激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

合同法的“亞洲聲音”

時(shí)間:2020-09-03 14:57:39 合同法規 我要投稿

合同法的“亞洲聲音”

  PACL是一個(gè)共同的且開(kāi)放的合作平臺,應當團結更多的亞洲的合同法精英,群策群力,完成一部高品質(zhì)的PACL,PACL已非空中樓閣,而正在一步一步成為現實(shí)。

合同法的“亞洲聲音”

  合同法的“亞洲聲音”

  一、引言

  在伴隨著(zhù)經(jīng)濟全球化(globalization)的進(jìn)展,與之相關(guān)的法規范的協(xié)調化(harmonization)或者統一化已是必然趨勢。這種協(xié)調化既有全球層面的實(shí)踐,也有區域層面的努力。在亞洲(尤其是東亞),以學(xué)者為主,目前也已開(kāi)始了在合同法領(lǐng)域的協(xié)調化的努力,其目標便是一部《亞洲合同法原則》。本文以一位中國學(xué)者的視角看PACL,擬介紹提出PACL的動(dòng)因及經(jīng)過(guò)(第二部分)、與PACL相關(guān)的幾個(gè)問(wèn)題(性質(zhì)、目標定位、工作方法、有否亞洲特色以及工作中存在的問(wèn)題,第三部分)及結語(yǔ)(第四部分)。

  二、從中國合同法到PACL

  中國發(fā)展市場(chǎng)經(jīng)濟,既要發(fā)展國內的市場(chǎng),又要積極參與國際市場(chǎng)。時(shí)至今日,在全球化浪潮推動(dòng)下,中國已經(jīng)完全融入全球大市場(chǎng)中。中國作為引人注目的“世界工廠(chǎng)”,無(wú)論是原材料、能源還是制成品,對于國際大市場(chǎng)已有無(wú)法脫離的依賴(lài)性。從事國際貿易,自然需要相應的規則。走出國門(mén),到另外一個(gè)國家做投資或者做生意,投資者或者生意人就必須掌握這個(gè)國家的法律規則,聘請專(zhuān)業(yè)律師,修改相應的合同;如果換一個(gè)國家,則又重新做類(lèi)似的工作。法國人伏爾泰所說(shuō),在這個(gè)王國(大革命前的法國)里,每當你從一個(gè)驛站到另一個(gè)驛站就出現這種情況,在每次換乘馬匹的時(shí)候,(適用的)法律也就變了。對于在亞洲從事國際貿易者而言,在21世紀的今天,依然如此。因此,對于國際貿易而言,超越國家的規則更有效率,也更易于被當事人所接納。

  超越國家的規則當然可以來(lái)源于國際條約,比如聯(lián)合國《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》(CISG)。如今,東亞地區的中國、韓國和日本都先后加入了該公約,成為其成員國。即使在這樣的背景下,PACL仍然是有必要的,其必要性體現在如下幾點(diǎn):第一,《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》僅僅是針對國際貨物買(mǎi)賣(mài),并不當然適用于其他類(lèi)型的合同,對于其他類(lèi)型的合同,仍然需要統一的規范。第二,即便是著(zhù)眼于買(mǎi)賣(mài)合同,《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》并沒(méi)有規定合同效力、所有權轉移等規則。第三,《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》于1980年4月11日在維也納通過(guò),若自此時(shí)點(diǎn)起算,至今已有三十多年。在這三十多年里,這個(gè)世界已發(fā)生太大的變化,對于法律規則提出了新的挑戰,應對的手段固然可有多種且可能并存,通過(guò)新起草模范法仍不失為一種可行的方案。第四,《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》作為國際貿易的統一法,其成立可謂是以歐美專(zhuān)家學(xué)者為主導,所反映的主要是西方世界的生活經(jīng)驗;對于東亞而言,也需要有自己的專(zhuān)家學(xué)者發(fā)出東亞的聲音。

