- 相關(guān)推薦
國學(xué)經(jīng)典之《論語(yǔ).為政》賞析
國學(xué)《為政》篇包括24章。本篇主要內容涉及孔子“為政以德”的思想、如何謀求官職和從政為官的基本原則、學(xué)習與思考的關(guān)系、孔子本人學(xué)習和修養的過(guò)程、溫故而知新的學(xué)習方法,以及對孝、悌等道德范疇的進(jìn)一步闡述。下面是小編為大家整理的國學(xué)經(jīng)典之《論語(yǔ).為政》賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
國學(xué)經(jīng)典之《論語(yǔ).為政》賞析1
1.子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之!
【釋義】孔子說(shuō):“(周君)以道德教化來(lái)治理政事,就會(huì )像北極星那樣,自己居于一定的方位,而群星都會(huì )環(huán)繞在它的周?chē)!?/p>
2.子曰:“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:‘思無(wú)邪’!
【釋義】孔子說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》三百篇,可以用一句話(huà)來(lái)概括它,就是‘思想純正’!
3.子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無(wú)恥。道之以德,齊之以禮,有恥且格!
【釋義】孔子說(shuō):“用法制禁令去引導百姓,使用刑法來(lái)約束他們,老百姓只是求得免于犯罪受懲,卻失去了廉恥之心;用道德教化引導百姓,使用禮制去統一百姓的言行,百姓不僅會(huì )有羞恥之心,而且也就守規矩了!
4.子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩!
【釋義】孔子說(shuō):“我十五歲立志于學(xué)習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺(jué)得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規矩!
5.孟懿子問(wèn)孝,子曰:“無(wú)違!狈t御,子告之曰:“孟孫問(wèn)孝于我,我對曰‘無(wú)違’!狈t曰:“何謂也?”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮!
【釋義】孟懿子問(wèn)什么是孝,孔子說(shuō):“孝就是不要違背禮!焙髞(lái)樊遲給孔子駕車(chē),孔子告訴他:“孟孫問(wèn)我什么是孝,我回答他說(shuō)不要違背禮!狈t說(shuō):“不要違背禮是什么意思呢?”孔子說(shuō):“父母活著(zhù)的時(shí)候,要按禮侍奉他們;父母去世后,要按禮埋葬他們、祭祀他們!
6.孟武伯問(wèn)孝。子曰:“父母唯其疾之憂(yōu)!
【釋義】孟武伯向孔子請教孝道?鬃诱f(shuō):“對父母,要特別為他們的疾病擔憂(yōu)。(這樣做就可以算是盡孝了。)”
7.子游問(wèn)孝。子曰:“今之孝者,是謂能養。至于犬馬皆能有養;不敬,何以別乎?”
【釋義】子游問(wèn)什么是孝,孔子說(shuō):“如今所謂的孝,只是說(shuō)能夠贍養父母便足夠了。然而,就是犬馬都能夠得到飼養。如果不存心孝敬父母,那么贍養父母與飼養犬馬又有什么區別呢?”
8.子夏問(wèn)孝。子曰:“色難。有事,弟子服其勞;有酒食,先生饌,曾是以為孝乎?”
【釋義】子夏問(wèn)什么是孝,孔子說(shuō):“(當子女的要盡到孝),最不容易的就是對父母和顏悅色,僅僅是有了事情,兒女需要替父母去做,有了酒飯,讓父母吃,難道能認為這樣就可以算是孝了嗎?”
9.子曰:“吾與回言終日,不違,如愚。退而省其私,亦足以發(fā),回也不愚!
【釋義】孔子說(shuō):“我整天給顏回講學(xué),他從來(lái)不提反對意見(jiàn)和疑問(wèn),像個(gè)蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言論,發(fā)現他對我所講授的內容有所發(fā)揮,可見(jiàn)顏回其實(shí)并不蠢!
10.子曰:“視其所以,觀(guān)其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?”
【釋義】孔子說(shuō):“(要了解一個(gè)人),應看他言行的動(dòng)機,觀(guān)察他所走的.道路,考察他安心干什么,這樣,這個(gè)人怎樣能隱藏得了呢?這個(gè)人怎樣能隱藏得了呢?”
11.子曰:“溫故而知新,可以為師矣!
【釋義】孔子說(shuō):“在溫習舊知識時(shí),能有新體會(huì )、新發(fā)現、就可以當老師了!
12.子曰:“君子不器!
【釋義】孔子說(shuō):“君子不像器具那樣,(只有某一方面的用途)!
子貢問(wèn)君子。子曰:“先行其言而后從之!
【釋義】子貢問(wèn)怎樣做一個(gè)君子?鬃诱f(shuō):“對于你要說(shuō)的話(huà),先實(shí)行了,再說(shuō)出來(lái),(這就夠說(shuō)是一個(gè)君子了)!
