英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)師范生的跨文化交際能力
論文關(guān)鍵詞:跨文化意識;跨文化交際能力;英語(yǔ)教學(xué)
相關(guān)論文查閱:大學(xué)生論文、工商財務(wù)論文、經(jīng)濟論文、教育論文 熱門(mén)畢業(yè)論文
論文摘要:英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)師范生的跨文化交際能力的高低與他們在校期間接受的相關(guān)跨文化交際培訓程度存在著(zhù)直接的關(guān)系,因此提高師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化意識,并進(jìn)行相關(guān)的跨文化培訓是培養英語(yǔ)教師過(guò)程中的首要任務(wù)。作為一名準教師,筆者提出除了具備交際意識和對比意識以外,教師角色轉換的意識以及保留本土文化的意識更要深入準教師們的心中。文章從文化知識和文化能力兩方面入手,提出了提高跨文化交際能力切實(shí)可行的方法。
近幾年來(lái),跨文化交際能力的研究已經(jīng)成為跨文化交際領(lǐng)域中的一個(gè)重要研究課題。國內外許多學(xué)者都做了大量的實(shí)證調查研究,為跨文化教學(xué)提出了許多寶貴的教學(xué)意見(jiàn)和建議。在這些調查研究中,研究對象大多數為在校大學(xué)生以及中學(xué)生,針對外語(yǔ)教師本身的跨文化交際能力的研究卻非常少,尤其是對小學(xué)階段的外語(yǔ)教師的研究更少。
筆者對鎮江市外國語(yǔ)學(xué)校的英語(yǔ)教師進(jìn)行了一次關(guān)于小學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的初步調查,結果表明許多小學(xué)英語(yǔ)教師較注重小學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等基本語(yǔ)言技能的提高,而沒(méi)有充分重視其跨文化交際能力的培養。目前很多小學(xué)生缺乏對中英文化差異的起碼了解,語(yǔ)用能力差,在使用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的過(guò)程中常常導致語(yǔ)用失誤和交際障礙,筆者認為,這與小學(xué)英語(yǔ)老師在教學(xué)過(guò)程中自身跨文化意識和跨文化交際能力的不足存在一定的關(guān)系。
據調查數據顯示,這些小學(xué)英語(yǔ)教師70%畢業(yè)于師范院校,其中25%的教師表示自身缺乏足夠的跨文化意識,31%的教師意識到了文化教學(xué)的重要性,卻不知如何處理課程中所涉及的文化內容,而83%的教師表示自己在學(xué)習期間并沒(méi)有受到相關(guān)的培訓。因此,提高師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化意識,并進(jìn)行相關(guān)的跨文化培訓就成了首要問(wèn)題。
一、培養跨文化交際能力的最終目標
師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在成為正式的英語(yǔ)教師以前首先需具備較強的跨文化交際能力。根據Byram提出的跨文化交際能力模式即知識、技能、態(tài)度三層模式,具體來(lái)說(shuō),在知識層面上,教師應該掌握普遍文化知識,即文化的基本概念、構成、特點(diǎn)及其對社會(huì )和個(gè)人的作用;掌握一定的具體文化知識,即了解目的文化、本族文化和其他文化群體的特點(diǎn)和彼此之間的異同。在能力上應該做到:能夠用目的語(yǔ)言在真實(shí)的跨文化交際場(chǎng)合中進(jìn)行恰當有效的交際;養成對一些文化問(wèn)題思考的習慣,善于總結自己的跨文化交際體驗,并摸索出一些學(xué)習方法。就態(tài)度層面,要敢于面對挑戰,不斷學(xué)習和探索外國文化,對不同文化行為和思想保持一種寬容、理解和移情的態(tài)度,及時(shí)反思本族文化和自己的文化參考框架及言行。我國的外語(yǔ)教學(xué)由于長(cháng)期以來(lái)受到教育體制和相應的考試制度的影響,過(guò)分注重語(yǔ)言教學(xué)而忽視了外語(yǔ)教學(xué)的本質(zhì)就是一種跨文化交際活動(dòng),如果以跨文化意識來(lái)對外語(yǔ)教學(xué)內容進(jìn)行組織就能將所授的語(yǔ)言知識與其相關(guān)的文化背景知識更好地融會(huì )貫通。
二、培養師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化意識