  其實(shí),很早以前,東亞地區的有識之士便已意識到有必要追求區際合同法規則的統一或者趨同。比如,日本的北川善太郎教授很早便提出過(guò)模范合同法構想。2004年11月20至21日,在中國青島召開(kāi)了“中日韓三國民法趨同道路的探索”國際研討會(huì ),在這次研討會(huì )上,日本的星野英一教授、韓國的李英俊教授、金相容教授以及筆者都從不同的角度談到了東亞地區民法趨同的問(wèn)題。我當時(shí)的設想是借鑒歐洲合同法委員會(huì )起草PECL的經(jīng)驗,在中日韓三國學(xué)者間展開(kāi)類(lèi)似的研究和起草工作,提出“合同法或者私法的協(xié)調化之路可以從學(xué)者開(kāi)始,從民間開(kāi)始,從模范法(model law)開(kāi)始”。然而,這樣的構想當時(shí)還只是停留在研討的階段,在此后的兒年中并沒(méi)有實(shí)際付諸行動(dòng)。

  PACL合作計劃的達成,是基于東亞三國學(xué)者間平等的合意,三國的民法歷史不同,各具特色。法律歷史有早有晚,只要是適合本國的國情,便可以算是好的法律。PACL的目的,也在于為亞洲的人民制定一份合適的合同法規則。

  到目前為止,參與PACL項目的成員除了來(lái)自中(包括臺灣地區和香港地區)、日、韓三國以外,還包括來(lái)自新加坡、越南、柬埔寨、泰國、緬甸、尼泊爾及馬來(lái)西亞的專(zhuān)家學(xué)者。

  PACL項目的工作語(yǔ)言是英語(yǔ),無(wú)論是條文起草、國別報告的撰寫(xiě)還是大會(huì ),都是直接使用英語(yǔ),不借助翻譯。

  PACL項目目前已經(jīng)取得了一定的成功,比如說(shuō)在2012年5月瑞士政府向聯(lián)合國國際貿易法委員會(huì )秘書(shū)處提交了《瑞士就貿易法委員會(huì )今后在國際合同法領(lǐng)域可能開(kāi)展的工作提出的建議》(見(jiàn)聯(lián)合國大會(huì )文件A/CN,明確提到了自2009年以來(lái)在亞洲進(jìn)行的制訂亞洲合同法原則的工作,并具體表明了已完成的工作(合同的訂立、有效性、解釋、履行和不履行)。

  三、關(guān)于PACL的幾個(gè)基本問(wèn)題

  (一)PACL的性質(zhì)

  1.民間性與自發(fā)性。PACL并未獲得過(guò)任何政府層面的支持或者授權,純粹是出于民間的自發(fā)的努力。參與者原則上是自籌經(jīng)費,參與此項合作活動(dòng)。參與者各自籌措經(jīng)費的途徑不同,比如金山直樹(shù)教授獲得過(guò)法國大陸法財團以及日本文部科學(xué)省等的資助;李英俊教授曾經(jīng)得到過(guò)德國洪堡基金會(huì )的資助;我本人是向所在的清華大學(xué)申請資助。這樣,有一點(diǎn)已經(jīng)明確:任何經(jīng)費支助的對象都是具體的參與者或者其團隊,而不是PACL項目本身。PACL作為共同研究的成果,屬于PALL的全體參與者共有,而不屬于某個(gè)個(gè)人或者團隊單獨所有。

  2.學(xué)術(shù)性。PACL是學(xué)術(shù)交流與合作的產(chǎn)物,PACL的參與者是以不同國家和地區的學(xué)者(主要是大學(xué)教授)為主,也包括少數律師;這些人為著(zhù)一個(gè)共同的學(xué)術(shù)理想而走到了一起。既然PACL是學(xué)術(shù)性的,自然奉行學(xué)術(shù)民主與自由,因而,參與者有不同的背景,卻并不必然成為某一法系的代言人,無(wú)論是其本國的還是西方某種法律體系。

  (二)PACL的目標定位

  PACL既為民間性、自發(fā)性及學(xué)術(shù)性的作品,本身并不具有所謂“法的拘束力”,而是屬于“模范法”(model law)或者“軟法”(soft law)。作為模范法或者軟法,PACL的力量源于“理性的權威”,而非來(lái)自“權威的力量”。在亞洲并不存在像歐共體或者歐盟那樣的組織體,因而,我們無(wú)法寄希望于某種外在的力量,PACL如想在實(shí)踐中扮演某種角色,只能依賴(lài)其自身的說(shuō)服力。