我到過(guò)十三省,弟弟到過(guò)九省。小弟到過(guò)五省,老祖母只到過(guò)一省。
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!
【釋義】孔子說(shuō):“只讀書(shū)學(xué)習,而不思考問(wèn)題,就會(huì )罔然無(wú)知而沒(méi)有收獲;只空想而不讀書(shū)學(xué)習,就會(huì )疑惑而不能肯定!
今朝兒童節,散會(huì )歸來(lái)早。糖果與豆莢,送給小寶寶。豆莢自己種,滋味特別好。
子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也!
【釋義】孔子說(shuō):“由,我教給你怎樣做的話(huà),你明白了嗎?知道的就是知道,不知道就是不知道,這就是智慧啊!”
哀公問(wèn)曰:“何為則民服?”孔子對曰:“舉直錯諸枉,則民服;舉枉錯諸直,則民不服!
【釋義】魯哀公問(wèn):“怎樣才能使百姓服從呢?”孔子回答說(shuō):“把正直無(wú)私的人提拔起來(lái),把邪惡不正的人置于一旁,老百姓就會(huì )服從了;把邪惡不正的人提拔起來(lái),把正直無(wú)私的人置于一旁,老百姓就不會(huì )服從統治了!
子曰:“人而無(wú)信,不知其可也。
【釋義】孔子說(shuō):“一個(gè)人不講信用,是根本不可以的。
子曰:“非其鬼而祭之,諂也;見(jiàn)義不為,無(wú)勇也!
【釋義】孔子說(shuō):“不是你應該祭的鬼神,你卻去祭它,這就是諂媚。見(jiàn)到應該挺身而出的事情,卻袖手旁觀(guān),就是怯懦!
國學(xué)經(jīng)典之《論語(yǔ).為政》賞析2
孟武伯問(wèn)孝,子曰:父母唯其疾之憂(yōu)翻譯及出處,孝道一直都是從古至今最推崇的仁義道德,百善孝為先。
【出處】《論語(yǔ)·為政》
【原文】
孟武伯問(wèn)孝。子曰:“父母唯其疾之憂(yōu)!
【譯文】
孟武伯問(wèn)什么是孝?鬃诱f(shuō)“做父母的一心為兒女的疾病擔憂(yōu)!
【讀解】
乍一看來(lái),孔子的回答真有點(diǎn)牛頭不對馬嘴的味道。人家問(wèn)什么是孝。他卻回答說(shuō)父母一心為兒女的疾病擔憂(yōu)。但我們稍加體會(huì ),就會(huì )發(fā)現圣人真是和平常人不一般,他的.回答實(shí)際上非常深刻而精妙,依然是微言大義,他的意思是說(shuō)“你要問(wèn)什么是孝嗎,想一想你生病時(shí)父母為你擔憂(yōu)的那種心情吧!這樣你就會(huì )知道怎樣盡孝道了!罢f(shuō)穿了,所謂孝不外乎是對父母愛(ài)心的回報你只要記得自己生病時(shí)父母是如何的焦急,而以同樣的心情對待父母,這就是孝。這種心情,這種幼時(shí)躺在病床上望著(zhù)爸爸媽媽滿(mǎn)懷愛(ài)憐地為自己喂湯喂藥的溫馨體驗,不是時(shí)常在我們的腦際縈回,在文學(xué)家的筆端流淌嗎?
國學(xué)經(jīng)典之《論語(yǔ).為政》賞析3
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!薄墩撜Z(yǔ)·為政》
孔子說(shuō):“只知道讀書(shū),卻不動(dòng)腦筋思考,就會(huì )茫然不解;只是空想而不去讀書(shū),就會(huì )疲憊而無(wú)所獲!
知之為知之,不知為不知,是知也!墩撜Z(yǔ)·為政》
知道就是知道,不知道就是不知道,這才是真正的聰明智慧。
子曰:“溫故而知新,可以為師矣!薄墩撜Z(yǔ)·為政》
孔子說(shuō):“溫習以前學(xué)過(guò)的知識,能從中有新的發(fā)現、新的收獲,就可以擔當別人的老師!
子曰:“人而無(wú)信,不知其可也。大車(chē)無(wú)輗,小車(chē)無(wú)軏,其何以行之哉?”——《論語(yǔ)·為政》
孔子說(shuō):“做一個(gè)人卻不講信譽(yù),我不知道這怎么能行。就像大牛車(chē)沒(méi)有輗,小馬車(chē)沒(méi)有軏,這車(chē)怎么行走呢?”
