激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

析翻譯中的文化差異

時(shí)間:2024-09-09 08:52:34 論文范文 我要投稿

析翻譯中的文化差異

  論文關(guān)鍵詞:文化差異 文化意識 翻譯 影響

   論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計算機畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文

    論文摘要:翻譯是一種跨語(yǔ)言的交際活動(dòng),同時(shí)也是一種跨文化的交際活動(dòng)。也就是說(shuō),翻譯作為語(yǔ)際交流,它不僅只是語(yǔ)言的轉換過(guò)程,而且是文化移植的過(guò)程。不同的文化背影和文化傳統,使中西方在價(jià)值標準、審美取向、行為準則和生活方式等方面也存在相當大的文化差異。因此,文化差異對翻譯有著(zhù)重要的影響。

    翻譯涉及的不僅僅是兩種語(yǔ)言,更涉及兩種文化。不同國家不同民族由于地理位置、種族淵源、自然環(huán)境等的不同,形成了各自不同的文化傳統,擁有其獨特的歷史文化背景、風(fēng)俗習慣和價(jià)值觀(guān)。語(yǔ)言是文化的載體,是文化表達和傳播的重要手段。因此,每種語(yǔ)言不可避免地帶有某種民族文化的積淀和印證,翻譯成了一種必然的文化活動(dòng)。由于語(yǔ)言和文化的密切關(guān)系,語(yǔ)言受著(zhù)文化的影響和制約,譯者在理解和表達的過(guò)程中總是自覺(jué)或不自覺(jué)地,不斷地進(jìn)行著(zhù)文化的比較,所以譯者必須具有較強的文化意識。所謂文化意識,就是譯者要認識到翻譯既是跨語(yǔ)言、又是跨文化的信息交流,而文化的差異跟語(yǔ)言差異一樣,可能成為交流的障礙。以下就幾個(gè)方面具體闡述文化差異對翻譯的影響。

    一、價(jià)值標準對翻譯的影響

    在眾多文化因素中,價(jià)值觀(guān)是核心內容之一。它具有持久性、穩定性,并為社會(huì )成員所普遍接受。作為文化構成的深層因素,它既是社會(huì )文化的組成部分,又是社會(huì )文化因素在人們心中長(cháng)期滲透、積淀的結果。它持久地影響著(zhù)人們的態(tài)度、需要和行為方式。

    狗在西方人的價(jià)值觀(guān)念中是一種最為人鐘愛(ài)的動(dòng)物,是忠誠的伴侶,憐愛(ài)無(wú)比。故英語(yǔ)中帶“狗”的詞語(yǔ)多為褒義,如:lucky dog(幸運兒),gay dog(快樂(lè )的人),bull dog(硬漢),run-ning dog(乖順的家犬)等。而狗在中國人眼里卻有“仗勢欺人”、“為虎作悵”之嫌。故漢語(yǔ)中用狗比喻人多帶貶義,如:“狗仗人勢”、“走狗”、“狗腿子”、“做人鷹犬”等。

    又如在中國,當人們去朋友家吃飯時(shí),飯前男女主人經(jīng)常會(huì )說(shuō):“飯菜不好,請多包涵。”對于中國人來(lái)說(shuō),主人對客人說(shuō)這話(huà)是極為自然和恰當的,有“謙虛、好客、請隨意”之意。如果這句話(huà)直譯為“These dishes are not good , please made do withthem.”給不懂中國文化的人的反應可能是“Why don't you treatguests with good dishes?”英美人則正相反,他們請人吃飯,一定會(huì )說(shuō)這道菜如何可口,那道菜如何美味,即使對自己做的菜沒(méi)有十分的把握,至少也不會(huì )說(shuō)“飯菜不好”的話(huà)。故把原句變通一下,譯成“These are the best dishes we can supply.Please feel athome and help yourself.”這就是漢文化所崇尚的謙虛與西方文化所推崇的誠實(shí)、自信形成鮮明對比的例子。

    二、審美取向對翻譯的影響

    不同民族有不同的審美觀(guān)。同一事物.在這一民族看來(lái)美侖美奧,而另一民族卻不這樣認為,甚至視之為丑陋不堪。

    wise as an owl意為像貓頭鷹一樣聰明,可能令中國人費解。owl在漢語(yǔ)中是“貓頭鷹”或“夜貓子”。兩詞都含貶義,因為它們的叫聲嚇人,樣子丑陋,因此中國人對它們并無(wú)好感,常把它與厄運、死亡、荒涼聯(lián)系在一起。而英國人則會(huì )聯(lián)想到智慧。在兒童讀物、漫畫(huà)和動(dòng)畫(huà)片中,貓頭鷹通常很?chē)烂C,很有頭腦,儼然一付學(xué)者的派頭。