  Michael J. Bonell教授在評介《國際統一私法協(xié)議國際商事合同通則2004》時(shí),專(zhuān)門(mén)分析過(guò)《國際商事合同通則》在實(shí)踐中的使用,表現在:①學(xué)術(shù)界的接受;②國內立法機關(guān)樣板;③合同談判的指導;④由當事人選擇作為支配他們合同的法律;⑤在司法程序中的適用。上述五個(gè)方面的使用,被認為是PICC的成功,且已經(jīng)超出了最樂(lè )觀(guān)的期望。

  對于PACL,我們當然可以樂(lè )觀(guān)地作類(lèi)似的期望,比如說(shuō),可以期望PACL在學(xué)術(shù)圈產(chǎn)生一定的影響;可以期望PACL作為模范法,為立法者提供參考(東亞諸國及地區,均面臨著(zhù)既有民法的改正問(wèn)題),或為司法者提供借鑒(司法者在既有的法框架下應對實(shí)踐中的新挑戰、新問(wèn)題,有時(shí)難免陷于困境,模范法可以為其展開(kāi)法解釋或者填補法律漏洞啟發(fā)思路);可以期望PACL被合同當事人選擇作為支配其合同的法律而在國際商事仲裁中適用。但是,所有這些樂(lè )觀(guān)的可能和美好的期望,能否變?yōu)楝F實(shí),取決于最終PACL成果的水平,PACL能否成為與PICC或者PECL并肩而立的模范法而非后者的簡(jiǎn)單的復制品。為此,尚有一些問(wèn)題,需要進(jìn)一步關(guān)注。

  (三)PACL的具體工作方法

  1.速成?

  與PECL相比較,PACL的工作進(jìn)度是相當快速的。在最初的兩年中,每年有三次會(huì )議,初步完成了五章內容。這樣的進(jìn)度,有些“大干快上”的作風(fēng)。我本人是希望速度放慢一些,畢竟PACL項目的參加者絕大多數是兼職為此,而非專(zhuān)職起草PACL。時(shí)間和精力有限,無(wú)法將全部的時(shí)間和精力投到PACL上來(lái)。在2010年12月首爾會(huì )議之前,我曾向金山直樹(shù)教授和李英俊教授提出過(guò)這個(gè)問(wèn)題。在那次會(huì )議結束后,我們三人再次聚會(huì )討論問(wèn)題的時(shí)候,金山教授和李教授均希望進(jìn)度快一些。李教授提到自己已是年屆七旬的老人,所以希望盡早看到PACL完成。金山教授是出于什么原因希望進(jìn)度快些,不得而知。我個(gè)人猜測,不排除其申請了相關(guān)資金的資助,需要有成果對資助者作出交待。

  中國有句老話(huà)叫做“慢工出細活”,如果過(guò)于急功近利,則可能欲速則不達,工作的成果就難免粗糙。目前PACL雖然已經(jīng)取得了一定的成果,但這些成果難免有些粗糙;為了確保PACL的說(shuō)服力,日后仍需下大工夫,精細加工。

  2.原則抑或規則(簡(jiǎn)略抑或詳細)

  目前來(lái)看,PACL的不同部分是由不同的起草者準備的,日本團隊的作品(包括合同的解釋、合同的訂立、合同的效力三部分)相對簡(jiǎn)略一些,而韓國團隊(合同的不履行)和中國團隊的作品(合同的履行)則相對詳細一些。作為模范法,如果規定得過(guò)于原則,或者說(shuō)過(guò)于簡(jiǎn)略,那么這樣的模范法對于立法者及司法者有多大價(jià)值,對于合同當事人有多少吸引力,都要打上大大的問(wèn)號。如果比較PECL,也可以發(fā)現,雖然它叫做《歐洲合同法原則》,其所規定的其實(shí)更多的是一展規則(general rules);《國際商事合同通則》亦表現出相同的取向,并不局限于原則。目前的PACL亦明確規定了“本原則擬作為合同法的一般規則在亞洲國家適用”,這樣的定位,應當做到名實(shí)相符。

  3.重述(Restatement)抑或創(chuàng )新(Innovation)?