子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩!薄墩撜Z(yǔ)·為政》
孔子說(shuō):“我十五歲時(shí),開(kāi)始有志于學(xué)問(wèn);三十歲時(shí),說(shuō)話(huà)做事都有把握;四十歲時(shí),我對一切道理都能通達而不再感到迷惑;五十歲時(shí),我明白了什么是天命;六十歲時(shí),我對聽(tīng)到的一切都可以明白貫通、泰然對待了;到七十歲,我便隨心所欲,不會(huì )有越出規矩的可能了!边@是孔子晚年對自己一生學(xué)習修養的.概括總結,說(shuō)明他一生從不間斷地學(xué)習修養,而且每隔一段時(shí)間就有一個(gè)較大的進(jìn)步,直至晚年達到最高境界。幾千年以來(lái),無(wú)數的人都把這段話(huà)作為勉勵自己的座右銘。而其中的“而立”、“不惑”、“知命”、“耳順”也分別成了三十歲、四十歲、五十歲、六十歲的代名詞而廣泛流傳。
《點(diǎn)絳唇·金谷年年》
金谷年年,亂生春色誰(shuí)為主?余花落處,滿(mǎn)地和煙雨。
又是離歌,一闋長(cháng)亭暮。王孫去。萋萋無(wú)數,南北東西路。
注釋?zhuān)?/p>
金谷:即金谷園,指西晉富豪石崇洛陽(yáng)建造的一座奢華的別墅。因征西將軍祭酒王詡回長(cháng)安時(shí),石崇曾在此為其餞行,而成了指送別、餞行的代稱(chēng)。
王孫:貴人之子孫。這里指作者的朋友。
萋萋:草盛貌。
譯文:
金谷園中年年歲歲姹紫嫣紅,春色滿(mǎn)園,這亂哄哄的春色究竟是誰(shuí)安排的。園外花落之處,遍地煙光雨露草色萋萋。
遠處又傳來(lái)送別的曲聲,一曲歌聲回蕩在春色籠罩下的長(cháng)亭前。傍晚游人漸漸消逝于遠方,只有遍地無(wú)窮無(wú)盡的春草,長(cháng)滿(mǎn)條條大路的兩邊。
賞析:
前兩句用典,寫(xiě)人去園空、草木無(wú)情、年年逢春而生的情景!皝y生”二字,顯出荒蕪之狀!罢l(shuí)為主”的嘆問(wèn),點(diǎn)明園的荒涼無(wú)主,蘊含著(zhù)詞人對人世滄桑的慨嘆。三、四句渲染襯托,描寫(xiě)無(wú)主荒園在細雨中的情景:春色凋零,花朵紛墜,枝頭稀疏的余花,也隨濛濛細雨飄逝“滿(mǎn)地”,境界開(kāi)闊而情調婉傷。雖寫(xiě)雨中落花,卻含草盛人稀、無(wú)可奈何的惆悵,為寫(xiě)離別奠定感情基調。以下幾句寫(xiě)離情!坝质请x歌,一闋長(cháng)亭暮”此句情景交融,長(cháng)亭,亦稱(chēng)十里長(cháng)亭,古人送行餞別之地;此暗指別意綿綿,難舍難分,直到日暮。詞人抓住特定時(shí)刻,刻畫(huà)出這幅黯然銷(xiāo)魂的長(cháng)亭送別的畫(huà)面。最后“王孫”三句,是全詞之主旨。凝望著(zhù)親人漸行漸遠,慢慢消失了,唯見(jiàn)茂盛的春草通往四方之路,茫茫無(wú)涯。 結尾處詞人以景結情,渲染了無(wú)限惆悵和依依惜別的感情,給人留下無(wú)窮的想像。整首詞的語(yǔ)言清新柔婉,屬婉約一派。
作者介紹:
林逋(967~1028)字君復,錢(qián)塘(今浙江杭州)人。少孤力學(xué),恬澹好古,不趨榮利,隱居于西湖孤山。未娶,以種梅養鶴自?shī),人稱(chēng)“梅妻鶴子”。卒謚和靖先生。善行書(shū),工于詩(shī)。其詩(shī)多描寫(xiě)隱居生活,能以疏淡之筆墨,勾畫(huà)出形象生動(dòng)的畫(huà)面。尤長(cháng)于詠梅,以《山園小梅》最負盛名。存詞3首,清麗雋永。有《林和靖詩(shī)集》。
【國學(xué)經(jīng)典之《論語(yǔ).為政》賞析】相關(guān)文章:
國學(xué)經(jīng)典:《論語(yǔ)學(xué)而》原文及翻譯12-26
國學(xué)經(jīng)典之《中庸》全文及譯文05-07
國學(xué)經(jīng)典禮儀之喪服07-13
論語(yǔ)譯注之顏淵篇08-29
儒學(xué)經(jīng)典論語(yǔ)名句賞析06-04
國學(xué)形式之知及其現實(shí)12-31