提高師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力,首先需要培養他們的跨文化意識。Hanvey將“跨文化意識的層面”( levels of cross一cultural awareness)分為4個(gè)層次。第一個(gè)層次只是注意到一些表面的文化特征;第二個(gè)層次是對于對方文化與自己文化有著(zhù)顯著(zhù)差異的某些有意義的文化特征有所察覺(jué);第三個(gè)層次對于與自己文化有著(zhù)顯著(zhù)差異的異文化特征,在理論上或是理性上能夠理解;第四個(gè)層次是設身處地地為對方著(zhù)想,真正理解對方的所作所為。
筆者認為,師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生應對跨文化意識有更深的理解。作為一名準教師,除了具備交際意識和對比意識外,教師角色轉換的意識以及保留本土文化的意識更要深人心中。
1.交際意識指的是在真實(shí)環(huán)境下能夠應對各種跨文化交際中出現的問(wèn)題。隨著(zhù)英語(yǔ)作為國際通用語(yǔ)地位的鞏固,各民族之間的交流也在不斷深化,作為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生們,在學(xué)校期間利用或創(chuàng )造與native speakers進(jìn)行交流的機會(huì ),可以不斷地提高自己的交際能力。
2.對比意識能夠分析目的語(yǔ)文化與本土文化的區別,了解不同文化之間的差異。通過(guò)擴大接觸異國文化的范圍,拓展自己的視野,提高對文化差異的敏感性。學(xué)生必須了解到侮一種文化的價(jià)值觀(guān)都是其最深層的部分,它是人們在社會(huì )化的過(guò)程中逐漸形成的。例如,在英語(yǔ)國家人們崇尚個(gè)人和獨立,而在中國人們重視的是集體和和諧。因此,要想真正理解跨文化交際就必須理解價(jià)值觀(guān)方面的差異。擁有這種對文化價(jià)值觀(guān)的鑒別能力,才能夠自覺(jué)區分其積極因素和消極因素,以開(kāi)放的心態(tài)對待中外文化差異,并吸收西方合理文化價(jià)值觀(guān)的科學(xué)價(jià)值體系。
3.教師角色轉換的意識也應該在這一階段就深人準教師們的心中,也就是教師不再是課堂上的權威和中心,而是一名指導者、監督者,幫助所教的學(xué)生掌握知識,并了解其掌握的情況。由于受到一系列政治、文化、經(jīng)濟因素的影響,我們教育的核心主要以知識的灌輸為主,教師在教學(xué)中占據主導地位,努力提供各種學(xué)習材料,對學(xué)生進(jìn)行填鴨式的灌輸,而學(xué)生的主觀(guān)意識的能動(dòng)作用及其創(chuàng )造性的能力往往被忽略。教師角色的轉換就是要提醒師范院校的學(xué)生拒絕這一陳舊的教學(xué)方式,突出學(xué)生的學(xué)習過(guò)程,強調學(xué)生創(chuàng )造性的自我發(fā)展,在教育實(shí)習過(guò)程中不斷實(shí)踐,培養自己這樣一種教學(xué)能力。
4.保留本土文化意識強調的是師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生們不應該僅僅被動(dòng)地學(xué)習異文化,還應該培養自己解釋介紹本國文化的能力。特別是在課堂上,外語(yǔ)教師作為英語(yǔ)文化的傳遞者,起到一個(gè)溝通英語(yǔ)文化與學(xué)生自身文化的作用。小學(xué)英語(yǔ)教師更值得注意,小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)基本上是在學(xué)習者對英語(yǔ)一無(wú)所知的情況下開(kāi)始的,由于此時(shí)小學(xué)生尚未完成第一語(yǔ)言和本族文化的社會(huì )化過(guò)程,對母語(yǔ)和本族文化還未達到一個(gè)基本的完整的認識,如果這時(shí)過(guò)分地強調外國語(yǔ)言和文化,而沒(méi)有適當地講解本國文化知識,很可能會(huì )影響小學(xué)生的母語(yǔ)學(xué)習,對第一語(yǔ)言和本族文化造成負面影響。
三、跨文化交際能力培訓
如今,教師的專(zhuān)業(yè)化發(fā)展是一個(gè)從被忽略發(fā)展到逐漸被重視,從關(guān)注教師專(zhuān)業(yè)化發(fā)展的外部環(huán)境發(fā)展到對教師專(zhuān)業(yè)化的內在素質(zhì)的提高,從注重群體教師的專(zhuān)業(yè)化發(fā)展轉移到關(guān)注教師個(gè)體的專(zhuān)業(yè)化發(fā)展的過(guò)程。一個(gè)缺乏跨文化意識,跨文化交際能力不足的教師只能培養出語(yǔ)言結構單一,語(yǔ)言交際能力弱的學(xué)生,遠不能滿(mǎn)足21世紀對優(yōu)秀的高、精、尖外語(yǔ)人才的需要。
1.文化知識?缥幕浑H之父Hall認為文化存在于兩個(gè)層次中,即公開(kāi)文化及隱蔽文化,公開(kāi)文化的知識可以通過(guò)大量籠統的、概括性的文化知識系統地學(xué)習,通過(guò)介紹英語(yǔ)國家的歷史、地理、政治、傳統與習俗等等方式。在我國師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)中一般都設有文化教學(xué)課程,如英美國家概況和英語(yǔ)國家背景知識等等。通過(guò)書(shū)本上一些介紹性的知識和閱讀材料來(lái)使學(xué)習者體會(huì )同母語(yǔ)文化存在差異的目的語(yǔ)文化現象。