  法律重述是美國法的產(chǎn)物,在大陸法系的法律人看來(lái),這種“重述”似乎只是對于既有法規則和法原則的整理,并不具有多少創(chuàng )新的成份。就《歐洲合同法原則》(PECL)觀(guān)察,一方面,可以說(shuō)它是對于歐洲合同法的“重述”,我們從《歐洲合同法原則》所采用的體例:條文(article)、評論(comment)、說(shuō)明和注釋(note)來(lái)看,就可以發(fā)現《歐洲合同法原則》受到了美國法律重述的影響。另一方面,我們又能夠看出,《歐洲合同法原則》本身又超越了“重述”,而具有若干“創(chuàng )新”!稓W洲合同法原則》無(wú)疑是成功的,這種成功與其“通過(guò)重述、超越重述”的路徑是分不開(kāi)的。

  反觀(guān)PACL既有的成果,給人的印象之一,在重述方面似乎尚有不足。對亞洲法作重述,首先是搞清楚亞洲法自身的內容和體系,搞清其內部的差異性和共同點(diǎn)(發(fā)現亞洲法的common-core)。其次,重述也是進(jìn)一步作比較的'基礎,離開(kāi)比較法的支撐,PACL將成為無(wú)源之水、無(wú)本之木。

  強調對亞洲法作重述,強調PACL應當盡可能反映亞洲實(shí)體法的既有規則,應當盡可能成為亞洲法規則的最大公約數,反映亞洲實(shí)體法的共通性,主要有如下幾點(diǎn)理由:① PACL的目標之一是想使之成為亞洲的現代商人法或者共同法,而商人通常對于自己本國法較為熟悉,亞洲商人也不例外。因而,PACL如果想讓亞洲商人接受,在實(shí)體規則方面,越是接近其本國法,越容易被其接受。② PACL是學(xué)術(shù)研究的成果,法規則又具有地域屬性,亞洲的學(xué)者最適合對亞洲法作國別報告,而這部分報告,恰恰有別于《歐洲合同法原則》的國別報告。這些國別報告,本身就是難得的學(xué)術(shù)資源,如果做得好,對于其他國家的學(xué)者就會(huì )具有強大的吸引力。

  必須指出,這里強調對亞洲法作重述,并不表示我反對創(chuàng )新。PACL作為一項事業(yè),既要擁有理想,又要尊重現實(shí)。擁有理想,就是要設計一套適合亞洲人的合同規則;尊重現實(shí),就是要把法律理想建構在亞洲法的現實(shí)基礎之上。要通過(guò)對亞洲法的重述,而超越重述。

  4.亞洲特色問(wèn)題

  在PACL之前,已經(jīng)存在著(zhù)《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》、《歐洲合同法原則》、《國際商事合同通則》和《共同參考框架草案》,那么,用什么來(lái)表示PACL此“原則”是亞洲的而非歐洲的或者其他地方的呢?對此,在PACL項目成員之間存在分歧。金山直樹(shù)教授認為,“亞洲的特色不過(guò)是一幻想而已”。筆者對此有不同看法。對于PACL的亞洲特色,可以從不同的層面加以理解,以下具體說(shuō)明。

  其一,從具體條文(articles)層面理解,只要PACL中存在著(zhù)《歐洲合同法原則》、《國際商事合同通則》或者《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》中沒(méi)有的規定,就可以說(shuō)是PACL的亞洲特色。比如,無(wú)論是日本、韓國、我國臺灣地區還是我國大陸,現在的實(shí)體法中都有債權人代位權和撤銷(xiāo)權的規定,中國團隊在比較法考察的基礎上,在“合同履行”一章中規定了債權人代位權和債權人撤銷(xiāo)權,就反映出了亞洲的特色,而這種規定在PECL和PICC中都是沒(méi)有的。當然,應該承認,在條文的層面PACL也許并沒(méi)有太多富有亞洲特色的規則或者制度,對此也不必失望,因為果真有太多亞洲特色的規則或者制度,未必是件好事,這將意味著(zhù)PACL是在與合同法的國際趨同趨勢背道而馳。

