)生,接觸到的.詞匯有限,教師主要是以整詞教學(xué)為主,這樣既方便教學(xué),又符合學(xué)生的認知習慣。如果每個(gè)詞語(yǔ)都用語(yǔ)素教學(xué)法,會(huì )使學(xué)生產(chǎn)生厭倦、疲勞感,不能明白為什么要這樣分析詞語(yǔ),這樣教學(xué)的話(huà),反而不利于漢語(yǔ)詞匯的學(xué)習。這個(gè)階段語(yǔ)素教學(xué)可以作為輔助,隨著(zhù)詞匯量的增加,可以引發(fā)學(xué)生聯(lián)想或總結某些規律。中級階段和高級階段的學(xué)生,掌握一定量的詞匯,使用語(yǔ)素教學(xué)法使學(xué)生具有相同語(yǔ)素詞產(chǎn)生聯(lián)系,把詞匯構建成語(yǔ)素網(wǎng),便于鞏固、記憶生詞,在此基礎上,遇到新的詞語(yǔ),可以有效地拆分語(yǔ)素產(chǎn)生對應關(guān)系理解詞義。

  正確認識語(yǔ)素教學(xué)法和詞本位教學(xué)法,要視情況選擇合適的教學(xué)方法。這兩種方法在對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中各有特色,要合理搭配使用這兩種方法。在現代漢語(yǔ)里,詞是最小的能夠獨立運用的語(yǔ)言單位,詞本位教學(xué)法是把一個(gè)詞作為整體來(lái)講解,更容易實(shí)現交際。由于詞語(yǔ)本身規律性不強,學(xué)生只是單純的記憶生詞,這樣的話(huà)學(xué)習效率不高,容易使學(xué)生產(chǎn)生疲憊。語(yǔ)素教學(xué)可以彌補詞本位教學(xué)的缺點(diǎn),將有關(guān)聯(lián)的語(yǔ)素結合在一起,提高詞匯學(xué)習的效率。

  另外,語(yǔ)素教學(xué)法要適度,并不是所有的詞語(yǔ)都可以拆分成語(yǔ)素分析。例如“忘記”一詞,是由“忘”和“記”兩個(gè)語(yǔ)素構成的,但是它們兩個(gè)是一組反義詞,合在一起又是什么意思呢。所以,教師不能不分適宜的亂用語(yǔ)素教學(xué)法,否則會(huì )使學(xué)生更加迷惑,加重學(xué)生學(xué)習詞匯的負擔,造成理解上的錯誤。

  五、語(yǔ)境猜測法

  語(yǔ)境猜測法,即是根據詞語(yǔ)所在的語(yǔ)言環(huán)境中推測詞語(yǔ)的意思。在現代漢語(yǔ)中,多義詞的大量存在是詞匯豐富的一種表現[5]。多義詞有多個(gè)義項(詞的理性意義的分項說(shuō)明),各個(gè)義項只出現在自己的語(yǔ)境中,每個(gè)具體的語(yǔ)境中只有一個(gè)義項適用,別的義項都不適用。所以,當從語(yǔ)境中理解、記憶一個(gè)詞語(yǔ)時(shí),能夠較為準確的理解和運用詞語(yǔ)。徐子亮(2000)在對語(yǔ)境與語(yǔ)言結構的實(shí)驗中得出以下結論:第一,語(yǔ)境對字詞的意義有導向、確認和解釋的功能;語(yǔ)境對字詞識別的速度產(chǎn)生影響,語(yǔ)境中字詞辨認的速度更快。第二,在語(yǔ)境可以為詞語(yǔ)的識記增加線(xiàn)索,可以促進(jìn)詞語(yǔ)的保持;同一個(gè)詞在不同的語(yǔ)境中呈現可以加強對該詞的記憶。第三,在句段中的語(yǔ)境可以修正破讀,提供猜測詞義的線(xiàn)索,還可以銜接缺省,幫助跳躍障礙詞。[6]由此,語(yǔ)境能夠使多義詞的詞義單一化、具體化,采用語(yǔ)境教學(xué)法有利于教師對詞義的準確把握。

  例如,根據上下文,講解“深”這個(gè)詞時(shí),教師可以從以下五個(gè)句子入手。

 、 這口井很深。

 、 這本書(shū)很深。

 、 我們的友誼很深。

 、 夜已經(jīng)很深了。

 、 這種布的顏色很深。

  分析“深”所在的不同語(yǔ)境中表示的意思,另外,可以根據學(xué)生的學(xué)習情況,適當地擴展不同義項的相關(guān)詞語(yǔ)。如下表所示,這樣講解詞匯,能夠讓學(xué)生明白語(yǔ)境的重要性,在不同的語(yǔ)境中掌握詞匯的意思。

  多義詞對語(yǔ)境的依賴(lài)性很強,教師不應該將詞匯局限于靜態(tài)的單個(gè)詞匯的學(xué)習中,而應該運用語(yǔ)境教學(xué)法。給學(xué)習者設定到了一個(gè)特定的.語(yǔ)境中去理解詞匯,形成動(dòng)態(tài)的、情景化的學(xué)習,會(huì )讓學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習的興趣,靈活運用知識,達到交際的目的。同時(shí),語(yǔ)境教學(xué)法也能夠讓學(xué)生通過(guò)聯(lián)想記憶生詞,從而使詞義的記憶保持長(cháng)久。

  對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)并不是采取一成不變的教學(xué)方法,而是要分析詞語(yǔ)的特點(diǎn),根據學(xué)生的漢語(yǔ)水平,分階段、分情況的采取相應的教學(xué)方法。上述的五種詞匯教學(xué)方法彼此間不是孤立的存在的,對于有些生詞來(lái)說(shuō),想用一種方法就能夠講解清楚是不可能的,這就需要老師能夠靈活掌握、把握多種講解方法,并將其綜合運用在教學(xué)中。詞匯教學(xué)是漢語(yǔ)學(xué)習的關(guān)鍵,好的教學(xué)方法能夠讓學(xué)生輕而易舉的掌握詞語(yǔ),并且能夠正確運用,在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,教師應該在教授的過(guò)程中,總結出適合自己并且能夠適合學(xué)生的方法。

【探討對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法】相關(guān)文章:

關(guān)于對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方法初探的論文06-28

對外漢語(yǔ)中高級詞匯教學(xué)方法總結10-25

對外漢語(yǔ)教學(xué)方法05-07

對外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)方法及原則10-18

2017最實(shí)用對外漢語(yǔ)教學(xué)方法06-26

對外漢語(yǔ)聲母韻母的教學(xué)方法09-10

對外漢語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)方法和模式06-14

2017年常用的對外漢語(yǔ)教學(xué)方法05-05

略議對外漢語(yǔ)教學(xué)中的詞匯教學(xué)10-13

詞的組合聚合關(guān)系與對外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)10-07

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频