    龍(dragon),是中國古代神話(huà)傳說(shuō)中一種神秘動(dòng)物,能走能飛能游泳,能興云降雨,它也是中國古代帝王的象征,如“龍袍、龍顏、龍體”,F在它作為一種文化積淀,已經(jīng)成為中華民族的象征。中國人以自己為“龍的傳人”、“東方巨龍”而自豪。“龍騰獅舞”、“龍鳳呈祥”、“龍騰虎躍”等一系列比喻無(wú)一不是極美之詞,它們渲染著(zhù)熱情洋溢的氣氛、奮進(jìn)的力量。所以,成語(yǔ)“望子成龍”中的“龍”意味著(zhù)父母希望自己的子女出人頭地、飛黃騰達。整個(gè)句子應譯為:"Everyone wants his child toshine.”而在英語(yǔ)中“龍”是一種恐怖的怪物,稱(chēng)為mythical mon-ster like reptile,常用來(lái)比喻邪惡的勢力。

    三、行為準則對翻譯的影響

    在中國兩千多年的封建社會(huì )歷史過(guò)程中,儒家思想一直占據著(zhù)根深蒂固的統治地位,對中國社會(huì )產(chǎn)生了極其深刻而久遠的影響。中國人向來(lái)以自我貶仰的思想作為處世經(jīng)典,這便是以儒家的“中庸之道”作為行為的基本準則。“中”是儒家追求的理想境界,人生處世要以儒家仁、義、禮、智、信的思想.道德觀(guān)念作為每個(gè)人的行為指南,接人待物、舉止言談要考慮溫、良、恭、儉、讓?zhuān)灾t虛為榮,以虛心為本,反對過(guò)分地顯露自己表現自我。因此,中國文化體現出群體性的次化特征,這種群體性的文化特征是不允許把個(gè)人價(jià)值凌駕于群體利益之上的。

    西方國家行為準則的形成至少可追溯到文藝復興運動(dòng)。文藝復興的指導思想是人文主義,即以崇尚個(gè)人為中心,宣揚個(gè)人主義至上,竭力發(fā)展自己表現自我。“謙虛”這一概念在西方文化中的價(jià)值是忽略不計的。生活中人們崇拜的是“強者”、“英雄”。有本事、有才能的強者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被無(wú)情地淘汰。因此,西方文化體現出個(gè)體文化特征,這種個(gè)體性文化特征崇尚個(gè)人價(jià)值凌駕于群體利益之上。

    正因為如此,中西兩種文化在對某些單詞所帶有褒貶色彩上有差異。如:ambition一詞,本身具有褒貶兩種含義。中國人用其貶義,表示“野心勃勃”,而英美人則取其褒義,表示“雄心壯志”。aggressive一詞,中國人常用來(lái)形容某人“挑釁”“好斗”,而美國人則用來(lái)形容某人“進(jìn)取上進(jìn),有開(kāi)拓精神”。

    四、生活方式對翻譯的影響

    我國的群體性文化,非常重視家庭親友關(guān)系,把它視為組成社會(huì )的細胞;而在西方國家,崇尚獨立自主自強自立。中國人重視傳統的君臣、父子,論資排輩,等級森嚴。而在英美國家,長(cháng)輩與晚輩間地位平等,不計較老少界限,多以朋友相處。中國人的傳統觀(guān)念歷來(lái)崇尚“四世同堂”“合家團圓”,自古就有“父母在,不遠游”的良言古訓;而在英美國家,is歲的子女仍住在家里依靠父母生活是不可思議的事情,他們必須依靠自己的雙手去獨立生活。同樣,年齡大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不會(huì )拖累子女,他們往往要住進(jìn)老人院,由社會(huì )關(guān)照。所以當出現“core family”和“dink family”這樣的外來(lái)詞匯時(shí),大部分的中國家庭無(wú)法理解也無(wú)法接受這種生活模式。

    總之,英漢翻譯既是英漢語(yǔ)言的轉換,也是英漢雙語(yǔ)文化的對接,不同語(yǔ)言的轉換必須服從一定文化的習慣。這就要求我們對語(yǔ)言具有敏銳的感受力和高超的表達能力,增強對文化共同之處的掌握度,提高對文化差異的敏感性,避免或減少文化差異對翻譯的影響。只有這樣,譯文才能真實(shí)地反映原文的面貌。
 

論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計算機畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文

【析翻譯中的文化差異】相關(guān)文章:

簡(jiǎn)析英漢翻譯中的詞性轉換研究06-04

析文化差異視角下的國際營(yíng)銷(xiāo)戰略03-28

簡(jiǎn)析翻譯目的論述評11-08

試論文化差異與英語(yǔ)翻譯教學(xué)11-17

析企業(yè)在跨國經(jīng)營(yíng)中的綠色營(yíng)銷(xiāo)03-28

淺談中專(zhuān)英語(yǔ)譯寫(xiě)教學(xué)中的文化差異12-08

論以語(yǔ)言文化差異視角為基礎的日語(yǔ)翻譯11-16

淺議翻譯中的連貫11-15

析杜威倫理思想中的知行關(guān)系11-16

  • 相關(guān)推薦
激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频