  其二,有時(shí)可能條文表面上看沒(méi)有差別,但是,對于條文的理解卻可能存在很大的差異(從對條文的理解層面),這時(shí)也可以說(shuō)存在亞洲特色。比如,關(guān)于債務(wù)的免除(盡管目前PACL尚未就此內容起草規范),在東方和西方的理解是不同的,東方將它理解成為單方法律行為,西方則基于“恩惠不得強施”,將它理解成為雙方法律行為。法無(wú)疑算是文化的一個(gè)組成部分,即使是繼受而來(lái)的法,也要被整合人繼受地文化的有機體;在此過(guò)程中,繼受而來(lái)的法也無(wú)從避免繼受地的“文化解釋”,進(jìn)而看似相似的規則卻折射著(zhù)不同的文化色彩。

  其三,如果說(shuō)PACL不只是由法條形式白紙黑字表現的規則,而是由條文(articles)、評論(comments)和注釋(notes)共同組成的有機整體,其中的評論和注釋?zhuān)从吵鰲l文背后的東西(起草的理由、對條文的理解、比較法或者國內法的基礎等),反映亞洲的法制實(shí)踐經(jīng)驗,理應具有亞洲的特色。

  行文至此,一個(gè)實(shí)質(zhì)的問(wèn)題也便自然產(chǎn)生:PACL條文或者規則的直接來(lái)源是什么?是亞洲法抑或是西方歐美法或者《歐洲合同法原則》、《國際商事合同通則》或者《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》?這直接反映出工作方法的差異。如果是前者,則必須腳踏實(shí)地地研究亞洲法,對亞洲法作“重述”,發(fā)現亞洲法的共同內核;如果是后者,則直接進(jìn)人歐美法或者《歐洲合同法原則》、《國際商事合同通則》或者《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》“果園”里“挑果子”即可。其實(shí),在PACL項目成員中存在的PACL“亞洲特色”之爭只是一個(gè)表象,其背后所反映出來(lái)的是對于PACL工作方法的不同認知。特色“否定論”背后的邏輯是:亞洲法不存在、無(wú)亞洲特色--拷貝--“來(lái)自亞洲”的速成品=無(wú)須太在意比較法。相反,“肯定論”的邏輯則是:發(fā)現亞洲法--細致的比較法研究(在亞洲法內部以及亞洲法與其他法之間)--發(fā)現亞洲法的共同內核--探索可能的亞洲共同法。顯然,前者適合速成,后者無(wú)法短期內完成,需要長(cháng)期的共同研究;前者并不關(guān)心亞洲法“是什么”而直接給亞洲起草一個(gè)“應當是什么”的“模范”,后者則強調首先發(fā)現亞洲法“是什么”再來(lái)起草“模范法”。

  在東亞地區,民法固然是繼受自歐洲。但是,繼受過(guò)來(lái)的法條或者法典終歸是要與特定地域的社會(huì )相結合,成文法不可能對所有現實(shí)問(wèn)題均給出答案,司法便要具有一定的能動(dòng)性;百余年來(lái),東亞的司法實(shí)踐對于繼受而來(lái)的民事立法無(wú)疑已有相當程度的“本土化”發(fā)展,從而呈現出其不同于法規范原產(chǎn)地的特色。當繼受成為一種習慣、抄襲成為一種速成的手段,那么,速成的PACL就不過(guò)是《國際貨物銷(xiāo)售合同公約》、《歐洲合同法原則》、《國際商事合同通則》和《共同參考框架草案》的某種翻版,這樣的PACL自身還有多大價(jià)值?PACL如果完全拋棄地域色彩,欲與《國際商事合同通則》、《歐洲合同法原則》或者《共同參考框架草案》比肩,如何可能?結果很可能被歐洲人看不起、被亞洲人瞧不上。中國有句話(huà),“越是民族的,越是世界的”。魯迅先生也說(shuō)過(guò),“有地方色彩的,倒容易成為世界的,即為別國所注意。”PACL也一樣,只有PACL扎根在既有的亞洲法基礎之上,它才可能真正吸引世界的目光。

  其實(shí),只要PACL是真正建立在亞洲既有法的基礎之上的,是比較法的產(chǎn)物,就不怕它沒(méi)有亞洲的特色。在起草PACL的過(guò)程中,應當對于亞洲本土資源進(jìn)行充分的挖掘、應當作充分的比較法研究。挖掘亞洲法本土資源,不僅要關(guān)注亞洲法的條文,更要關(guān)注這些條文在司法過(guò)程中的適用(日本民法制訂后的百余年間,司法判例積累甚豐,對于日本民法的發(fā)展功不可沒(méi)。