但是就隱蔽文化特別是深埋其中的價(jià)值觀(guān)念卻非常難以把握。人們的行為準則、思維方式、處世哲學(xué)、道德標準等等無(wú)不受其價(jià)值觀(guān)的影響。由此可見(jiàn),將文化深層結構中的隱蔽部分揭示出來(lái)才是跨文化培訓的重點(diǎn)。那么,針對師范院校的準教師,該如何挖掘隱蔽文化層面的知識呢?比較容易找到一個(gè)民族隱蔽文化層的途徑主要有兩個(gè):一是通過(guò)文學(xué)寶庫,因為語(yǔ)言文學(xué)歷史悠久,文學(xué)作品蘊涵豐富的文化內容,這其中必有各個(gè)民族思想觀(guān)念的痕跡;另一個(gè)途徑是在語(yǔ)言寶庫中尋找,無(wú)論是口頭語(yǔ)還是書(shū)面語(yǔ)都能夠體現一個(gè)民族文化的深層結構。這就要求師范院校為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生開(kāi)設專(zhuān)門(mén)的心理學(xué)、文化學(xué)、社會(huì )學(xué)等課程,系統地講述語(yǔ)言、文化、社會(huì )和交際之間復雜的關(guān)系。
2.文化能力。對于師范院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,跨文化交際能力的培訓可以從文化沖撞開(kāi)始,目的是讓受訓者通過(guò)經(jīng)受心理和情感上的震蕩,對跨文化交際中存在的文化沖突有一個(gè)強烈的感性認識。除了通過(guò)講座,還可以借助現代技術(shù)互聯(lián)網(wǎng)或者看錄像,觀(guān)察并分析實(shí)際案例來(lái)吸取經(jīng)驗,避免跨文化交際的誤區。此外,角色扮演、戲劇表演和辯論更能夠調動(dòng)受訓者的積極性并使其親身體會(huì )到跨文化交際的經(jīng)歷,還能夠進(jìn)行反思或相互之間分享這種經(jīng)歷。一些有條件的師范院?梢詣(chuàng )造更多的機會(huì )讓這些準教師到外國人家中做客,或者到外企實(shí)習,以便提高他們在實(shí)際生活中的跨文化交際能力。
除此以外,著(zhù)手培養英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生把語(yǔ)言放在人類(lèi)特別是文化這一系統中進(jìn)行研究的科研能力,因為這些研究能夠更進(jìn)一步加深他們對語(yǔ)言系統本身的研究,而不是單純地理解語(yǔ)言系統內在的規律,同時(shí)極大地豐富了他們的語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐。
總而言之,師范院校的任務(wù)是為了培養英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的語(yǔ)言能力、跨文化交際能力以及教學(xué)能力。因此,師范院校的課程設置就可以以這三個(gè)方面為標準來(lái)展開(kāi)。語(yǔ)言能力是最基礎的部分,教學(xué)能力更是不可缺少,它是師范教育的重點(diǎn),而跨文化交際能力是這個(gè)時(shí)代一名優(yōu)秀的外語(yǔ)教師所必備的品質(zhì)之一,這三者互相依賴(lài),缺一不可。我國學(xué)者戴煒棟認為師資培訓(或者說(shuō)教師發(fā)展)是構建一條龍體系的重要環(huán)節,是英語(yǔ)教學(xué)改革的核心問(wèn)題,師范院校對于準教師的培養必須引起我們的重視。如何培養他們先進(jìn)的現代教育理念,如何使他們掌握有效合理的教學(xué)模式,等等,這些問(wèn)題還值得進(jìn)一步的探討。
相關(guān)論文查閱:大學(xué)生論文、工商財務(wù)論文、經(jīng)濟論文、教育論文 熱門(mén)畢業(yè)論文
【英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)師范生的跨文化交際能力】相關(guān)文章:
商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生跨文化交際能力03-18
培養跨文化交際意識, 提高跨文化交際能力06-02
跨文化交際與英語(yǔ)交際能力的培養11-28
非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力11-14
加強非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生的跨文化交際能力11-14
非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力的培養方法11-28
分析英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生跨文化能力現狀11-15
- 相關(guān)推薦