  在韓國、我國臺灣地區和我國大陸,司法判例亦扮演著(zhù)重要角色),關(guān)注“具體的裁判規范”,關(guān)注“活法”(living law),;這種“活法”,才是真正亞洲人的“活法”(生活法則)。當然,PACL作為比較法的產(chǎn)物,并非排斥將《國際商事合同通則》、《歐洲合同法原則》等作為比較的對象。比較研究的真諦在于通過(guò)比較而獲得啟發(fā)(inspiration),而不在于拷貝(copy)。歌德可以通過(guò)閱讀莎士比亞而獲得靈感,但歌德從未抄襲莎士比亞;汽車(chē)雖非東亞人的發(fā)明,但豐田車(chē)與福特車(chē)或者奧迪車(chē)都不一樣而具有自己的特色。

  5.借鑒PECL的工作方法

  萬(wàn)事開(kāi)頭難,PACL好的一面是邁出了東亞法趨同實(shí)質(zhì)性的第一步。但正因為是第一步,難免有不成熟的地方。存在不同的認識,也是很正常的事情,F在重要的問(wèn)題是,如何在現有的平臺及工作成果的基礎上,更上一層樓。

  如果考察PECL委員會(huì )的工作方法,可以發(fā)現有如下要點(diǎn):①設置報告人(Reporter)制度,報告人的任務(wù)是起草條文(articles)、評論(comments)和注釋(notes)。②設置起草組,負責向PECL委員會(huì )提交文本;所有的報告人均是起草組的成員,且要在起草組中報告其草案。③設置PECL委員會(huì ),負責召集會(huì )議,在會(huì )議上通過(guò)起草的文本,或者修改草案,或者將草案發(fā)回報告人及起草組繼續考慮。④設置編輯組,負責完善文本的詞語(yǔ)和句子表達。⑤設置委員會(huì )秘書(shū),負責準備會(huì )議紀要等。這樣的工作方法到目前為止已經(jīng)取得了一定的成果,但是,還可以進(jìn)一步完善。我個(gè)人認為,應該借鑒PECL委員會(huì )的工作方法,故提出如下的改進(jìn)建議:

  (1)設置報告人。以報告人代替國別(或地區)團隊,在PACL起草工作中扮演重要角色。報告人負責起草條文、評論和注釋。一旦將此工作交給某一具體的人員(報告人),而非國別(或地區團隊),則此人的任務(wù)是非常清楚的。正如曾反復申明過(guò)的:PACL的參加者并非真正的其所在國家(或地區)的代表。何必讓國別(或地區)團隊之間彼此對抗呢?尤其是在東亞地區曾有過(guò)的歷史問(wèn)題,向來(lái)敏感。因而,不夸大國別(或地區)團隊的角色,是很明智的。PACL的最終成果,不應是亞洲國家(或地區)間“政治爭吵”的結果;PACL的力量來(lái)自于“理性的權威”(其自身的說(shuō)服力)。PACL的工作應當遵循“理性主義”(rationalism)而非“民族主義”(nationalism)。

  就報告人的資質(zhì),此人應是合同法和比較法的專(zhuān)家,是能夠熟練使用英語(yǔ)的教授,且能夠經(jīng)常性地出席PACL會(huì )議。

  (2)設置起草小組。起草小組由報告人組成。起草小組在必要時(shí)可以召集小型工作會(huì )議(相較于A(yíng)PCL大會(huì ),PACL Forum),通過(guò)召開(kāi)小型工作會(huì )議,無(wú)論是在時(shí)間還是在金錢(qián)方面,均可以提高PACL起草工作的效率,沒(méi)有必要一年召開(kāi)三次PACL大會(huì )。

  (3)設置編輯小組。編輯小組的工作重點(diǎn)在于完善PACL條文的語(yǔ)言文字,其成員應當是以英語(yǔ)為母語(yǔ)者,可以由來(lái)自新加坡的成員負責。

  (4)設置委員會(huì )秘書(shū)。負責組織安排會(huì )議,其人員可以不止一名。

  在2012年3月4至6日的東京PACL論壇上,上述建議在大會(huì )上得到了討論,并在很大程度上得到了采納。大會(huì )紀要確定:將既有的國別報告人重命名為“法域報告人”,以便顧及臺灣、香港和澳門(mén)的特殊地位。

  設立“委任報告人”(Nominated Reporter),由其負責對既有的成果進(jìn)一步修改和完善。委托報告人應與原始起草人密切合作,如二者之間有觀(guān)點(diǎn)分歧,則應書(shū)面告知“起草委員會(huì )”,由其解決。

  委任報告人有權要求PACL的任何參加者配合其工作;考慮到既有五章之間的連貫性和協(xié)調性間題,委任報告人可以不受既有草案條文的束縛。委任報告人可以向法域報告人通過(guò)電子郵件發(fā)去問(wèn)卷,法域報告人應及時(shí)回復。委任報告人制度得以設立,與原始起草人超越“民族主義”奉行“理性主義”或者“國際主義”是分不開(kāi)的。這樣,韓國學(xué)者的草案由我國臺灣地區的學(xué)者進(jìn)一步加工完善;中國學(xué)者的草案擬由新加坡的學(xué)者進(jìn)一步加工完善;日本學(xué)者的草案由韓國、香港和日本的學(xué)者進(jìn)一步加工完善。通過(guò)這樣的交叉作業(yè),相信既有的草案、評論及注釋的水平,將會(huì )有進(jìn)一步的提升。

  6.存在的間題

  PACL項目是首次東亞地區專(zhuān)家學(xué)者共同起草模范法的合作,許多事情尚在摸索階段,中間也遇到一些問(wèn)題,比如:①關(guān)于投票表決制度。這是金山教授極力主張使用的議事方法,由于事先沒(méi)有明確的議事程序,結果有被濫用的現象。比如在大阪會(huì )議期間,凡是會(huì )場(chǎng)中的人均參與了投票,而不論是否有資格,也不限定各國或地區的票數;由于日方與會(huì )人員居多,意見(jiàn)自然被其主導。②關(guān)于成果的使用問(wèn)題。在2012年3月東京論壇前,承辦者事先未經(jīng)征求合作伙伴同意,將共同的研究成果擅自放在網(wǎng)上;論壇期間,絕大多數與會(huì )代表共同嚴厲要求其撤下,承辦人仍固執一己之私,拒不改正。由此引發(fā)一些不良后果,比如部分新加坡代表宣布退出、當時(shí)已有出版意向的牛津大學(xué)出版社中斷合作、團隊信賴(lài)關(guān)系受到影響等。

  7.將來(lái)的工作

  盡管在合作中存在一些問(wèn)題,面向未來(lái),努力將既有的工作完成并分別出版,對此已達成共識。這在一定程度上說(shuō),也是對過(guò)去三年工作的一種反思,是對過(guò)于貪功冒進(jìn)、靠“投票制度”向前推進(jìn)、不夠重視從比較法角度開(kāi)發(fā)本土資源之工作方式的反思。日本團隊原本想在2012年?yáng)|京論壇上推出關(guān)于代理部分的草案,由于反對意見(jiàn)強烈,此事擱置。近期的工作,主要是挑選相對成熟的“履行”(起草擔當:中國)和“不履行”(起草擔當:韓國)兩部分加以完善,力爭先行出版。

  四、結語(yǔ):群策群力、完成優(yōu)秀的PACL

  PACL是一項由亞洲學(xué)者自發(fā)發(fā)起的合作項目,已經(jīng)開(kāi)了一起好頭。在合作的過(guò)程中,很多事情的處理尚在摸索階段,正像鄧小平先生評論中國的改革,是“摸著(zhù)石頭過(guò)河”。在此過(guò)程中,西方同行們的工作方法、既有成果等,值得我們學(xué)習,但絕對不應簡(jiǎn)單地復制。在既有成果面前,亞洲學(xué)者只有呈現更扎實(shí)的工作成果,才是對先行者最好的致敬。

【合同法的“亞洲聲音”】相關(guān)文章:

合同法的完善11-29

合同法06-23

著(zhù)名外企亞洲總監的求職故事09-11

關(guān)于合同法的考綱11-29

合同法規定的期限11-12

合同法規的合理期限11-12

合同法介紹11-29

《合同法》附則06-19

合同法論文11-19

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频